中国翻譯, Temas1-6《中国翻译》 编辑部, 1986 |
Dentro del libro
Resultados 1-3 de 88
Página 61
... 情况。( 3 )多研读上下文,从中悟出作者意思。切忌孤立地处理句子,任何孤立的处理都会脱离作者原意。这是本文翻译最主要的方法。( 4 )有些句子或表达法很简略,译成汉语时要根据上下文补加词语使意思完整。( 5 )注意与中国习俗不同之处,例如我国目前一般 ...
... 情况。( 3 )多研读上下文,从中悟出作者意思。切忌孤立地处理句子,任何孤立的处理都会脱离作者原意。这是本文翻译最主要的方法。( 4 )有些句子或表达法很简略,译成汉语时要根据上下文补加词语使意思完整。( 5 )注意与中国习俗不同之处,例如我国目前一般 ...
Página 41
... 情况一战场管理。从现代科学发展的趋势看, yupanene 一词在多数情况下应译为“管理” ,只是在个别情况下把对战场的管理译为“指挥” ,把对武器和技术兵器的使用译为“控制”。我们都知道,马克思在论述社会生产活动时曾说过一句很有名的话: “一切......直接社会 ...
... 情况一战场管理。从现代科学发展的趋势看, yupanene 一词在多数情况下应译为“管理” ,只是在个别情况下把对战场的管理译为“指挥” ,把对武器和技术兵器的使用译为“控制”。我们都知道,马克思在论述社会生产活动时曾说过一句很有名的话: “一切......直接社会 ...
Página
... 情况。其中有关重要机构均有简要说明,介绍其职能和组成情况。对于国名的改变和政治体制的沿革也作了说明。此次出版时,并对译名作了校正。书中所收材料截至 1985 年 6 月止。其中, -一些重大变动情况,截至 1985 年底止。本手册,全国新华书店、外文书店出售 ...
... 情况。其中有关重要机构均有简要说明,介绍其职能和组成情况。对于国名的改变和政治体制的沿革也作了说明。此次出版时,并对译名作了校正。书中所收材料截至 1985 年 6 月止。其中, -一些重大变动情况,截至 1985 年底止。本手册,全国新华书店、外文书店出售 ...