中国翻譯Gai pu, 1987 |
Dentro del libro
Resultados 1-3 de 31
Página 44
... 法国的。是法国没有翻译理论家,无翻译理论可谈?显然不是。笔者在准备硕士学位论文过程中接触了不少这方面的资料,现整理成文,旨在为我国译界再提供几颗“他山之石”。一、法国翻译理论研究发展概貌法国的翻译理论研究大致经历了三个阶段。第一阶段从上世纪末 ...
... 法国的。是法国没有翻译理论家,无翻译理论可谈?显然不是。笔者在准备硕士学位论文过程中接触了不少这方面的资料,现整理成文,旨在为我国译界再提供几颗“他山之石”。一、法国翻译理论研究发展概貌法国的翻译理论研究大致经历了三个阶段。第一阶段从上世纪末 ...
Página 45
... 法国的翻译理论逐渐摆脱“手工艺经验论”而朝科学的翻译理论迈进,起了很大的作用。这一时期最重要的翻译理论家为爱德蒙·卡里( Edmond Cary ) ,他代表了当时法国翻译理论研究发展的这种转变的趋势。 60 年代初迄今,为法国翻译理论研究的第三个阶段。 1958 年 ...
... 法国的翻译理论逐渐摆脱“手工艺经验论”而朝科学的翻译理论迈进,起了很大的作用。这一时期最重要的翻译理论家为爱德蒙·卡里( Edmond Cary ) ,他代表了当时法国翻译理论研究发展的这种转变的趋势。 60 年代初迄今,为法国翻译理论研究的第三个阶段。 1958 年 ...
Página 46
... 法国的翻译理论研究正方兴未艾。不少翻译理论研究者和学者所倡导的、独立的“翻译学”学科正在法国逐渐形成。二、主要翻译理论家及其观点简述 1.爱德蒙·卡里爱德蒙·卡里( Edmond Cary )原籍俄罗斯,生于圣彼得堡。曾任联合国教科文组织专职翻译、法国翻译家 ...
... 法国的翻译理论研究正方兴未艾。不少翻译理论研究者和学者所倡导的、独立的“翻译学”学科正在法国逐渐形成。二、主要翻译理论家及其观点简述 1.爱德蒙·卡里爱德蒙·卡里( Edmond Cary )原籍俄罗斯,生于圣彼得堡。曾任联合国教科文组织专职翻译、法国翻译家 ...