中国翻譯, Temas1-6《中国翻译》 编辑部, 1986 |
Dentro del libro
Resultados 1-3 de 53
Página 55
... 活动尚付之缺如。在我个人来说,已经费尽九牛二虎之力了。译。我教过翻译,暇时也搞点翻译,在写了《英汉翻译技巧浅谈》一书 ... 活动则多缺而卡谈,或语焉不详。如果写一本翻译史,只限卡介绍上述活动,就嫌不足了,因为自人类有史以来,作为操不同语言的各 ...
... 活动尚付之缺如。在我个人来说,已经费尽九牛二虎之力了。译。我教过翻译,暇时也搞点翻译,在写了《英汉翻译技巧浅谈》一书 ... 活动则多缺而卡谈,或语焉不详。如果写一本翻译史,只限卡介绍上述活动,就嫌不足了,因为自人类有史以来,作为操不同语言的各 ...
Página 56
... 活动分口译笔译两种。较之笔译,口译活动在历史上又是更大量地进行着的。为此,写翻译历史必须兼顾口、笔译两个方面。然而,征之史册,虽有官方口译人员活动的记载,但多属语焉不详,或数笔带过。与此相反,笔译资料却被大量地保存了下来。《简史》之以笔译为 ...
... 活动分口译笔译两种。较之笔译,口译活动在历史上又是更大量地进行着的。为此,写翻译历史必须兼顾口、笔译两个方面。然而,征之史册,虽有官方口译人员活动的记载,但多属语焉不详,或数笔带过。与此相反,笔译资料却被大量地保存了下来。《简史》之以笔译为 ...
Página 51
... 活动,反映了全国青年正在为振兴中华,实现四化而奋发学习。他们学习外语知识、力求掌握翻译技能的积极性空前高涨。编辑部和评委会的同志们为此深受鼓舞。特别令我们感动的是,参加此次活动的,有好几位青年译者是残疾人士,他们身残志坚,刻苦自学,也取得了 ...
... 活动,反映了全国青年正在为振兴中华,实现四化而奋发学习。他们学习外语知识、力求掌握翻译技能的积极性空前高涨。编辑部和评委会的同志们为此深受鼓舞。特别令我们感动的是,参加此次活动的,有好几位青年译者是残疾人士,他们身残志坚,刻苦自学,也取得了 ...