中国翻譯, Temas1-6《中国翻译》 编辑部, 1990 |
Dentro del libro
Resultados 1-3 de 84
Página 54
拉美文学爆炸和我们的追求中国国际广播电台 “第二届韩素音青年翻译奖”. 刘习良近 20 多年来,在西班牙语报刊上登载的文学评论中, boom literario latinoamericano 是个使用频率很高的词组。起初,它是指拉丁美洲文坛上“骤然”出现的文学创作兴旺繁荣的现象,其 ...
拉美文学爆炸和我们的追求中国国际广播电台 “第二届韩素音青年翻译奖”. 刘习良近 20 多年来,在西班牙语报刊上登载的文学评论中, boom literario latinoamericano 是个使用频率很高的词组。起初,它是指拉丁美洲文坛上“骤然”出现的文学创作兴旺繁荣的现象,其 ...
Página 55
... 文学和西方现代派文学,特别是法国超现实主义流派的关系,可以看出拉美作家在和超现实主义决裂后为探索民族文学的发展道路所付出的艰苦努力。一般认为, “拉美文学爆炸”有四大支柱,即墨西哥作家卡洛斯·富恩特斯( 1928 ~ )的《阿尔特米奥·克鲁斯之死》、秘鲁 ...
... 文学和西方现代派文学,特别是法国超现实主义流派的关系,可以看出拉美作家在和超现实主义决裂后为探索民族文学的发展道路所付出的艰苦努力。一般认为, “拉美文学爆炸”有四大支柱,即墨西哥作家卡洛斯·富恩特斯( 1928 ~ )的《阿尔特米奥·克鲁斯之死》、秘鲁 ...
Página 10
... 文学作品只有通过读者的阅读实践才具有意义。接受美学在文学研究领域中开拓了注重语言与阅读过程的关系这一广阔的范围,使人们意识到许多新问题,或从新的角度去看待某些老问题。它的创立导致了文学研究的中心从以文本为中心转移到以读者为中心,从而使 ...
... 文学作品只有通过读者的阅读实践才具有意义。接受美学在文学研究领域中开拓了注重语言与阅读过程的关系这一广阔的范围,使人们意识到许多新问题,或从新的角度去看待某些老问题。它的创立导致了文学研究的中心从以文本为中心转移到以读者为中心,从而使 ...