中國翻譯, Volumen29,Temas1-62008 |
Dentro del libro
Resultados 1-3 de 83
Página 48
... 活动,在翻译过程中,译者们互相交流,通过合作来解决翻译中的实际问题(肖红, 2005 : 139 )。在网络化翻译作坊模式下,学生按要求,在规定的时间内,以小组为单位,各个小组成员进行独立翻译,并可利用网络课程资源链接栏目提供的网络资源和网络工具辅助翻译过程 ...
... 活动,在翻译过程中,译者们互相交流,通过合作来解决翻译中的实际问题(肖红, 2005 : 139 )。在网络化翻译作坊模式下,学生按要求,在规定的时间内,以小组为单位,各个小组成员进行独立翻译,并可利用网络课程资源链接栏目提供的网络资源和网络工具辅助翻译过程 ...
Página 54
... 活动。而从这个角度观察分析的话, “ 5S 活动”与“五常法”之间,在内涵及功能上,似乎未必尽然一致。然而,两者在意涵及角色功能上的不一致,并不是词语意义层面的问题,而是该词语到了另一文化脉络之下,根据不同的定义及其后续活动所衍生的属性差异,致使文化意 ...
... 活动。而从这个角度观察分析的话, “ 5S 活动”与“五常法”之间,在内涵及功能上,似乎未必尽然一致。然而,两者在意涵及角色功能上的不一致,并不是词语意义层面的问题,而是该词语到了另一文化脉络之下,根据不同的定义及其后续活动所衍生的属性差异,致使文化意 ...
Página 38
... 活动的良好进行。准确理解记忆讲话人陈述的信息、不掺入任何个人的评介和筛选,然后真实、客观地用另一语言形式加以表达 ... 活动,它与动作技能的形成是不完全相同的。” “加里培林等人关于心智活动分阶段形成的学说认为,心智活动是一个从外部的物活动 ...
... 活动的良好进行。准确理解记忆讲话人陈述的信息、不掺入任何个人的评介和筛选,然后真实、客观地用另一语言形式加以表达 ... 活动,它与动作技能的形成是不完全相同的。” “加里培林等人关于心智活动分阶段形成的学说认为,心智活动是一个从外部的物活动 ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
北京 本土 比较 表达 不同 层面 出版社 传统 词典 存在 大学 德里达 读者 发展 法律 翻译补偿 翻译策略 翻译教学 翻译理论 翻译批评 翻译学 翻译研究 方法 方面 方式 分析 概念 功能 关系 过程 汉语 话语 活动 基本 基础 结构 解构主义 进行 具有 科学 课程 口译 理解 鲁迅 美国 目的 内容 诠释 诠释学 认为 如果 生活 实践 使用 世界 思想 讨论 通过 外语 文本 文化 文学 文学翻译 我国 五常法 西方 信息 信用证 形式 选择 学生 译本 译文 译员 译作 意义 隐喻 英文 英语 影响 语言学 语义 原文 哲学 这个 这些 中国翻译 重要 主要 主义 专利 专业 作品 作为 作者 Translation