中国翻譯, Temas1-6《中国翻译》 编辑部, 1986 |
Dentro del libro
Resultados 1-3 de 49
Página 18
... 现代乐曲。 ۱ 按: “忍受现代乐曲”在汉语中讲不通,属于动词和宾语不相应。据 Longman Diction- ary of Contemporary English 中 bear 词条的第 9 项解释为 suffer ,此句似可译作:我的母亲一听现代音乐就难受。或者:听现代乐曲对我母亲来说简直是受罪 ...
... 现代乐曲。 ۱ 按: “忍受现代乐曲”在汉语中讲不通,属于动词和宾语不相应。据 Longman Diction- ary of Contemporary English 中 bear 词条的第 9 项解释为 suffer ,此句似可译作:我的母亲一听现代音乐就难受。或者:听现代乐曲对我母亲来说简直是受罪 ...
Página 37
... 现代剧本,即田汉的独幕剧《湖上的悲剧》、郭沫若的《王昭君》和熊佛西的《艺术家》。译文都刊于同年的《辅仁学报》, 1984 年香港三联书店出版的《珍珠米》英文本也收入了这三篇译文。 1933 年萧乾和好友杨刚一起帮助老师斯诺( Edgar Snow )编译《活的中国》 ...
... 现代剧本,即田汉的独幕剧《湖上的悲剧》、郭沫若的《王昭君》和熊佛西的《艺术家》。译文都刊于同年的《辅仁学报》, 1984 年香港三联书店出版的《珍珠米》英文本也收入了这三篇译文。 1933 年萧乾和好友杨刚一起帮助老师斯诺( Edgar Snow )编译《活的中国》 ...
Página 41
... 现代科学技术的发展,充分发挥科学技术就是生产力的作用。从这个要求来看,我们的翻译工作还有一定的差距,反映在一些军事译文上就是老在旧概念上兜圈子,习惯沿用旧概念解释新事物,结果使读者得不到新知识。为了说明问题,下面就对反映现代管理科学、控制论 ...
... 现代科学技术的发展,充分发挥科学技术就是生产力的作用。从这个要求来看,我们的翻译工作还有一定的差距,反映在一些军事译文上就是老在旧概念上兜圈子,习惯沿用旧概念解释新事物,结果使读者得不到新知识。为了说明问题,下面就对反映现代管理科学、控制论 ...