Imágenes de páginas
PDF
EPUB

ESTADOS UNIDOS DA AMERICA

Accordo aduaneiro

N. 1

Nota do Governo Americano a Legação Brasileira em Washington

Department of State. Washington, November 3, 1890.

Sir: The Congress of the United States of America, at its late session, enacted a new tariff law, in the third section of which provision was made for the admission into the ports of the United States, free of all duty, whether national, state, or municipal, of the following articles :

Sugars-all not above number 16, Dutch standard in color, all tank bottoms, all sugar drainings and sugar sweepings, sirups of cane juice, melada, concentrated melada, and concreted and concentrated molasses;

Molasses;

Coffee;

Hides-raw or uncured, whether dry, salted or pickled. Angora goatskins, raw, without the wool, unmanufactured. Asses' skins, raw or unmanufactured, and skins, except sheep-skins with the wool on.

In the law providing for the free admission of the foregoing articles, Congress added a section declaring that these remissions of duty were made « with a view to secure reciprocal trade with countries producing those articles »; and that, whenever the President should become satisfied that reciprocal favors were not granted to the products of the United States in the countries referred to, it was made his duty to impose upon the articles above enumerated the rates of duty set forth in the section of the law above cited, of which I have heretofore transmitted you a copy.

The Government of the United States of America being desirous of maintaining with the United States of Brazil such trade relations as shall be reciprocally equal, I should be glad to receive from you an assurance that the Government of Brazil will meet the Government of the United States in a spirit of sincere friendship, and that it may prove to be the happy fortune of you, Mr. Minister, and myself to be instrumental in establishing commercial relations between the two Republics on a permanent basis of reciprocity, profitable alike to both.

To this end I should be glad if you could advise me of the changes which Brazil would be willing to make in her system of tariff duties, in response to the changes proposed in the tariff of the United States which are favorable to your country.

In case the Government of Brazil should see proper to provide for the free admission into its ports of any of the products or manufactures of the United States, or at a specified reduction of the existting rates of duty, your Government may be assured that no export tax, whether national, state, or municipal, will be imposed upon such products and manufactures in the United States.

It may be further understood that while the Government of the United States of America would reserve the right to adopt such laws and regulations as should be found necessary to protect the revenue and prevent fraud in the declarations and proof that the articles herein enumerated, and whose free admission are provided for by the tariff law above cited, are the product or manufacture of Brazil, the laws and regulations to be adopted to that end would

place no undue restrictions on the importer, nor impose any additional charges or fees upon the articles imported.

In the happy event of an agreement between the two Governments the same can be notified to each other and to the world by an official announcement simultaneously issued by the executive departments of the United States of America and the United States of Brazil; and such an agreement can remain in force so long as neither Government shall definitely inform the other of its intention and decision to consider it at an end.

Accept, Mr. Minister, the renewed assurances of my highest consideration.

JAMES G. BLAINE.

The Honorable Salvador de Mendonça, Envoy Extraordinary and Minister Plenipotentiary of Brazil, on special mission.

Traducção do documento antecedente

Repartição de Estado. - Washingon, 3 de novembro de 1890.

Sr. O Congresso dos Estados Unidos da America, em sua ultima sessão, adoptou uma nova lei de tarifas, na qual se estabeleceu a entrada livre de direitos, nacionaes, de estado ou municipaes, nos portos dos Estados Unidos, para os seguintes artigos:

Assucares de todas as qualidades que, quanto á còr não se possão classificar acima do n. 16 do padrão Hollandez; todas as qualidades de mel de tanque; todos os residuos e varreduras do assucar, xarope do caldo da canna; melado de todas as qualidades, concentrado e con

creto;

Café ;

Couros, crus ou não curtidos quer seccos quer salgados ou de conserva, couros de cabrito Angora, crús sem a lã, não manufacturados; pelles de burro, crúas ou não manufacturadas, e pelles, excepto pelles de carneiro com a lã.

Na lei que estabelece a entrada livre dos artigos precedentes, o Congresso introduziu uma secção, declarando que essas isenções de

direitos são feitas com o fim de firmar um commercio reciproco com os paizes productores desses artigos; e que, quando o Presidente se convencer de que nesses paizes não são concedidos favores reciprocos aos productos dos Estados Unidos, será do seu dever impor sobre os artigos mencionados as taxas de direitos exaradas na citada secção da lei, da qual vos transmitti anteriormente um exemplar.

Desejando o Governo dos Estados Unidos da America manter com os Estados Unidos do Brasil relações de commercio, que sejão reciprocamente eguaes, eu teria muito prazer em receber de vós a affirmação de que o Governo do Brasil virá ao encontro dos Estados Unidos animado de espirito de sincera amisade, e que a vós, Sr. Ministro, e a mim caberá a boa sorte de estabelecermos entre as duas Republicas relações commerciaes que assentem em base permanente de reciprocidade egualmente proveitosa para ambas.

Para esse fim, ser-me-ia muito agradavel que me pudesseis informar das alterações que o Brasil estivesse disposto a fazer no seu systema de tarifas em retribuição das consignadas na tarifa dos Estados Unidos, que são favoraveis ao vosso paiz.

Si o Governo do Brasil está disposto a prover á entrada livre nos seus portos de alguns dos productos ou manufacturas dos Estados Unidos, ou com uma reducção especificada dos direitos existentes, póde ficar certo de que nenhuma taxa de exportação, nacional, de Estado ou Municipal será imposta sobre taes productos e manufacturas nos Estados Unidos.

Ficará tambem entendido que, ao passo que o Governo dos Estados Unidos da America se reserva o direito de adoptar as leis e regulamentos que se julguem necessarios para proteger as suas rendas e impedir fraudes nas declarações e na prova de que os artigos aqui enumerados e cuja entrada livre é estipulada pela lei de tarifa acima referida, são producto e manufactura do Brasil; as leis e regulamentos, que forem adoptados para esse fim, não imporão restricções improprias ao importador, nem taxas addicionaes ou emolumentos sobre os artigos importados.

No caso feliz de accordo entre os dous Governos, poderá o mesmo accordo ser notificado por cada um delles ao outro e ao mundo por

meio de uma declaração official simultaneamente feita pelos Poderes Executivos dos Estados Unidos da America e dos Estados Unidos do Brasil; e tal accordo poderá vigorar emquanto um dos Governos não informar definitivamente ao outro da sua intenção e resolução de consideral-o terminado.

Aceitae, Sr. Ministro, as reiteradas seguranças da minha mais alta consideração.

JAMES G. BLAINE.

Honrado Sr. Salvador de Mendonça, Enviado Extraordinario e Ministro Plenipotenciario em Missão Especial.

N. 2

Nota da Legação Brasileira ao Governo Americano

Legation of the United States of Brazil, Washington, January 31, 1891.

Sir: I have the honor to acknowledge the receipt of your note of the 34. of November, 1890, in which you inform me of the action. of the Congress of the United States of America, at its late session, in the enactment of a new tariff law, in which provision was made for the admission into the ports of the United States, free of all duty, whether National, State, or Municipal, of the articles enumerated in your note; that said action was taken « with a view to secure reciprocal trade with countries producing those articles >> ; and that, as the Government of the United States of America is desirous of maintaining with the United States of Brazil such trade relations as shall be reciprocally equal, you express the hope that you may receive from me the assurance that the Government of the United States of Brazil will meet the Government of the United States of America in a spirit of sincere friendship.

« AnteriorContinuar »