Comentarios de la gente - Escribir un comentario
No encontramos ningún comentario en los lugares habituales.
Otras ediciones - Ver todas
added addition adjective adverb affixes Aphel Arabic Bar Heb become beginning belonging called changed conjugations connected consisting consonant Constr constructive Dagesh definite denotes derived employed especially Ethpaal Ethpeel Ethtaphal example exceptions expressed feminine former frequently future gender give Greek Hebrew imper Infinitive instances John joined king Kushoi language letter Lord Luke Mark masc Matth middle radical namely nouns numb observed Olaph Pael participle particle pass passive Peal person placed Plur plural præt præterite preceding prefixed preposition present preserve pronoun radical receive regular remitted retain root Rukok rule seen sense signification sing Singular slaying sometimes substantive syllable Syriac taken takes tense termination thee thing third pers thou verb vowel word written ܐ݈ܢܳܐ ܕ݁ܶܝܢ ܗ݈ܘܳܐ ܠܳܐ ܠܗ ܠܝ ܡܢ ܥܰܠ
Página 2 - Sardis, which he defended for fome time with great bravery; till at laft.Vi.ig betrayed by two Cretans, he was delivered up to the king, and by his order put to death. Antiochus then undertook an expedition againft the Parthians, whom he obliged to conclude a peace on very advantageous terms.
Página 169 - ¿/¿oí nal (foi, what is there in common to me and to thee ? ie what have I to do with thee ? il.