Trattati e convenzioni fra il regno d'Italia e gli altri stati ..., Volumen1 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 42
Página 3
Gli effetti e le proprietà loro che fossero affidate a particolari od allo Stato non
potranno essere occupate o sequestrate , nè sottoposte ad altro qualsiasi
gravame , che non venisse ugualmente imposto agli stessi efsetti ed alle stesse
proprietà ...
Gli effetti e le proprietà loro che fossero affidate a particolari od allo Stato non
potranno essere occupate o sequestrate , nè sottoposte ad altro qualsiasi
gravame , che non venisse ugualmente imposto agli stessi efsetti ed alle stesse
proprietà ...
Página 4
Tutte le mercanzie e tutti gli oggetti di commercio , tanto se prodotti del suolo o
della industria dei due Stati contraenti , come di qualunque altro paese , la cui
importazione fosse dalle leggi permessa , anche in via eccezionale a qualche
Stato ...
Tutte le mercanzie e tutti gli oggetti di commercio , tanto se prodotti del suolo o
della industria dei due Stati contraenti , come di qualunque altro paese , la cui
importazione fosse dalle leggi permessa , anche in via eccezionale a qualche
Stato ...
Página 6
Tutte le mercanzie mercio , tanto se prodotti del due Stati contraenti , come di
importazione fosse dalle leggi p . nale a qualche Stato estero n contraenti ,
potranno essere u menti itali o della repubblica di o maggiori diritti di quei che
ciproca ...
Tutte le mercanzie mercio , tanto se prodotti del due Stati contraenti , come di
importazione fosse dalle leggi p . nale a qualche Stato estero n contraenti ,
potranno essere u menti itali o della repubblica di o maggiori diritti di quei che
ciproca ...
Página 7
... annessi alla loro cali alloggi e contribuzioni mii dirette tanto personali quanto
sia dallo Stato , sia dai Comuni , ittadini del paese di loro resislobili o
commercianti ; nei quali Lili stessi carichi , servizii ed impo10 inoltre dell'
immunità personale ...
... annessi alla loro cali alloggi e contribuzioni mii dirette tanto personali quanto
sia dallo Stato , sia dai Comuni , ittadini del paese di loro resislobili o
commercianti ; nei quali Lili stessi carichi , servizii ed impo10 inoltre dell'
immunità personale ...
Página 7
... imposte sia dallo Stato , sia dai Comuni , a meno che non fossero cittadini del
paese di loro residenza , o proprietari d ' immobili o commercianti ; nei quali casi
andranno sottoposti agli stessi carichi , servizii ed imposizioni che i nazionali .
... imposte sia dallo Stato , sia dai Comuni , a meno che non fossero cittadini del
paese di loro residenza , o proprietari d ' immobili o commercianti ; nei quali casi
andranno sottoposti agli stessi carichi , servizii ed imposizioni che i nazionali .
Comentarios de la gente - Escribir un comentario
No encontramos ningún comentario en los lugares habituales.
Otras ediciones - Ver todas
Trattati e convenzioni fra il regno d'Italia e gli altri stati ..., Volumen5 Italy Vista completa - 1876 |
Trattati e convenzioni fra il regno d'Italia e gli altri stati ..., Volumen3 Italy Vista completa - 1872 |
Trattati e convenzioni fra il regno d'Italia e gli altri stati ..., Volumen4 Italy Vista completa - 1874 |
Términos y frases comunes
accord Administrations affranchis Agents consulaires altri articles aura Autorità BASE bâtiments Belges Belgique cent centimes charge Chevalier cittadini classe commerce commercio commun compte consolari Consoli consoli generali contraenti Convenzione correspondances d'Italie date déclaration dépêches destination diritti dispositions échangées effet également Etats Exempts facultatif fils fixé forme général Gouvernement Governo grammes Grèce Hautes Parties contractantes importés imprimés Italie italiens jouiront jour jusqu'à Kilogrammes l'Administration des postes l'article l'autre l'Ordre l'un lettres lieu locali loro luogo Majesté marchandises ment metri Ministre mois nationaux nature navigation navires nazione objets ogni Ordre ouvrages paese payer pays persona Plénipotentiaires poids port postes potranno pourra pourront privilegi produits pure quali quelconque questa réciproquement règlements respectifs rispettivi Royaume d'Italie sarà saranno sera seront simple somme sorte Stati Stato sudditi Suisse Suit sujets tali taxe termine terra tion Torino Traité Trattato valeur Vice-Consoli
Pasajes populares
Página 126 - Vice-Consuls ou Agents consulaires pourront faire arrêter et renvoyer, soit à bord, soit dans leur pays, les marins et toute autre personne faisant, à quelque titre que ce soit, partie des équipages des navires de leur nation qui auraient déserté.
Página 98 - ... obligatoire jusqu'à l'expiration d'une année, à partir du jour où l'une ou l'autre des Hautes Parties contractantes l'aura dénoncé. .' Les Hautes Parties contractantes se réservent la faculté d'introduire...
Página 128 - Agents consulaires, ou de la persunne qu'ils délégueront à cet effet, les Autorités locales devront prendre toutes les mesures nécessaires pour la protection des individus et la conservation des objets qui auront été sauvés du naufrage.
Página 175 - ... dans le délai de deux mois à dater du jour de la réclamation; mais il est entendu que les réclamations ne seront admises que dans les six mois qui suivront la date du dépôt ou de l'envoi des chargements : passé ce terme, les deux administrations ne seront tenues, l'une envers l'autre, à aucune indemnité.
Página 182 - Les marchandises de toute nature, originaires de l'un des deux pays et importées dans l'autre, ne pourront être assujetties à des droits d'accise ou de consommation supérieurs à ceux qui grèvent ou grèveraient les marchandises similaires de production nationale.
Página 147 - Consuls, jusqu'à ce que ces agents aient trouvé une occasion de les faire partir. Si pourtant cette occasion ne se présentait pas dans un délai de deux mois à compter du jour de l'arrestation, les déserteurs seraient mis en liberté et ne pourraient plus être arrêtés pour la même cause.
Página 95 - En tout ce qui concerne le placement des navires, leur chargement et leur déchargement dans les ports, rades, havres et bassins, et, généralement pour toutes les formalités et dispositions quelconques auxquelles peuvent être soumis les navires de commerce, leurs équipages et leurs cargaisons, il...
Página 344 - La présente convention est conclue pour cinq années à partir du jour de l'échange des ratifications. Dans le cas où aucune des deux Hautes Parties contractantes n'aurait notifié...
Página 112 - Art. 15. Les sujets de l'une des hautes parties contractantes jouiront, dans les Etats de l'autre, de la même protection que les nationaux, pour tout ce qui concerne la propriété des marques de fabrique ou de commerce, ainsi que des dessins ou modèles industriels et de fabrique de toute espèce. Le droit exclusif d'exploiter un dessin ou modèle industriel ou de fabrique ne peut avoir, au profit des...
Página 97 - Les navires qui, entrés sur lest de quelque lieu que ce soit, en repartiront sur lest; 2° Les navires qui, passant d'un port de l'un des deux Etats dans un ou plusieurs ports du même Etat, soit pour y déposer tout ou partie de leurs cargaisons apportées de l'étranger, soit pour y composer ou compléter leur chargement, justifieront avoir déjà acquitté ces droits; 3°...