Dentro del libro
Resultados 1-3 de 83
Página 10
与之相对的是,汉语更偏重以(单音节或多音节的)单词为其基本的句法成分。英语和汉语在语法单位方面所表现出来的这一差别,还可以通过这一事实来说明,即前者的短语种类多,用法广,后者的种类少,如没有分词短语和不定式短语,用法也有限,如介词短语使用较少。
与之相对的是,汉语更偏重以(单音节或多音节的)单词为其基本的句法成分。英语和汉语在语法单位方面所表现出来的这一差别,还可以通过这一事实来说明,即前者的短语种类多,用法广,后者的种类少,如没有分词短语和不定式短语,用法也有限,如介词短语使用较少。
Página 23
又如《被出卖了的春天》( Betrayed Spring )中的女主人公 Philis 的爱称是 Phyl ,译者把 Phyl 译为“菲儿” ,并加注说明,这当然无可非议,遗憾的是,他把 Phylis 也一律译成了“非儿” ,这就把教名和爱称混为一谈,反映不出原文的修辞色彩来了。的至于英语爱称的 ...
又如《被出卖了的春天》( Betrayed Spring )中的女主人公 Philis 的爱称是 Phyl ,译者把 Phyl 译为“菲儿” ,并加注说明,这当然无可非议,遗憾的是,他把 Phylis 也一律译成了“非儿” ,这就把教名和爱称混为一谈,反映不出原文的修辞色彩来了。的至于英语爱称的 ...
Página 35
现代英语家姓的前缀有: 0 盖尔语前缀 mac ,如 MacAlister (麦卡利斯特) , Mackey (麦基) , MacNab (麦克纳布) , MacNevin (麦克内文) , MacAthur (麦克阿瑟)。爱尔兰语前缀 o ' ,如 O'Clery (奥克利里) , O'Derrig (奥德里格) , O'Flynn (奧弗林) ...
现代英语家姓的前缀有: 0 盖尔语前缀 mac ,如 MacAlister (麦卡利斯特) , Mackey (麦基) , MacNab (麦克纳布) , MacNevin (麦克内文) , MacAthur (麦克阿瑟)。爱尔兰语前缀 o ' ,如 O'Clery (奥克利里) , O'Derrig (奥德里格) , O'Flynn (奧弗林) ...
Comentarios de la gente - Escribir un comentario
No encontramos ningún comentario en los lugares habituales.