Besides, thy staying will abridge thy life. Val. I pray thee, Launce, an if thou seest my boy, [Exeunt VALENTINE and PROTEUS. Laun. I am but a fool, look you; and yet I have the wit to think my master is a kind of a knave : but that's all one, if he but one knave. He lives not now, that knows me to be in love: yet I am in love; but a team of horse shall not pluck that from me; nor who 'tis I love, and yet 'tis a woman: but what woman, I will not tell myself. Enter SPEED. Laun. For thee? ay; who art thou? he hath staid for a better man than thee. Speed. And must I go to him? Laun. Thou must run to him, for thou hast staid so long, that going will scarce serve the turn. Speed. Why didst not tell me sooner? plague of your love-letters! [Exit. Laun. Now will he be swinged for reading my letter: An unmannerly slave, that will thrust himself into secrets! — I'll after, to rejoice in the boy's correction. Speed. How now, signior Launce? what news SCENE II. with your mastership? Laun. With my master's ship? why, it is at sea. Speed. Well, your old vice still; mistake the word: What news then in your paper? Laun. The blackest news, that ever thou heard'st. Laun. Why, as black as ink. Laun. Fie on thee, jolt-head; thou canst not read. Laun. I will try thee. Speed. Come, fool, come: try me in thy paper. Speed. Item, She brews good ale. Laun. And thereof comes the proverb. ing of your heart, you brew good ale. Speed. Item, She can sew. Bless Laun. That's as much as to say, Can she so? Laun. Close at the heels of her virtues. Laun. It's no matter for that, so she sleep not in her talk. Speed. Item, She is slow in words. Laun. O villain, that set this down among her vices! To be slow in words, is a woman's only virtue: I pray thee, out with't; and place it for her chief virtue. Speed. Item, She is proud. [Exit. - The same. A Koom in the Duke's Palace. Enter DUKE and THURIO; PROTEUS behind. Duke. Sir Thurio, fear not, but that she will love you, Now Valentine is banish'd from her sight. Thu. Since his exíle she hath despised me most, Duke. This weak impress of love is as a figure A little time will melt her frozen thoughts, Duke. My daughter takes his going grievously. Pro. Longer than I prove loyal to your grace, Duke. Thou know'st how willingly I would effect The match between Sir Thurio and my daughter. Pro. I do, my lord. Duke. And also, I think, thou art not ignorant Pro. She did, my lord, when Valentine was here. Laun. Out with that too; it was Eve's legacy, What might we do to make the girl forget and cannot be ta'en from her. Speed. Item, She hath no teeth. Laun. I care not for that neither, because I love rusts. Speed. Item, She is curst.1 Laun. Well; the best is, she hath no teeth to bite. Speed. Item, She will often praise her liquor. Laun. If her liquor be good, she shall: if she will not, I will; for good things should be praised. 9 St. Nicholas presided over young scholars. 1 Froward. The love of Valentine,, and love sir Thurio? Pro. The best way is to slander Valentine Duke. Then you must undertake to slander him 3 Cut Pro. And that, my lord, I shall be loth to do: Duke. Where your good word cannot advantage him, By wailful sonnets, whose composed rhymes Pro. You have prevail'd, my lord: if I can do it, That may discover such integrity: By aught that I can speak in his dispraise, Thu. Therefore, as you unwind her love from him, And cannot soon revolt and change your mind. For Orpheus' lute was strung with poets' sinews; Visit by night your lady's chamber-window Duke. This discipline shows thou hast been in love. To sort 7 some gentlemen well skill'd in musick: Duke. About it, gentlemen. Pro. We'll wait upon your grace till after supper: ACT IV. 2 Out. For what offence? Val. For that which now torments me to rehearse: 1 Out. Why ne'er repent it, if it were done so 3 Out. By the bare scalp of Robin Hood's fat friar, It is an honourable kind of thievery. 2 Out. Tell us this: Have you any thing to take Val. Nothing, but my fortune. 3 Out. Know then, that some of us are gentlemen, Such as the fury of ungoverned youth Thrust from the company of awful 9 men. 1 Out. But to the purpose, - you are beautified As we do in our quality much want ; — Are you content to be our general? To make a virtue of necessity, And live, as we do, in this wilderness? 6 Mournful elegy. ! Well looking. * Languages. D 7 Choose out. 9 Lawful 3 Out. What say'st thou? wilt thou be of our Say, ay, and be the captain of us all : 1 Out. But if thou scorn our courtesy, thou diest. Val. I take your offer, and will live with you; Provided that you do no outrages On silly women, or poor passengers. 3 Out No, we detest such vile base practices. Come, go with us, we'll bring thee to our crews, And shew thee all the treasure we have got; Which, with ourselves, all rest at thy dispose. [Exeunt. SCENE II.-Milan. Court of the Palace. Pro. Already have I been false to Valentine, She twits me with my falsehood to my friend: Enter THURIO, and Musicians. Thu. How now, sir Proteus? are you crept before us? Pro. Ay, gentle Thurio; for you know, that love in service where it cannot go. creep Will Pro. Ay, Silvia, for your sake. Thu. I thank you for your own. Now, gentlemen, Let's tune, and to it lustily a while. Enter HOST, at a distance; and JULIA in boy's clothes. Host. Now, my young guest! methinks you're allycholly; I pray you, why is it? Jul. Marry, mine host, because I cannot be merry. Host. Come, we'll have you merry: I'll bring you where you shall hear musick, and see the gentleman that you ask'd for. Jul. But shall I hear him speak? Jul. That will be musick. Is she kind, as she is fair? For beauty lives with kindness: To help him of his blindness; That Silvia is excelling; Upon the dull earth dwelling; Host. How now? are you sadder than you were How do you, man? the musick likes you not. Jul. He plays false, father. Host. How? out of tune on the strings? Jul. Not so; but yet so false that he grieves my very heart-strings. Host. You have a quick ear. Jul. Ay, I would I were deaf! it makes me have a slow heart. Host. I perceive you delight not in musick. Host. Hark, what fine change is in the musick! Host. You would have them always play but one thing? Jul. I would always have one play but one thing. But, host, doth this sir Proteus, that we talk on, often resort unto this gentlewoman? Host. I tell you what Launce, his man, told me, he loved her out of all nick, 1 Jul. Where is Launce? Host. Gone to seek his dog; which, to-morrow, by his master's command, he must carry for a present to his lady. Jul. Peace! stand aside! the company parts. Pro. At saint Gregory's well. Thu. Farewell. [Exeunt THURIO and Musicians. SILVIA appears above, at her window. Pro. One, lady, if you knew his pure heart's truth, Pro. Sir Proteus, gentle lady, and your servant. [Musick plays. Think'st thou, I am so shallow, so conceitless, Host. Ay: but peace, let's hear 'em. SONG. Who is Silvia? What is she? That all our swains commend her? Holy, fair, and wise is she; The heavens such grace did lend her, That she might admired he. Passionate reproaches. -- That hast deceiv'd so many with thy vows? 1 Beyond all reckoning. Jul. 'Twere false, if I should speak it; For I am sure, she is not buried. [Aside. Sil. Say that she be; yet Valentine, thy friend, Survives; to whom, thyself art witness, I am bethroth'd: And art thou not asham'd Pro. I likewise hear, that Valentine is dead. Pro. Sweet lady, let me rake it from the earth. Sil. Go to thy lady's grave, and call her's thence; Or, at the least, in her's sepulchre thine. Sil. I am very loth to be your idol, sir; Pro. [Exeunt PROTEUS, and SILVIA from above. Jul. Host, will you go? Host. By my hallidom, I was fast asleep. Jul. Pray you, where lies sir Proteus? Host. Marry, at my house: Trust me, I think 'tis almost day. Jul. Not so; but it hath been the longest night That e'er I watch'd, and the most heaviest. [Exeunt. Sil. Egl. SILVIA appears above, at her window. Your servant, and your friend; Sil. O Eglamour, thou art a gentleman, To Mantua, where, I hear, he makes abode; If not, to hide what I have said to thee, Egl. Madam, I pity much your grievances: As much I wish all good befortune you. Sil. This evening coming. Egl. Where shall I meet you? At friar Patrick's cell, Sil. Sil. Good-morrow, kind sir Eglamour. [Exeunt. Enter LAUNCE, with his dog. When a man's servant shall play the cur with him, look you, it goes hard: one that I brought up of a puppy; one that I saved from drowning, when three or four of his blind brothers and sisters went to it! I have taught him - even as one would say precisely, Thus I would teach a dog. I was sent to deliver him, as a present to mistress Silvia, from my master; and I came no sooner into the diningchamber, but he steps me to her trencher, and steals her capon's leg. O, 'tis a foul thing, when a cur cannot keep himself in all companies! I would have, as one should say, one that takes upon him to be a dog indeed, to be, as it were, a dog at all things. If I had not had more wit than he, to take a fault upon me that he did, I think verily he had been hanged for't; sure as I live, he had suffered for't. I have sat in the stocks for puddings he hath stolen, otherwise he had been executed: I have stood on the pillory for geese he hath killed, otherwise he had suffered for't: thou think'st not of this now! Enter PROTEUS and JULIA. Pro. Sebastian is thy name? I like thee well, And will employ thee in some service presently. Jul. In what you please; I will do what I can. Pro. I hope thou wilt. How now, you idle peasant? [TO LAUNCE. Where have you been these two days loitering? Laun. Marry, sir, I carried mistress Silvia the dog you bade me. Pro. And what says she to my little jewel? Laun. Marry, she says, your dog was a cur; and tells you, currish thanks is good enough for such a present. Pro. But she received my dog! Laun. No, indeed, she did not: here have I brought him back again. Caring. • Restrain. Pro. What, didst thou offer her this from me? Sebastian, I have entertained thee, She loved me well, deliver'd it to me. Sil. I pray thee, let me look on that again. I will not look upon your master's lines: Jul. Madam, he sends your ladyship this ring. Jul. It seems you loved her not, to leave her Though his false finger hath profan'd the ring, Mine shall not do his Julia so much wrong. Jul. She thanks you. Sil. What say'st thou? Jul. I thank you, madam, that you tender her : Poor gentlewoman! my master wrongs her much. Sil. Dost thou know her? Jul. Almost as well as I do know myself. Jul. Because, methinks, that she lov'd you as well To think upon her woes, I do protest, As you do love your lady Silvia : She dreams on him, that has forgot her love; - [Exit PROTEUS. This ring I gave him, when he parted from me, To praise his faith, which I would have disprais'd. I am my master's true confirmed love; But cannot be true servant to my master, Jul. About my stature: for at Pentecost 8, As, heaven it knows, I would not have him speed. If I in thought felt not her very sorrow! Enter SILVIA attended. Gentlewoman, good day! I pray you, be my mean Jul. From my master, sir Proteus, madam. 7 In the end Sil. She is beholden to thee, gentle youth! |