Dentro del libro
Resultados 1-3 de 82
Página 37
丁典凤游“文翻中 CE OF 译逐符家钦萧中译英的工作萧乾从三十年代初期就开始了向西方读者介绍中国文学的工作,在这点上,他算得是筚路蓝缕的先行者。 1931 年萧乾在北平帮美国人安澜( William D. Allen )编辑英文《中国简报》( China in Brief ) ,这时他刚 ...
丁典凤游“文翻中 CE OF 译逐符家钦萧中译英的工作萧乾从三十年代初期就开始了向西方读者介绍中国文学的工作,在这点上,他算得是筚路蓝缕的先行者。 1931 年萧乾在北平帮美国人安澜( William D. Allen )编辑英文《中国简报》( China in Brief ) ,这时他刚 ...
Página 30
旅游资料翻译的特点本文所指的英译旅游资料,是指以国外普通旅游者(以下简称外国人)为对象,介绍中国旅游事业和旅游资源的各种资料。这些资料的种类很多,主要有图书、画册、导游图、明信片、幻灯片、电视录相片、电影记录片等。到中国旅游的,也有各方面的 ...
旅游资料翻译的特点本文所指的英译旅游资料,是指以国外普通旅游者(以下简称外国人)为对象,介绍中国旅游事业和旅游资源的各种资料。这些资料的种类很多,主要有图书、画册、导游图、明信片、幻灯片、电视录相片、电影记录片等。到中国旅游的,也有各方面的 ...
Página 49
拉丁美洲当代文学与中国作家林一安 词语翻译随笔陈中绳 invariably always certain almost. ·文化交流· .拉丁美洲当代文学,或者更确切地说, 60 年代声誉鹊起的拉丁美洲“文学爆炸” ,真正地震动并影响了中国文学创作界,还是近十年来的事情。新中国成立之初, ...
拉丁美洲当代文学与中国作家林一安 词语翻译随笔陈中绳 invariably always certain almost. ·文化交流· .拉丁美洲当代文学,或者更确切地说, 60 年代声誉鹊起的拉丁美洲“文学爆炸” ,真正地震动并影响了中国文学创作界,还是近十年来的事情。新中国成立之初, ...
Comentarios de la gente - Escribir un comentario
No encontramos ningún comentario en los lugares habituales.