中国翻譯, Temas1-6《中国翻译》 编辑部, 1990 |
Dentro del libro
Resultados 1-3 de 43
Página 10
... 接受美学的观念。接受美学强调读者的接受功能,即读者对作品的理解程度。读者的接受功能与作品的潜在功能相对应,后者指作品自身的内容、性质、状态等。就翻译过程中的审美活动而论,如果潜在功能与接受功能达到了高度的统一,即会出现奈达所说的“译文完全 ...
... 接受美学的观念。接受美学强调读者的接受功能,即读者对作品的理解程度。读者的接受功能与作品的潜在功能相对应,后者指作品自身的内容、性质、状态等。就翻译过程中的审美活动而论,如果潜在功能与接受功能达到了高度的统一,即会出现奈达所说的“译文完全 ...
Página 2
... 接受性指话语的接受者认为某一话连贯的和有意图的并乐意参加对话和接受对方的目的。乔姆斯基造的例句 Colerless green ideas sleep furiously 尽管在语法上是成立的。但它不具有任何意图,不传载任何信息,既不能达到任何交际的目的。也不具备任何表达和 ...
... 接受性指话语的接受者认为某一话连贯的和有意图的并乐意参加对话和接受对方的目的。乔姆斯基造的例句 Colerless green ideas sleep furiously 尽管在语法上是成立的。但它不具有任何意图,不传载任何信息,既不能达到任何交际的目的。也不具备任何表达和 ...
Página 10
接受美学在文学研究方法论方面的新建树,也是该学派的突出特点。接受美学把作品与读者的关系放在文学研究的首要地位来考察,充分承认读者对作品意义和审美价值的创造性作用,认为文学作品只有通过读者的阅读实践才具有意义。接受美学在文学研究领域中开拓了 ...
接受美学在文学研究方法论方面的新建树,也是该学派的突出特点。接受美学把作品与读者的关系放在文学研究的首要地位来考察,充分承认读者对作品意义和审美价值的创造性作用,认为文学作品只有通过读者的阅读实践才具有意义。接受美学在文学研究领域中开拓了 ...