The Plays of William Shakespeare: With the Corrections and Illustrations of Various Commentators, Volumen7C. and A. Conrad, 1806 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 34
Página 12
... suppose , they are reciting a verse , may profit by the direction they have received . The pronoun " their , " having two vowels together , may be split into two syllables ; but the adverb " there " can only be used as a monosyllable ...
... suppose , they are reciting a verse , may profit by the direction they have received . The pronoun " their , " having two vowels together , may be split into two syllables ; but the adverb " there " can only be used as a monosyllable ...
Página 13
... suppose one familiar call- ing with the voice of a cat , and another with the croaking of a toad . Again , in Newes from Scotland , & c . ( a pamphlet of which the reader will find the entire title in a future note on this play ) ...
... suppose one familiar call- ing with the voice of a cat , and another with the croaking of a toad . Again , in Newes from Scotland , & c . ( a pamphlet of which the reader will find the entire title in a future note on this play ) ...
Página 17
... suppose the meaning is , that fortune , while she smiled on him , deceived him . Shak- speare probably alludes to Macdowald's first successful action , elated by which he attempted to pursue his fortune , but lost his life . Malone . 8 ...
... suppose the meaning is , that fortune , while she smiled on him , deceived him . Shak- speare probably alludes to Macdowald's first successful action , elated by which he attempted to pursue his fortune , but lost his life . Malone . 8 ...
Página 21
... suppose to have been coined by Shakspeare , is used by Spenser , in a sonnet to Lord Buck- hurst , prefixed to his Pastorals , 1579 : " In vaine I thinke , right honourable lord , " By this rude rime to memorize thy name . " T. Warton ...
... suppose to have been coined by Shakspeare , is used by Spenser , in a sonnet to Lord Buck- hurst , prefixed to his Pastorals , 1579 : " In vaine I thinke , right honourable lord , " By this rude rime to memorize thy name . " T. Warton ...
Página 54
... suppose the messenger acquainted with the hidden import of his message , speed alone had intercepted his . breath , as repetition the raven's voice ; though the lady con- sidered both as organs of that destiny which hurried Duncan into ...
... suppose the messenger acquainted with the hidden import of his message , speed alone had intercepted his . breath , as repetition the raven's voice ; though the lady con- sidered both as organs of that destiny which hurried Duncan into ...
Otras ediciones - Ver todas
The Plays of William Shakspeare: With the Corrections and Illustrations of ... William Shakespeare,George Steevens,Isaac Reed Sin vista previa disponible - 2015 |
Términos y frases comunes
ancient Arthur Banquo Bast Bastard believe Ben Jonson blood breath called castle Cawdor Const Coriolanus crown Cymbeline death deed doth Duncan edit emendation England Enter Exeunt expression eyes father Faulconbridge fear folio France give hand hast hath heart heaven Hecate Henry VI Holinshed honour Hubert Iliad Johnson Julius Cæsar King Henry King Henry IV King John King Richard Kyng Lady Macbeth lord Macb Macd Macduff Malcolm Malone Mason means mother murder nature night noble observed old copy old play old reading peace perhaps poet Pope present prince Queen Rape of Lucrece Rosse sayd says scene Scotland seems sense Shak Shakspeare Shakspeare's signifies sleep speak speech spirit Steevens suppose Tale thane thee Theobald thine things thou art thought tragedy unto Warburton weird sisters Winter's Tale Witch word
Pasajes populares
Página 133 - Duncan is in his grave ; After life's fitful fever he sleeps well ; Treason has done his worst : nor steel, nor poison, Malice domestic, foreign levy, nothing, Can touch him further.
Página 14 - Fair is foul, and foul is fair; Hover through the fog and filthy air.
Página 373 - To gild refined gold, to paint the lily, To throw a perfume on the violet, To smooth the ice, or add another hue Unto the rainbow, or with taper-light To seek the beauteous eye of heaven to garnish, Is wasteful, and ridiculous excess.
Página 380 - I saw a smith stand with his hammer, thus, The whilst his iron did on the anvil cool, With open mouth swallowing a tailor's news ; Who, with his shears and measure in his hand, Standing on slippers, (which his nimble haste Had falsely thrust upon contrary feet) Told of a many thousand warlike French, That were embattailed and rank'd in Kent.
Página 83 - I see thee still. Art thou not, fatal vision, sensible To feeling as to sight? or art thou but A dagger of the mind, a false creation, Proceeding from the heat-oppressed brain?
Página 100 - I hear a knocking At the south entry : — retire we to our chamber : A little water clears us of this deed : How easy is it then ! Your constancy Hath left you unattended.
Página 71 - Was the hope drunk Wherein you dress'd yourself? Hath it slept since? And wakes it now, to look so green and pale At what it did so freely ? From this time Such I account thy love. Art thou afeard To be the same in thine own act and valour As thou art in desire?
Página 171 - Howe'er you come to know it, answer me: Though you untie the winds and let them fight Against the churches; though the yesty waves Confound and swallow navigation up; Though bladed corn be lodged and trees blown down; Though castles topple on their warders...
Página 51 - It is too full o' the milk of human kindness To catch the nearest way : thou wouldst be great ; Art not without ambition ; but without The illness should attend it : what thou wouldst highly, That wouldst thou holily ; wouldst not play false, And yet wouldst wrongly win...
Página 52 - Thus thou must do, if thou have it'; And that which rather thou dost fear to do Than wishest should be undone. Hie thee hither, That I may pour my spirits in thine ear, And chastise with the valour of my tongue All that impedes thee from the golden round, Which fate and metaphysical aid doth seem To have thee crown'd withal.