中国翻譯, Temas1-6《中国翻译》 编辑部, 1988 |
Dentro del libro
Resultados 1-3 de 8
Página 34
... 乌克兰的苏维埃文学,例如柯尔涅楚克、温达·瓦希列夫斯卡娅、冈察尔等等著名的大作家的作品。至于果戈理的作品,在更早的时期,大约 30 年前,已在中国广泛流传。通过这些乌克兰古典的和现代的文学,中国人民和乌克兰人民建立了深厚的友谊。“中国作家(包括我 ...
... 乌克兰的苏维埃文学,例如柯尔涅楚克、温达·瓦希列夫斯卡娅、冈察尔等等著名的大作家的作品。至于果戈理的作品,在更早的时期,大约 30 年前,已在中国广泛流传。通过这些乌克兰古典的和现代的文学,中国人民和乌克兰人民建立了深厚的友谊。“中国作家(包括我 ...
Página 35
... 乌克兰文学就随着被介绍到中国来。-早在 1912 年,作家周作人就在浙江绍兴出版的《民兴日报》上写过 13 则《艺文杂话》,其中第二篇是介绍乌克兰大诗人谢甫琴科的,并用文言翻译了他的一首题名为《三条宽阔的大路》的诗: “是有大道三歧,乌克兰兄弟三人分手而 ...
... 乌克兰文学就随着被介绍到中国来。-早在 1912 年,作家周作人就在浙江绍兴出版的《民兴日报》上写过 13 则《艺文杂话》,其中第二篇是介绍乌克兰大诗人谢甫琴科的,并用文言翻译了他的一首题名为《三条宽阔的大路》的诗: “是有大道三歧,乌克兰兄弟三人分手而 ...
Página 37
... 乌克兰作家斯泰芳尼克和切辽姆辛纳的短篇小说。 1948 年当乌克兰英卡逝世 35 周年时,在上海出版的《苏联文艺>第 33 期上发表了戈宝权翻译的她的《我的路》、《希望》、《到处是哭声》、《黄昏的时分》、《唱吧,我的歌》等五首诗和爱伊赫莱尔写的关于 ...
... 乌克兰作家斯泰芳尼克和切辽姆辛纳的短篇小说。 1948 年当乌克兰英卡逝世 35 周年时,在上海出版的《苏联文艺>第 33 期上发表了戈宝权翻译的她的《我的路》、《希望》、《到处是哭声》、《黄昏的时分》、《唱吧,我的歌》等五首诗和爱伊赫莱尔写的关于 ...