Targum and Scripture: Studies in Aramaic Translations and Interpretation in Memory of Ernest G. ClarkeErnest Ernest George Clarke, Paul Virgil McCracken Flesher BRILL, 2002 M01 1 - 327 páginas If Greek was the language by which Palestinian Jews talked to the Empire, then Aramaic and Hebrew were the languages by which they talked to themselves. In this context, what resulted when they translated the Hebrew Bible into Aramaic? Moments of the inner Jewish conversation about the meaning and relevance of Hebrew Scriptures frozen in Aramaic renditions. The scholars in this volume use these Aramaic translations, known as the Targums, like dioramas, peering through them to glimpse these moments in the development of Judaism and its theology. Dedicated to Ernest G. Clarke, the essays explore the variety of interpretations preserved in the different Targums from the Second Temple and post-Temple periods during which they were composed. |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 32
Página xxi
Lo sentimos, el contenido de esta página está restringido..
Lo sentimos, el contenido de esta página está restringido..
Página 47
Lo sentimos, el contenido de esta página está restringido..
Lo sentimos, el contenido de esta página está restringido..
Página 55
Lo sentimos, el contenido de esta página está restringido..
Lo sentimos, el contenido de esta página está restringido..
Página 61
Lo sentimos, el contenido de esta página está restringido..
Lo sentimos, el contenido de esta página está restringido..
Página 62
Lo sentimos, el contenido de esta página está restringido..
Lo sentimos, el contenido de esta página está restringido..
Contenido
The Case of the Targums | 53 |
Targum as Scripture | 61 |
The Fragments of a Targum to Leviticus in Qumran Cave 4 4Q156 | 79 |
Come Let the Two of Us Go Out into the Field | 97 |
Parashiyyot and their Implications for Dating the FragmentTargums | 105 |
Targum PseudoJonathan and the Bread of the Presence | 115 |
PseudoJonathans Temple Symbol of Judaism | 129 |
Some Doctrinal Aspects of the Targum of Ezekiel | 149 |
14 A Theological Prologue | 175 |
A Targumic Method of Hermeneutics | 203 |
Blessing and Cursing in the Prologue of Targum Job | 225 |
Bibliography | 291 |
Abbreviations | 310 |
324 | |
Otras ediciones - Ver todas
Targum and Scripture: Studies in Aramaic Translations and Interpretation in ... Paul V.M. Flesher Vista previa limitada - 2021 |
Términos y frases comunes
4QTgLev Abram Angerstorfer Aramaic Bible Aramaic translation Aramaic versions Babylonian biblical text BN HEBR bread Cain Common Era Deut Deuteronomy Deuteronomy 32 Díez divine Ellasar enemies Esther Rabbah exegetical F omits Fitzmyer Flesher Fragment-Targums fragments FT(V Genesis God's Grossfeld Hebrew Bible Hebrew text interpretation Israel Jerusalem Jewish Judaeo-Arabic Judaism king L2 defective Ladino language Leviticus Lord manuscript McNamara Memra Merkabah Midrash Mishnah Mordekhai Moses NY1 omits Palestinian Palestinian Targums parashiyyot Pentateuch Peshitta phrase present prophet Proto-PT Psalms Targum Qumran rabbinic refers rendering Reuchlinianus righteous Scripture Septuagint Song of Songs Sy omit symbols Talmud Targum Canticles Targum Jonathan Targum Lamentations Targum Neofiti Targum Onqelos Targum Pseudo-Jonathan Targumic Studies targumim targumist Temple textual Tg Ezek Tg2-Esth theological Torah translation technique verb verse entries word ארום בועז בית בתר ואמר ואמרת ית לה לי מן נעמי עמא קדם רות