中国翻譯, Temas1-6《中国翻译》 编辑部, 1986 |
Dentro del libro
Resultados 1-3 de 91
Página 52
... 出版工作, 1931 年春,在莫斯科成立了苏联外国工人出版社中文部。三十年代末,这个出版社改名为外文出版局。中文部有近二十个工作人员,其中主任、主编、秘书各一人,其余则是翻译、抄写、校对、艺术编辑、发行等人员,主任原来是苏联人,后来则是一个名叫胡家 ...
... 出版工作, 1931 年春,在莫斯科成立了苏联外国工人出版社中文部。三十年代末,这个出版社改名为外文出版局。中文部有近二十个工作人员,其中主任、主编、秘书各一人,其余则是翻译、抄写、校对、艺术编辑、发行等人员,主任原来是苏联人,后来则是一个名叫胡家 ...
Página 42
上海译文出版社 1986 年新书吕明 1986 年,上海译文出版社将翻译出版新书一百三十种,其中文艺理论有普希金论集》、《赫尔岑论文学》《艺术家托尔斯泰,以及英国文学评论家弗吉尼亚·伍尔夫的《论小说与小说家,等。上海译文出版社与人民文学出版社合作出版 ...
上海译文出版社 1986 年新书吕明 1986 年,上海译文出版社将翻译出版新书一百三十种,其中文艺理论有普希金论集》、《赫尔岑论文学》《艺术家托尔斯泰,以及英国文学评论家弗吉尼亚·伍尔夫的《论小说与小说家,等。上海译文出版社与人民文学出版社合作出版 ...
Página 71
... 出版)。以后又陆续翻译了《我的音乐生活》(柴可夫斯基著,群艺书局出版)等书。翻译工作十分重要陈老谈到这里,略为一顿,转而严肃地对我说: “现在社会上有些人对翻译工作有种误解,认为翻译工作不重要,充其量只不过是所谓'媒婆”。其实翻译工作十分重要,翻译对 ...
... 出版)。以后又陆续翻译了《我的音乐生活》(柴可夫斯基著,群艺书局出版)等书。翻译工作十分重要陈老谈到这里,略为一顿,转而严肃地对我说: “现在社会上有些人对翻译工作有种误解,认为翻译工作不重要,充其量只不过是所谓'媒婆”。其实翻译工作十分重要,翻译对 ...