Dentro del libro
Resultados 1-3 de 75
Página 55
当然,制定并完善口录翻译守则,也是保证口录翻译顺利进行的关键之一。为适应这一新的翻译方法,建议高等院校高年级翻译课以及研究生翻译课中适当开设或继续开设“视译”课(尤其是对笔译学生) ,以培养他们全面发展。应当看到,实行口录翻译会使翻译成本增加 ...
当然,制定并完善口录翻译守则,也是保证口录翻译顺利进行的关键之一。为适应这一新的翻译方法,建议高等院校高年级翻译课以及研究生翻译课中适当开设或继续开设“视译”课(尤其是对笔译学生) ,以培养他们全面发展。应当看到,实行口录翻译会使翻译成本增加 ...
Página 6
我相信随着我国经济、文化高潮的到来,我们的翻译工作一定会有一个更大的发展,我们的翻译队伍会更加壮大。在我国的现代化建设中,经济要发展,技术要进步,离不开开放和引进。这一点争论不多,意见比较一致了。思想文化要发展,是不是也离不开开放和引进呢?
我相信随着我国经济、文化高潮的到来,我们的翻译工作一定会有一个更大的发展,我们的翻译队伍会更加壮大。在我国的现代化建设中,经济要发展,技术要进步,离不开开放和引进。这一点争论不多,意见比较一致了。思想文化要发展,是不是也离不开开放和引进呢?
Página 15
我国是一个翻译大国,有不少翻译家蜚声国际译坛,我们要通过国际学术交流,向外介绍我国的翻译事业,同时也要了解外国翻译理论,考察外国翻译事业的发展情况和可资借鉴的经验。因此,还准备有计划地同世界各国译协建立联系,适当参加国际翻译学术会议, ...
我国是一个翻译大国,有不少翻译家蜚声国际译坛,我们要通过国际学术交流,向外介绍我国的翻译事业,同时也要了解外国翻译理论,考察外国翻译事业的发展情况和可资借鉴的经验。因此,还准备有计划地同世界各国译协建立联系,适当参加国际翻译学术会议, ...
Comentarios de la gente - Escribir un comentario
No encontramos ningún comentario en los lugares habituales.