中国翻譯, Temas1-6《中国翻译》 编辑部, 1990 |
Dentro del libro
Resultados 1-3 de 85
Página 52
... 不能忽视的。除此以外,还有种种表现法差异。差别如此悬殊的两种语言,不着力进行对比描写是不能解决任何问题的。( 4 )从教学的规律和需要来看,对比研究也是极其重要的。交际学派注重“语言在交际中的社会运用” ,运用必然涉及语言的约定性,习惯表达法是衡量 ...
... 不能忽视的。除此以外,还有种种表现法差异。差别如此悬殊的两种语言,不着力进行对比描写是不能解决任何问题的。( 4 )从教学的规律和需要来看,对比研究也是极其重要的。交际学派注重“语言在交际中的社会运用” ,运用必然涉及语言的约定性,习惯表达法是衡量 ...
Página 10
... 不能因此就认定语言学必是翻译学的基础理论。语言学就是语言学,它不能包罗翻译学研究的一切方面。不同学科可以研究同一事物,但研究的角度却不一样。语言学与翻·译学具有“近亲血缘关系。我们不能不分清其研究任务,将之视为一体。语言学是一门以人类语言为 ...
... 不能因此就认定语言学必是翻译学的基础理论。语言学就是语言学,它不能包罗翻译学研究的一切方面。不同学科可以研究同一事物,但研究的角度却不一样。语言学与翻·译学具有“近亲血缘关系。我们不能不分清其研究任务,将之视为一体。语言学是一门以人类语言为 ...
Página 50
... 不能简单谈谈您的经历与从事翻译的生涯。答:我是山西人。九岁那年离开祖国去美多,但最近十年不太讲,大家都讲自我设计,要出人头地。当然我想一个人能做更大贡献,有更大成就,还是应该鼓励。翻译是项重要的工作,而且这工作如果不是认真地,长时间地搞,就不 ...
... 不能简单谈谈您的经历与从事翻译的生涯。答:我是山西人。九岁那年离开祖国去美多,但最近十年不太讲,大家都讲自我设计,要出人头地。当然我想一个人能做更大贡献,有更大成就,还是应该鼓励。翻译是项重要的工作,而且这工作如果不是认真地,长时间地搞,就不 ...