Imágenes de páginas
[merged small][merged small][merged small][ocr errors]


[ocr errors][merged small][merged small]

Men. Good night, my lord.

Good night, sweet Menelaus.
Achil. Good night,
And welcome, both to those that go, or tarry.
Agam. Good night.

[Exeunt AGAMEMNON and MENELAUS. Achil. Old Nestor tarries; and you too, Diomed, Keep Hector company an

our or two.
Dio. I cannot, lord; I have important business,
The tide whereof is now. Good night, great

Hect. Give me your hand.

Follow his torch, he goes
To Calchas' tent; I'll keep you company.

[Aside to TROILUS. Tro. Sweet sir, you honour me. Hect.

And so good night. [Exit DIOMED; ULYSSES and TROILUS

following: Achil. Come, come, enter my tent. [Exeunt AchilLES, HECTOR, AJAX, and

NESTOR. Ther. That same Diomed's a false-hearted rogue, a most unjust knave; I will no more trust him when he leers, than I will a serpent when he hisses: he will spend his mouth, and promise, like Brabler the hound; but when he performs, astronomers foretell it ; it is prodigious ?, there will come some change; the sun borrows of the Diomed keeps his word. I will rather leave to see Hector, than not to dog him : they say, he keeps a Trojan drab, and uses the traitor Calchas' tent : I'll after.




moon, when



7 Portentous, ominous,

[merged small][ocr errors]


Before Calchas' Tent.


Dio. What are you up here, ho? speak.
Cal. [Within.] 'Who calls ?

Dio. Diomed. - Calchas, I think. Where's your daughter?

Cal. [Within.] She comes to you.

Enter TROILUS and ULYSSES, at a distance ;

after them THERSITES, Ulyss. Stand where the torch may not discover us.


with you.

Tro. Cressid come forth to him!

How now, my charge ? Cres. Now, my sweet guardian! Hark! a word

[Whispers Tro. Yea, so familiar ! Ulyss. She will sing any man at first sight.

Ther. And any man may sing her, if he can take her cliff"; she's noted. Dio. Will you remember? Cres.

Remember? yes. Dio...

Nay, but do then ; And let your mind be coupled with your words.

Tro. What should she remember?
Ulyss. List!
Cres. Sweet honey Greek, tempt me no more to


8 Key.

Ther. Roguery! .
Dio. Nay, then,

I'll tell


what : Dio. Pho! pho! come, tell a pin : You are for


Cres. In faith, I cannot: What would you have

me do?

Dio. What did you swear ?

Cres. I pr’ythee, do not hold me to mine oath ; Bid me do any thing but that, sweet Greek.

Dio. Good night.

Hold, patience!

How now, Trojan ?

Dio. No, no, good night : I'll be your fool no


Tro, Thy better must.

Hark! one word in your ear.
Tro. O plague and madness !
Ulyss. You

are mov'd, prince ; let us depart, I

pray you,
Lest your displeasure should enlarge itself
To wrathful terms: this place is dangerous ;
The time right deadly; I beseech you, go.

Tro. Behold, I pray you !

Now, good my lord, go off : You flow to great destruction ; come, my lord:

Tro. I pr’ythee, stay.

You have not patience; come.
Tro. I pray you, stay ; by hell, and all hell's

I will not speak a word.

And so, good night.
Cres. Nay, but you part in anger.

Doth that.grieve thee ? O wither'd truth!

Why, how now, lord ?

By Jove, I will be patient.



Guardian !- why, Greek! Dio. Pho, pho! adieu ; you palter . Cres. In faith, I do not; come hither once again. Ulyss. You shake, my lord, at something; will

you go? You will break out. Tro.

She strokes his cheek! Ulyss.

Come, come.
Tro. Nay, stay; by Jove I will not speak a word:
There is between my will and all offences
A guard of patience ; - stay a little while.

Dio. But will you then ?
Cres. In faith, I will, la; never trust me else.
Dio. Give me some token for the surety of it.
Cres. I'll fetch you one.

[E.cit, Ulyss. You have sworn patience. Tro.

Fear me not, my lord ; I will not be myself, nor have cognition' Of what I feel; I am all patience.

Re-enter CRESSIDA.

Ther. Now the pledge; now, now, now !
Cres. Here, Diomed, keep this sleeve.
Tro. O beauty! Where's thy faith?

My lord,
Tro. I will be patient; outwardly I will.
Cres. You look upon that sleeve; Behold it

well. He loved me O false wench! Give't me again.

Dio. Who was't?

No matter, now I have't again.
I will not meet with you to-morrow night:
I prythee, Diomed, visit me no more.

Ther. Now she sharpens ;-Well said, whetstone. Dio. I shall have it. Cres.

What, this?

[blocks in formation]


Ay, that. Cres. O, all you Gods !-O pretty, pretty pledge! Thy master now lies thinking in his bed Of thee, and me; and sighs, and takes my glove, And gives memorial dainty kisses to it, As I kiss thee. Nay, do not snatch it from me; He, that takes that, must take my.

heart withal. Dio. I had your heart before, this follows it. Tro. I did swear patience. Cres. You shall not have it, Diomed ; 'faith you

shall not ;

[ocr errors]

I'll give you something else.

Dio. I will have this; Whose was it ?

'Tis no matter. Dio. Come, tell me whose it was. Cres. 'Twas one's that loved me better than you

will. But, now you have it, take it. Dio.

Whose was it? Cres. By all Diana's waiting-women yonder, And by herself, I will not tell you

whose. Dio. To-morrow will I wear it on my helm; And grieve his spirit that dares not challenge it. Tro. Wert thou the devil, and wor'st it on thy

horn, It should be challeng'd.

Cres. Well, well, 'tis done, 'tis past ;- And yet

it is not;

I will not keep my word.

Why then, farewell ;
Thou never shalt mock Diomed again.
Cres. You shall not go:-One cannot speak a

word, But it straight starts you. Dio.

I do not like this fooling. Ther. Nor I, by Pluto: but that that likes not you, pleases me best.

[blocks in formation]
« AnteriorContinuar »