Imágenes de páginas
PDF
EPUB

Notas cambiadas con la Legacion del Brasil sobre la entrega de unos desertores refugiados en Restauracion y la fuga de uno de ellos.

Legacion Imperial del Brasil.

TRADUCCION

Buenos Aires, Setiembre 1o de 1879.

Señor Ministro:

De los documentos que en copias legalizadas tengo el honor de acompañar á V. E., consta la manifiesta mala voluntad con que obró el oficial de Policia de Restauracion, encargado de hacer la entrega de los desertores del Ejército Brasilero, reclamados por el ViceCónsul del Imperio en dicho Distrito.

Ese oficial, no solo permitió que uno de los referidos desertores pudiese evadirse tranquilamente, sinó que insultó de palabra tanto al Vice-Cónsul, como al Teniente Brasilero enviado desde Uruguayana con una escolta para custodiar esos reos, presenciando este atentado el Capitan del Puerto, sin que este alto funcionario hiciera nada para reprimirlo, lo que dá al hecho un carácter mas grave.

No hago mas que justicia á los elevados sentimientos del ilustrado Gobierno de la República, al convencerme de que, al tener conocimiento de lo espuesto, ha de condenar enérgicamente la conducta de los referidos Agentes de la fuerza pública, tan en pugna con la perfecta armonia y cordialidad que felizmente subsisten entre los dos Estados vecinos, y á la fiel observancia de un pacto solemne entre ambos.

Y asi espero confiadamente que se apresurará á ordenar el castigo de los delincuentes, así como las diligencias necesarias para la aprehension del desertor evadido.

Quiera V. E. aceptar las reiteradas espresiones de mi mas perfecta estima y distinguida consideracion."

BARON DE ARAUJO GONDIM.

A S. E. el señor Ministro de Relaciones Esteriores, Doctor D. Manuel A. Montes de Oca.

TRADUCCION

Anexos á la nota de la Legacion del Brasil de fecha 1 de Setiembre de 1879

No 16-Vice Consulado del Brasil, Restauracion, Agosto 17 de 1879.

Exmo. Señor:

Los turbulentos sucesos que tuvieron lugar ayer en el puerto, con ocasion de la entrega de los desertoros, me obligan á dirigirme á V. S. por medio de la presente, para dejar así demostrado un hecho de tanta gravedad. El Sargento que escoltaba á los desertores, permitió que uno de ellos, Dario, entrase en el boliche del señor Justo, de donde, saliendo por la puerta del frente, pudo huir en un caballo que presumo estaba preparado de antemano al lado de la casilla. El Sargento no quiso conducir los desertores hasta la Chalupa, y fué preciso que el Teniente Centeno hiciese desembarcar, con permiso del señor Murature, la escolta que traia para obligar el embarque de los desertores, vista la inaccion del Sargento y la poca voluntad de la policia que los conducia.

En ese momento comenzaron los escándalos; el Teniente Centeno fué atrozmente insultado con palabras injuriosas por el Sargento y uno de los soldados de policia; las mismas injurias me fueron dirigidas por el señor Portela menor, y ese Señor llegó á tal punto de exitacion que apareció con un fusil de dos caños, que si no hubiese sido arrebatado de sus manos por su hermano, hubiera hecho fuego sobre mi ó sobre el referido Teniente Centeno. Parece inverosimil, señor Gefe Político, que un oficial del Imperio que vino á esta villa en una Comision en cumplimiento de órdenes superiores, fuese tratado de tal manera, y sucediese lo propio al representante del Brasil, cuando practicaba actos de sus funciones, y ademas que un estrangero como el señor Portela, que debe ser indiferente á los actos practicados por las autoridades de la Provincia, quisiese promover, por medio de la discordia y de las injurias, un conflicto que impidiese el cumplimiento de lo pactado en los Tratados, entre los dos paises. Esta es la verdad de los hechos que presento á la recta é ilustrada consideracion de V. S., para que, reflexionando sobre. ellos, se digne resolver lo que fuere de justicia, informándome de las medidas que tomára, para comunicarlas à quien corresponda. Tengo el honor de reiterar á V. S. las espresiones de mi consideracion y respecto.-A S. S. el señor Coronel D. Manuel J. Reyna, Gefe Politico del Departamento.-(Firmado)-Luis M. Navarro, Vice-Cónsul.

Gefatura Politica.

Paso de los Libres, Agosto 19 de 1879.

Al señor Vice-Cónsul del Imperio del Brasil, residente en esta villa.

Tengo el honor de acusar recibo de la respetable nota de Vd. de fecha 17 del corriente, en la que me comunica el incidente desagradable y poco respetuoso hácia su digna persona, y que tuvo lugar en el puerto, al tiempo de embarcar los desertores del Imperio, y que fueron entregados por la Gefatura á mi cargo. El mismo dia del incidente y cuando Vd. se presentó á esta oficina á dar cuenta de ello, hice presente ya, que esta autoridad deploraba que tal hecho hubiera tenido lugar, por que empeñado como siempre ha estado, en conservar la mejor armonia y respeto con las autoridades del Brasil, sentia que ello viniera á trastornar esa armonia tan benéfica entre autoridades vecinas y de cuya amistad reportaba beneficio al vecindario de ambas márgenes del Uruguay, por el celo que se ponia cuando el órden público era alterado; pero que habiendo tenido lugar el escándalo de que con justicia se quejaba en la jurisdiccion nacional y no provincial, al sub-delegado de Marina competia el esclarecimiento del hecho y castigo de los culpables, y á quien el señor Vice-Cónsul debia dirigirse. En cuanto a lo que hace á la falta de cumplimiento del Sargento que mandaba la custodia, esta autoridad en su presencia misma ordenó la prision de él, y será castigado como merece. Repito al señor Cónsul, de que esta autoridad tiene los mejores deseos para con sus vecinos los brasileros, y de que, en la esfera de sus atribuciones, no omitirá medio para conservar las cordiales relaciones oficiales que hasta aqui ha conservado. Dejando así contestada la nota de Vd. me es agradable saludarle y asegurarle una vez mas sus respetos. Dios guarde al señor Vice-Cónsul.

(Firmado)-M. J. Reyna.

TRADUCCION

No 113.-Cuartel del mando de la guarnicion y frontera de Uruguayana, 18 de Agosto de Agosto de 1879.-Exmo. Señor:-Viéndose por el parte acompañado, en cópia del Teniente del 6o Batallon de infanteria, Antonio José Centeno Junior, que este oficial, estando encargado de recibir de las autoridades Argentinas en esa villa, segun el aviso que el señor Vice-Cónsul se sirvió darme personalmente, los desertores que allí se hallaban detenidos, y cuya estradicion fué ordenada de conformidad con el protocolo de ajuste del 22 de Octubre de 1878, entre nuestro Gobierno y el de la República Argentína, que el referido Oficial en el desempeño de esa comision el 16 del corriente, lejos de ser acogido con la deferencia que debia encontrar entre un pueblo amigo, fué inconsiderado por los individuos de

tropa que escoltaron á los desertores hasta el puerto, donde eзperaba la escolta del Imperio, habiéndose, antes de eso, dado lugar á la evasion del desertor Dario Celestino de Almeida, ruego á V. S. se digne informarme minuciosamente acerca de semejantes hechos, que revisten toda gravedad, á fin de que esta comandancia pueda proceder como lo exige el honor nacional, llevando la ocurrencia al conocimiento de la competente autoridad-Dios guarde á V. S. Exmo. señor Luis Maria Navarro, Vice-Cónsul del Brasil en la villa de Restauracion (firmado) El Coronel Antonio Joaquin Barcellar.

COPIA-Batallon de Infanteria N°. 6. Pongo en conocimiento de V. S. á fin de que llegue al conocimiento del Exmo. señor Coronel Comandante que, como me fué ordenado, habiendo ido á poco al pueblo de los Libres en la Provincia de Corrientes, á recibirá los 6 desertores del batallon alli aprehendidos, al llegar al perto de aquella poblacion, dejando emboscada la fuerza que me acompañó, aguardé en el mismo sitio la llegada de dichos desertores que venian escoltados por la policia local al mando de un Sargento que tenia órden de entregárnoslos en la márgen del río; al aproximárseme el referido Sargento, deteniéndose un poco à retaguardia con el desertor Dario Celestino da Almeida que entró en un hotel situado en aquellas iumediaciones, y entregándome á los cinco que presenté á V. S., exigió que yo forzase el mismo hotel para sacar el mencionado desertor, à lo que me rehusé; y de eso resultó que él y sus soldados me faltaron al respeto, dirigiéndome insultos y palabras injuriosas, así como el referido desertor, favorecido por alguien, se internó en la poblacion à caballo, sin que aquella policia lo persiguiese, entreteniéndose despues en darme gritos, de lo que es un testimonio nuestro Vice Cónsul y el señor Capitan del puerto. -Cuartel, Agosto 17 de 1879. (Firmado) Antonio José Centeno Junior, Teniente-Conforme-Sutrechino Villarino-Teniente Secretario.

N° 13.-Vice Consulado del Brasil, Restauracion, Agosto 19 de 1879 Exmo. Señor.-Tengo el honor de acusar recibo del oficio que se sirvió dirijirme V. S. con el no. 113, fecha de ayer, adjuntándome copia del parte que pasó á V. S. el Teniente, señor Antonio José Centeno Junior, referente ó los desacatos é insultos que le fueron inferidos, y á la evasion del desertor Dario Celestino de Almeida, y pidiéndome informes minuciosos acerca de semejantes hechos, que revisten toda gravedad, á fin de que esa comandancia pueda proceder como lo exige el honor nacional, llevando lo ocurrido al conocimiento de la autoridad competente.

Enterado del contenido de esas comunicaciones, cumplo con el deber de declarar á V. S que en la copia que anexé à mi oficio bajo el No. 12, encontrará V. S. los informes que me pide, que me parece conveniente ampliar con los siguientes: En el momento en que se evadió el desertor Dario, y que el Teniente Centeno embarcaba los cinco desertores, en medio de injurias y gritos de la policia de esta villa, en presencia del señor Murature, actual Capitan del Puerto, yo vine á dar parte de lo ocurrido al Gefe Político y él ordenó, á vista mia, poner en el sepo al Sargento y traer á su presencia al bolichero Justo, el cual se halla en libertad por haber declarado, segun dicen, que nada habia entregado al desertor Dario, en vista de haber dado órden el Teniente Centeno que lo matasen (palabras que yo no oí, estando próximo), y me dijo que me quejase al Capitan del Puerto, en vista de ser territorio nacional el lugar del suceso-Sin embargo, considerando yo que las injurias dirijidas por la Policia y por el señor Portela, sus actos agresivos hácia mi persona y la evasion tal vez premeditada por el bolichero Justo, eran actos de la jurisdiccion del referido Gefe Político, le dirijí el oficio de cuya copia V. S. tendrá ya conocimiento por mi citado oficioDe la comunicacion que contesto á V. S. y de todo lo que se relaciona con esa grave emerjencia, daré cuenta oportúnamente al señor Cónsul General del Brasil en esta República. Dejando así satisfecho el pedido de informes hecho por V. S., me resta reiterarle las espresiones de mi consideracion y estima.

A S. S. el Señor Coronel Antonio Joaquin Barcellar, Comandante de la Guarnicion y Frontera de Uruguayana (Firmado) Luis M. Navarro-Vice-Cónsul.

Conforme.

Luis A. de Padua Fleury,

Manuel A. Montes de Oca, Ministro Secretario de Estado en el Departamento de Relaciones Esteriores, saluda atentamente à S. E. el señor Baron de Araujo Gondim, Enviado Estraordinario y Ministro Plenipotenciario del Brasil, y tiene el honor de participarle que se piden informes al Gobierno de Corrientes acerca de la evasion de uno de los desertores brasileros, de que dá cuenta en su nota de fecha de ayer.

Secretaria de Relaciones Esteriores-Buenos Aires, Setiembre 2 de 1879.

« AnteriorContinuar »