中国翻譯, Temas1-6《中国翻译》 编辑部, 1990 |
Dentro del libro
Resultados 1-3 de 86
Página 55
... 重要分支则是近几十年的事。十月革命前,翻译家大多埋头于翻译实践,较少研究翻译理论,致使俄国没有一部系统研究翻译理论的专著。苏联翻译理论的形成始于十月革命初期。 1919 年至今,苏联先后出版了几十部翻译理论专著和无数篇专题论文。这些专著和论文从 ...
... 重要分支则是近几十年的事。十月革命前,翻译家大多埋头于翻译实践,较少研究翻译理论,致使俄国没有一部系统研究翻译理论的专著。苏联翻译理论的形成始于十月革命初期。 1919 年至今,苏联先后出版了几十部翻译理论专著和无数篇专题论文。这些专著和论文从 ...
Página 57
... 重要贡献的是列夫津( Ревзин , И.И. )和罗森茨韦格( Розенцвейг , В.Ю ) .。 1964 年他们发表了专著《普通翻译和机器翻译原理> ( Основы общего и машинного перевода ) ,试图把人工翻译和机器翻译从语言到原理沟通起来。该书的一大优点是把基调定在翻译 ...
... 重要贡献的是列夫津( Ревзин , И.И. )和罗森茨韦格( Розенцвейг , В.Ю ) .。 1964 年他们发表了专著《普通翻译和机器翻译原理> ( Основы общего и машинного перевода ) ,试图把人工翻译和机器翻译从语言到原理沟通起来。该书的一大优点是把基调定在翻译 ...
Página 45
... 重要性。虽是老生常谈,还是要讲一讲,提高我们的信心。事实上翻译工作也确实重要。所以,我想就从重要性讲起。翻译确实很重要,我想从中国来讲,可以简单地概括三句话,就是没有翻译工作,就没有中国革命,就没有中国的对外开放,就没有中国的四个现代化。从世界 ...
... 重要性。虽是老生常谈,还是要讲一讲,提高我们的信心。事实上翻译工作也确实重要。所以,我想就从重要性讲起。翻译确实很重要,我想从中国来讲,可以简单地概括三句话,就是没有翻译工作,就没有中国革命,就没有中国的对外开放,就没有中国的四个现代化。从世界 ...