Text and notesGould and Newman, 1837 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 100
Página xi
... adopt the following ABBREVIA- TIONS . ( Anonymous English transla- Itc . Al . Alexandrian manuscript Hey . Heylin Italic An . tion in 1729 Itn . Italian Ar . Arias Montanus J. John Ara . Arabic L. Luke Arm . Armenian La . Latin Be ...
... adopt the following ABBREVIA- TIONS . ( Anonymous English transla- Itc . Al . Alexandrian manuscript Hey . Heylin Italic An . tion in 1729 Itn . Italian Ar . Arias Montanus J. John Ara . Arabic L. Luke Arm . Armenian La . Latin Be ...
Página 1
... adopted by some sub- sequent editors . Most of the translators into modern languages have gone further , and prefixed the same epithet to the name of the writer . Thus Dio . in Itn . " Il santo evangelio , " etc. " se- VOL . II . 1 ...
... adopted by some sub- sequent editors . Most of the translators into modern languages have gone further , and prefixed the same epithet to the name of the writer . Thus Dio . in Itn . " Il santo evangelio , " etc. " se- VOL . II . 1 ...
Página 3
... adopted into some editions . But there is no authority from ancient MSS . , translations , or commentaries , for this reading , which seems to have sprung from some over - zealous transcriber , who , finding that there were only ...
... adopted into some editions . But there is no authority from ancient MSS . , translations , or commentaries , for this reading , which seems to have sprung from some over - zealous transcriber , who , finding that there were only ...
Página 15
... adopted a term which he nowhere else employs for infants , though frequently for men - servants , and once for youths or boys : 2dly , That the reason of the thing points to the interpretation I have giv- en . It made no more for ...
... adopted a term which he nowhere else employs for infants , though frequently for men - servants , and once for youths or boys : 2dly , That the reason of the thing points to the interpretation I have giv- en . It made no more for ...
Página 20
... adopting a circumlocution , and saying with the wa- ter of Jordan , ' which would have made their deviation from the ... adopted , I may say , rather than translated into modern languages , the mode of construction ought to be preserved ...
... adopting a circumlocution , and saying with the wa- ter of Jordan , ' which would have made their deviation from the ... adopted , I may say , rather than translated into modern languages , the mode of construction ought to be preserved ...
Términos y frases comunes
admit ancient apostle appears authority Caiaphas called Capernaum CHAPTER clause cometh common version commonly denotes disciples Diss ellipsis evangelist evidence expression Father favor followed Galilee give given Gospel hath heaven Herod holy idiom imply interpretation Irenæus Jerusalem Jesus Jesus answered Jewish Jews Josephus Judea justly language Lord Lord's manner Matt meaning mentioned Messiah Nonnus number of MSS observed passage passover periphrasis person Peter Pharisees phrase Pilate preferred priests pronoun prophet reason render the words Sabbath sacred Scripture sect sense sentence signifies Simon Peter sion spirit spoken synagogue temple term testimony thee things tion translators understood verb Verily verse wherein writers αὐτοῦ δὲ εἰς ἐν καὶ μὴ οἱ ὅτι τὰ τὴν τῆς τὸ τὸν τοῦ τῷ τῶν
Pasajes populares
Página 445 - Jesus answered, Are there not twelve hours in the day? If any man walk in the day, he stumbleth not, because he seeth the light of this world. But if a man walk in the night, he stumbleth, because there is no light in him.
Página 499 - And the Father himself, which hath sent me, hath borne witness of me. " Ye have neither heard His voice at any time, nor seen His shape.
Página 537 - He that heareth you heareth me; and he that despiseth you despiseth me; and he that despiseth me despiseth him that sent me.
Página 376 - And by chance there came down a certain priest that way : and when he saw him, he passed by on the other side.
Página 507 - If a man on the sabbath day receive circumcision, that the law of Moses should not be broken ; are ye angry at me, because I have made a man every whit whole on the sabbath day? 24 Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment.
Página 429 - When therefore he was risen from the dead, his disciples remembered that he had said this unto them ; and they believed the Scripture, and the word which Jesus had said.
Página 558 - Then the same day at evening, being the first day of the week, when the doors were shut, where the disciples were assembled for fear of the Jews, came Jesus and stood in the midst, and saith unto them, Peace be unto you.
Página 221 - And when he was come into the house, his disciples asked him privately, Why could not we cast him out? 29 And he said unto them, This kind can come forth by nothing, but by prayer and fasting.
Página 434 - I can of mine own self do nothing : as I hear, I judge : and my judgment is just; because I seek not mine own will, but the will of the Father which hath sent me.
Página 557 - And he spake of trees, from the cedar tree that is in Lebanon even unto the hyssop that springeth out of the wall: he spake also of beasts, and of fowl, and of creeping things, and of fishes.