Imágenes de páginas
PDF
EPUB

II. Initial ellipsis.

Christian names.

A. Bella (belǝ), f.<Arabella (ærǝbelǝ).

1842. MARRYAT, Percival Keene, 3. By degrees the intimacy increased, and at last there were reports in the scrvants' hall, that the captain and Miss Bella Mason had been seen together in the evergreen walk.

"Is not that Albert?" he asked. "There, in the distance, with one or two more young men.“ And Sir Simon turned his long glass in the direction to which he pointed. Close against the mater they stood; three of them Bertie, for he it was, and Gall, and Leek.

Bert, Bertie,

(Cf. Ibid., p. 2. Miss Arabella Mason.) | (həəbət). Bella, f. < Sybella (sìbelə). 1859. CH. LEVER, Davenport Dunn, iii. 65.

"And it is true, Miss Bella, that it's Mr. Dunn has it all here under his own hand? that the Lord owns nothing only what Dunn allows him and that the whole place down to Kenmare river is Dunn's?"

"It is quite true, Ned, that the control and direction of all the great works here are with Mr. Dunn. All the quarries and mines, the roads, harbours, quays, bridges, docks, houses, are all in his hands."

"Blessed hour! and where does he get the money to do it all?" cried he, in amazement.

Now, natural as was the question, and easy of reply as it seemed, Sybella heard it with something almost like a shock.

Belle (bel), f. < Christabel (kristǝbel).

1882. M. E. BRADDON, Mount Royal, i, 269.

"No Belle, we cannot. You have spoiled his life. You have broken his heart."

Christabel smiled a little contemptuously at the mother's wailing.

Belle, f.<Isabel (izǝbel). 1854. MISS CUMMINS, The Lampligh ter, 89.

'Polite', muttered the pretty Isabel.

[blocks in formation]

m. <Herbert

1847. GRACE AGUILAR, Home Influence, ii, 107.

"I really cannot fancy anything so utterly impossible", interrupted Caroline, "so you may spare the supposition' Herbert."

"It is no use, Bertie; you must bring the antipodes together, before you and Caroline will think alike", interposed Percy, perceiving with regret the exprcssion of pain on his brother's face, etc. 1902. Illustr. Chips, June 28, 23. Herbert Mullaney, the owner, was in dispair. He had everything to make him happy, bar one source of trouble.

Mullaney paced the aft-deck of the yacht, watched by the loving eyes of his wife, who was lounging in an easychair by the taffrail.

"Why worry, Bert?" she said. "Get another cook."

Bertie, m.<Hubert (hjuwbǝt). 1883. E. J. BRETT, The Boys' Comic Journal, Vol. i, 6.

(A letter from Parslow Davey to his brother Sir Hubert Davey.) Dear Bertie,

I fancy I can see your elongated phiz when you recognize my flst, etc. Bess (bes), f.<Elizabeth (ĭlizəbəþ).

1699. D'URFEY, Pills to purge Melancholy, ii, 27. A Ballad call'd the

Green-Gown.

Blanch and Bettrice both of a Family,
Came very lazy lagging behind;
Annise and Amable noting their Policy,
Cupid is cunning, although he be blind;
But Winny the Witty, that came from
the City,

9

[blocks in formation]

Here Dinah turned to Bessy Cranage, whose bonny youth and evident vanity had touched her with pity.

Bet, Betty (beti), Betsy (betsi), f. <Elizabeth.

1839. CH. LEVER, Harry Lorrequer, 32 sqq.

Amongst the visitors on the second day came a maiden lady from the neighbourhood of Ennistimon; Miss Elizabeth O'Dowd, the last of a very old and highly respectable family in the country, and whose extensive property, thickly studded with freeholders, was a strong rea son for her being paid every attention in Lord Callonby's power to bestow. Miss Betty O'Dowd for so she was generally stiled was the very perso nification of an old maid:

[blocks in formation]

-

we call her

"Betsey?" echoed Mrs. Arkell. "My sister Elizabeth Betsey. She is younger than I am. Cinthy (sinpi), f.<Hyacinth (haiǝsinp).

1881. FLORENCE MARRYAT, My Sister the Actress, 49.

A stranger opens the door to her, and she is just about to inquire for her fa ther, when she catches sight of Hya. cinth in the hall; Hyacinth, the imp who will always hang about the banisters and stairs against all orders to the contrary. The appearance of her little sister opens the floodgates of Betha's emotion. Her first thought is, how she could ever have remained away from her so long.

'Cinthy! Cinthy darling!" she cries lovingly, as she presses forward to clasp her in her arms.

Cora (kǝrǝ), f. < Glencora (glen.cǝrǝ).

1864. A. TROLLOPE, Can you forgive her, i, 183.

"Then why do it now, Lady Glencora?"

"I won't be called Lady Glencora. Call me Cora. I had a sister once, older than I, and she used to call me Cora.

Dolf (dolf), m. <Rodolf (roudŏlf).

1863. MRS. WOOD, The Shadow of Ashlydyat, i, 87.

Why, Dolf!" uttered Mrs. Verrall in much astonishment. "Is it you?"

"It is not my ghost", replied the gentleman, holding out his hand. He was a little man with fair hair, Mr. Rodolf Pain, cousin to the two ladies. "Did I alarm you, Charlotte ?"

Drew (druw), m. < Andrew (ændruw).

1863. MRS. WOOD, Mrs. Halliburton's Troubles, i, 340.

"Never for me!" said Andrew Brumm. I'll work to keep me and mine out on it, if it is at breaking stones upon the road. I know one thing i if ever I do get into certain work again, I'll make my missis be a bit providenter than afore."

"Bell Brumm ain't one of the provident sort", dissented Mrs. Cross. "How do you manage to get along at all, Drew, these bad times? You don't seem get into trouble."

to

"Well, we manage somehow", replied Andrew.

Duke (djuwk), m. < Marmaduke (maamǝdjuwk).

1823. F. COOPER, The Pioneers, 47. My wound is trifling, and I believe that Judge Temple sent for a physician the moment we arrived." "Certainly", said Marmaduke; I have not forgotten the object of thy visit, young man, nor the nature of my debt." "Oh!" exclaimed Richard, with something of a waggish leer, "thou owest the lad for the venison, I suppose, that thou killed, cousin 'duke! Marmaduke! Marmaduke! That was a marvellous tat of thine about the buck!

1882. F. ANSTEY, Vice Versa, Ch. i, 15. "It's only the stone Uncle Duke brought mamma from India"; (cf. ibid., p. 17, uncle Marmaduke).

Etta (etǝ), f.<Henrietta (hen

rietǝ). See Charnock, Prænomina.

Fina (fainə), f., pet-form for Josephine (dzouzĭfijn).

1880. MISS THACKERAY, Da Capo and other Tales, 129.

"What a funny name Fina is", said she. "Have you a real name too?" "My name is Josephine", said Fina, "but papa always calls me Fina."

Gar (gaa), m. < Edgar (edgǝ). 1863. MRS. WOOD, Mrs. Halliburton's Troubles, i, 323.

"Gar, dear, did you ever sit down and count the cost?" asked Mrs Halliburton. "I fear it will not be your luck to get to the University."

Labor omnia vincit", cried out Gar.
Ibid., ii., 362.

"I have been thinking. Mr. Ashley, of bestowing the living of Deoffam upon Edgar Halliburton. What should you say to it?"

"That I should almost feel it as a personal favour paid to myself", was the reply of Mr. Ashley.

"Then it is done", said the bishop. And that is how Gar be

came vicar of Deoffam.

Lina (lainə), f., pet-form for Caroline (kærŏlain).

1847. G. AGUILAR, Home Influence,

234.

"Emmeline, I cannot draw", exclaimed Caroline, at lenght; "you are making the table as restless as yourself."

"Why can you not say it was moved by an irresistible sympathy? It is most extraordinary that you will still speak plain matter-of-fact, when I am doing all I can to make you poetical."

"But what am I to poetise on now, Emmeline? the table or yourself? because at present they are the only subjects under consideration, and I really cannot see anything very poetical in either."

"Not even in me, Lina?" archly replied Emmeline, bending down, so that her face should come before her sister instead of her copy, which was a very pretty small marble figure.

Lottie (loti), f. < Charlotte (Saalŏt).

1865. MRS. WOOD, Mildred Arkell, i. 25.

"It was Charlotte", interposed Mrs. Dan. "We used to call her Lottie."

'Melia (mijljə), f. < Amelia (əmijljə).

1850. Ainsworth Magazine, LXXXVIII. 373.

"Are you fond of horses?" asked his lordship, smacking one hand against the other with a noise like the report of a pistol.

"Oh, so fond!" exclaimed Amelia, with a start, for she hadn't got through her favourite, and, as she thought, most attractive attitude.

"Well, now, that's nice", said his lordship giving his other hand a similar bang; adding, "I like a woman that's fond of horses."

"Then Melia and you'll gree nicely", observed Mrs. Jawleyford, who was always ready to give a helping hand to her own daughters at least.

Milly (mili), f.<Emily (emĭlĭ). 1849. THACKERAY, History of Pend ennis, i. 76.

"What was that he was talking about, the madness of Hamlet, and the theory of the great German critic on the subject?" Emily asked of her father. - ""Deed then I don't know, Milly dear", answe red the Captain.

Mun (man), m. < Edmund (edmǝnd).

1653. R. BROOME, The English Moore, Act ii., sc. I.

The. Your news good, Nat? what is it ready made,

Or are you now but coining it? Nat. No, it was coin'd last night, o'the right stamp.

And passes current for your good. Not know, That I, and Mun, and Vince, with divers others

Of our Comrades, were last night at the Bridehouse.

(Cf. Dram. Pers., Theophilus, Rashleys Son, in love with Millicent, Nath. Ban. class, a Wencher; Vincent, Edmund, Two gallants undone by Quicksands.)

Mus (məs), m. < Erasmus (ǝræsmǝs).

1658. R. BROME, The New Academy, Act i., sc. I.

Val. Y'are Lord here, and may command me, Sir. And so my service to you.

[merged small][merged small][ocr errors][merged small]

Be ready with your Napkin, and a lower douke maid.

I'll hang dead weight at your buttocks else. So.

Is not this obedience, Gentlemen, Mr. Erasmus?

Mus, I will call thee Mus, I love to be Familiar, where I love; and Godamerey For your friend here; you both shall see my daughter. French Damosel and I are parted

But my
I hope by this time. So here's to you
Mus.

(Cf, Dram. Pers.: Old Matchil, a Merchant that married his maid. Gabriellas Guardian; Valentine Askal, Son-in-law to Hardiman Hanerah's half-brother; Erasmus, a young Gentleman, his Companion and Friend.

Netty (neti), f.<<Annette(æ.net). 1895. G. MEREDITH, The House on the Beach, Ch. vi., p. 172.

(In The Tale of Cloe and other Stories.)

"Where's the unmarried man wouldn't like to have a girl like you, Netty! They say he's been rejected all round a circuit of fifteen miles; and he's not bad-looking, neither he looks fresh and fair. But I thought it as well to let him know he might get me at a disadvantage, but he couldn't you. Now, don't think about it, my love."

[blocks in formation]

teaching? I heard of your engagement, my dear girl, and I should have congratulated you upon it if I had had the opportunity. I hope you will be very happy, Netta; I am to be."

sure you deserve

"No one deserves it, Jack", she answered quietly.

"But you are?" he asked, turning to wards her eagerly.

The dark grey eyes drooped until nothing was seen of them but their long black lashes, and her young cheek grew more and more conscious of his steadfast gaze.

"Henrietta!" he exclaimed", tell me; we have been boy and girl together. Are you happy?"

Randy (rændi), f. < Mirandy (mirændĭ).

1887. HARPER'S Monthly Mag. (Europ. Edit.). Vol xiv. 304.

"Some folks thinks she's crazy, an' she does act dreffle queer sometimes. But there's crazier people outside the 'sylums than Aunt Randy."

"Is she married? Has she a family?" "Well folks say she is a widder, an' her husband was a bad lot. She never says nothin' about him, an she don't think no great of men-folks. Her name's Mis' Gates, an' Randy is short for Mirandy, but I tell folks she's so independent an' sot on not belongin' to no man, she won't let any one call her My anything, so she's left it off o' Randy." Riah (raiǝ), m.<Uriah (jūraiǝ). DCKENS, Our Mut. Friend, 142. Sander (sændə), m. <Alexander (ælik zændə) (cf. Fl.).

Stacie (steisi), m. <Eustace (juwstis).

1887. BEE BEE, Life on an Undergraduate, 60.

The cadette of the family as the French would say, was the little only sister, Gladys, the toy and pet of all. Her sailor-brother, Eustace, was her fa vourite "Stacie", as she lispingly called him.

'Tavia (teivjə), f. < Octavia

Netta (netǝ), f. <Henrietta (ŏkteivjǝ). (henri'etǝ).

1866. FLOR. MARRYAT. For Ever and Ever, ii. 127.

"Is this some of Mr. Martin Stuart's

1902. PERCY WHITE, The New Christians.

Selby, however, discovered that the air 'suited him', and found in consequence a dozen excellent reasons why

his daughter should make the place her home.

"You can afford to keep a flat 'Tavia. What more can you want? I live in the Albany, and I certainly do think that we ought to have something definitely resembling a centre for breathing domestic air."

Thus it came to pass in the fourth year after her husbands death that Oc ta via commenced to live the ordered life which her father desired for the joint family dignity and his personal convenience.

Tetty (teti), Tetsy (tetsi), f.< Elizabeth (ilizəbəþ) (cf. Fl.).

BARDSLEY writes (Curios of Pur. Nomenclature, p. 115):

Dr. Johnson always called his wife Tetty. Writing March 28, 1753, he

says

"I kept this day as the anniversary of my Tetty's death, with prayer and tears in the morning."

Thias (taiǝs), m.<Matthias (mǝbaiǝs).

licately-fashioned girl, who seemed never to have grown out of childhood, and who was a perpetual outrage to Horatia her strong-minded younger sister -a tall, plump, well-filled-out young woman, who looked just as many years too old as Tiny looked too young for her age. Titia (tiǝ), f.<Letitia (lətiǝ). 1865. MRS. CRAIK, Christian's Mistake, 36.

Letitia, with her angular figure and thin light hair, looked not unlike a di minished spectral reflexion of the Foim. dress herself, that pale, prim, pre. Raphaelitish dame who was represented all over the College, in all sizes and varieties of the limner's art. Arthur, who hung a little behind his sister, was different from her, being stout and square; but he, too, was not an attractive child, and there was a dormant sullenness in his under lip which showed he could be a very naughty one if he chose.

"I told you so, Titia", said he, darting to an open door facing the staircase at the gallery's end.

Tonie, Tony (touni), m. <An

1859. GEORGE ELIOT, Adam Bede, thony (æntənì).

i. 17.

[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small]

1658. R. BROME, The Weeding of the Covent Garden, Act v., sc. 2.

Enter: Mihil, Anthonie, Katharine Parson.

Mih. Now, Tonie, she is thine own, Now Sister Kate, he's thine. The Priest have pronounc't it I say, Amen to't. And heaven give you joy.

Kat. Now you have done the best brotherly office that ever made a Sister happy.

1838. RENTON NICHOLSON, Cockney Adventures etc. 52.

"You're half drunk, Tony", said Mr. Fuddle.

"It's false: and you are a frivolatious humbug", muttered Mr. Balsom, hardly able to articulate.

"I'll knock your sanguinary eye out“, exclaimed Mr. Ben Fuddle.

"I doesn't think as you will, my flower", hiccuped Anthony Balsom.

1902. Big Budget, Aug. 2, 1264. 'Now then, Tony, you old slacker, put down that book and come for a stroll on Bickerton Downs. There's just time to get up to Rickerby's Folly before afternoon chapel."

Anthony Venn threw down his book, and leapt to his feet-as fine a specimen of a British public-school boy as you would wish to see.

« AnteriorContinuar »