La vraie Jeanne d'Arc ...

Portada
Gaume et cie., 1897 - 696 páginas

Dentro del libro

Comentarios de la gente - Escribir un comentario

No encontramos ningún comentario en los lugares habituales.

Páginas seleccionadas

Contenido

Campement devant Troyes Soumission de la ville et de nombreux
413
Les ambassadeurs de Charles VII à Arras Le chancelier porte
420
p 427435
427
LA CHRONIQUE DITE DES CORDELIERS SA SINGULIÈRE
436
Les Anglais naccèdent pas Le duc de Bourgogne pourvoit à la sécu
451
aux Anglais Le chroniqueur ne veut pas se prononcer sur la sentence
459
Livrée aux Anglais Le procès de Rouen daprès le chroniqueur
466
ET SES NOTES DANS LES REGISTRES JUDICIAIRES p 473474
473
PIERRE is SA CHRONIQUE p 480482
480
CHAPITRE PREMIER p 486493
486
Retraite en bon ordre des Anglais dans les villes de leur obéissance
492
pose à lui donner lassaut le matin lorsquelle apprend la reddition
501
ration de ceux qui y prennent part
507
OBSERVATIONS CRITIQUES SUR SON JOURNAL p 513516
513
NI Progrès des Armagnacs Terreur des Parisiens Arrivée du car
519
p 525530
525
la rivière Motifs de ce dernier outrage
530
IN Le greffier de la chambre des comptes de Brabant Les registres
538
p 544564
544
Quittance donnée par Cauchon pour lindemnité dun voyage du 1er
558
REMARQUES HISTORIQUES ET CRITIQUES p 567571
567
Deuxième lettre fausses nouvelles écrites de Bruges Le Pape consulté
577
Troisième lettre Fausses nouvelles de la soumission de Rouen de Paris
578
Septième lettre Départ pour le sacre Fable sur la conquête dAuxerre
591
Douzième lettre Confirmation de la nouvelle du sacre
599
Dixneuvième lettre La victoire dAnthon Fausse nouvelle sur la Pucelle 605606
605
DOMRÉMY
666
Le roi se détermine à la suivre le 29 juin Soumission des forte

Otras ediciones - Ver todas

Términos y frases comunes

Pasajes populares

Página 553 - CAR TEL EST NOTRE PLAISIR : et afin que ce soit chose ferme et stable à toujours, nous avons fait mettre notre scel à cesdites présentes.
Página 101 - Gentil roi, lui dit-elle, ores est exécuté le plaisir de Dieu, qui vouloit que vous vinssiez à Reims recevoir votre digne sacre, en montrant que vous êtes vrai roi, et celui auquel le royaume doit appartenir ! » Des acclamations entrecoupées de pleurs sympathiques firent retentir de toutes parts les voûtes de la cathédrale.
Página 319 - Jeanne, dit le connétable , on m'a dit que vous me vouliez combattre; je ne sais si vous êtes de par Dieu ou non; si vous êtes de par Dieu, je ne vous crains en rien , car Dieu sait bien mon vouloir ; si vous êtes de par le diable, je vous crains encore moins...
Página 628 - Charles, par la grâce de Dieu roy de France, à tous ceulx qui ces présentes lettres verront, salut. Comme...
Página 69 - Gentil dauphin, pourquoi ne me croyez-vous? Je vous dis que Dieu a pitié de vous, de votre royaume et de votre peuple ; car saint Louis et saint Charlemagne sont à genoux devant lui en faisant prière pour vous.
Página 608 - ROY d'Angleterre , faites raison au roy du ciel de son sang royal , rendez les clefs à la Pucelle , de toutes les bonnes villes que vous avez enforcées. Elle est venue de par Dieu pour réclamer le sang •royal , et est toute preste de faire paix , si vous voulez faire raison; par ainsi que vous mettrez jus, et payerez de ce que vous l'avez tenue.
Página 290 - Mes enfants et chers amis, je vous signifie que l'on m'a vendue et trahie, et que, de brief, serai livrée à la mort. Si vous supplie que vous priez Dieu pour moi ; car jamais n'aurai plus de puissance de faire service au roi ne au royaume de France'.
Página 76 - Grand, a eu pitié de la ville d'Orléans, et n'a » pas voulu souffrir que les ennemis eussent le » corps du duc d'Orléans et sa ville.
Página 220 - Roy du ciel, les clefs de toutes les bonnes villes que vous avez prises et violées en France. Elle est cy venue de par Dieu pour réclamer le sang royal.
Página 478 - Jeanne qui s'est fait nommer la Pucelle, menteresse, pernicieuse, abuseresse du peuple, devineresse, superstitieuse, blasphémeresse de Dieu, présomptueuse, mal créant de la foi de Jésus-Christ, vanteresse, idolâtre, cruelle, dissolue, invocateresse de diables, apostate, schismatique et hérétique...

Información bibliográfica