中国翻譯, Temas1-6《中国翻译》 编辑部, 1986 |
Dentro del libro
Resultados 1-3 de 78
Página 34
... 世界上新闻传播很快。但许多通过通讯社、广播电台等新闻媒介传递的新闻是用各种外语口头或书面传递的。这就使得看不懂或听不懂新闻原文的人需要有人把这些消息译成汉语。与此同时,我国的消息也要通过新闻翻译向全世界传播。因此,新闻翻译在及时交流中外 ...
... 世界上新闻传播很快。但许多通过通讯社、广播电台等新闻媒介传递的新闻是用各种外语口头或书面传递的。这就使得看不懂或听不懂新闻原文的人需要有人把这些消息译成汉语。与此同时,我国的消息也要通过新闻翻译向全世界传播。因此,新闻翻译在及时交流中外 ...
Página 8
... 世界各国新学科的学术论著,如横向学科控制论、系统论和信息论方面的重要代表作以及社会学、心理学、美学和管理学的代表作等等,均已着手翻译出版。在文艺翻译方面, 1953 年恢复了鲁迅先生当年创办的专门介绍世界文学的《译文》杂志(后改名为《世界文学》 ...
... 世界各国新学科的学术论著,如横向学科控制论、系统论和信息论方面的重要代表作以及社会学、心理学、美学和管理学的代表作等等,均已着手翻译出版。在文艺翻译方面, 1953 年恢复了鲁迅先生当年创办的专门介绍世界文学的《译文》杂志(后改名为《世界文学》 ...
Página 78
... 世界的某些地区,例如西欧,存在着一种慢慢增长的地区自豪感,即对于世界的这一地区就文明与文化来说所代表的东西感到自豪。这同样的自豪感也存在于伊斯兰世界,即从摩洛哥弯向印度尼西亚,包括整个中东的一个新月地带,他们这种自豪感西方也许并不十分了解 ...
... 世界的某些地区,例如西欧,存在着一种慢慢增长的地区自豪感,即对于世界的这一地区就文明与文化来说所代表的东西感到自豪。这同样的自豪感也存在于伊斯兰世界,即从摩洛哥弯向印度尼西亚,包括整个中东的一个新月地带,他们这种自豪感西方也许并不十分了解 ...