Esposicion que por parte de Chile i en respuesta a la esposicion arjentina se somente al Tribunal que constituyó el gobierno de Su Majestad británica en su carácter de árbitro nombrado por el acuerdo de 17 de abril de 1896: Capítulo XXVIII-XXXIII

Portada
Impr. Chaix, 1902

Dentro del libro

Términos y frases comunes

Pasajes populares

Página 1028 - Las dificultades que pudieran suscitarse por la existencia de ciertos valles formados por la bifurcación de la Cordillera, y en que no sea clara la línea divisoria de las aguas serán resueltas amistosamente por dos peritos nombrados uno de cada parte. En caso de no arribar éstos a un acuerdo, será llamado a decidirlas un tercer perito designado por ambos Gobiernos.
Página 890 - Tratado de 1881, en que pudiera suscitarse dificultades «por la existencia de ciertos valles formados por la bifurcación de la cordillera y en que no sea clara la línea divisoria de las aguas», los peritos se empeñarán en resolverlas amistosamente, haciendo buscar en el terreno esta condición geográfica de la demarcación. Para ello deberán, de común acuerdo, hacer levantar por los ingenieros ayudantes un plano que les sirva para resolver la dificultad.
Página 1028 - ... geógrafos de todos los tiempos, era para los hombres que firmaron el Tratado de 1881, y para los que lo aceptaron, el único límite internacional, aun cuando no ignoraban que esta cadena era cortada, no una sino varias veces, por ríos que tienen sus fuentes al Oriente de ella.
Página 941 - ... recoger los rezagados y los enfermos. Las jornadas estaban calculadas como las de Uspallata con arreglo al pasto y al agua, y sumaban por el camino de los Patos 514 kilómetros desde la falda oriental de la cordillera hasta la garganta de las Achupallas, y 545 hasta el pueblo de San Antonio de Putaendo, primer objetivo de la marcha en la planicie. En este orden penetraron a la segunda cordillera por el boquete de Valle Hermoso, situado a más de 3.600 metros de altitud.
Página 946 - Corren oblicuamente al occidente, llegan al pié de los portezuelos i, respetando la humilde cerrillada occidental, jiran al oriente, se juntan para formar el rio de San Juan i atraviesan el Espinacito...
Página 1076 - Huahum, que desagua los lagos Lacar y Nontué, situados al oriente del encadenamiento principal de la Cordillera de los Andes, por lo tanto, la línea divisoria debe cortar el rió Huahum, de acuerdo con lo dispuesto por el artículo dos del Protocolo de 1.° de mayo de 1893.
Página 876 - Las operaciones de demarcación del límite entre la República Argentina y la República /de Chile, que se ejecutan en conformidad al tratado de límites de 1881 y al protocolo de 1893, se extenderán en la cordillera de los Andes hasta el paralelo 23° de latitud austral, debiendo trazarse la línea divisoria entre este paralelo y el 26° 52' 45" concurriendo a la operación ambos gobiernos y el gobierno de Bolivia, que será solicitado al efecto.
Página 974 - ... principio general que sirviese para la demarcación de límites en toda la prolongación de la Cordillera de los Andes. Este principio, que podía fundarse en los puntos culminantes de esas cadenas de montañas o en la línea divisoria de las aguas, serviría para resolver las dudas que se habían suscitado o pudieran suscitarse en algunos valles a cuyo dominio pueden pretender derecho ambos países.
Página 1076 - ... en que no sea clara la línea divisoria de las aguas. Empeñada la fe pública entre ambas naciones, los poderes que rigen sus destinos han de hacer honor á sus compromisos internacionales, y no ha de malograrse en un día la obra del patriotismo, elaborada en una serie de años y de negociaciones diplomáticas felizmente terminadas. No creo del caso...
Página 1028 - Bio-Bio. Al proceder así declara que lo hace con las atribuciones de su cargo, y que tiene en cuenta que en la época en que se firmó el Tratado de límites era creencia general en Chile, basada en documentos oficiales que este valle estaba situado al occidente del filo ó línea culminante de la cordillera ó encadenamiento principal de ésta, y por tanto, en territorio chileno.

Información bibliográfica