中国翻譯Gai pu, 1987 |
Dentro del libro
Resultados 1-3 de 85
Página 2
... 重要的作用。今天,科学技术的迅猛发展,新兴学科的不断涌现,各门学科的互相渗透,边缘学科的异军突起,信息量的急剧增加,都同科技翻译息息相关,显示出科技翻译的地位愈来愈重要。据不完全统计,近几年来,全世界每年发表的科学论文就有五、六百万篇,平均每天 ...
... 重要的作用。今天,科学技术的迅猛发展,新兴学科的不断涌现,各门学科的互相渗透,边缘学科的异军突起,信息量的急剧增加,都同科技翻译息息相关,显示出科技翻译的地位愈来愈重要。据不完全统计,近几年来,全世界每年发表的科学论文就有五、六百万篇,平均每天 ...
Página 51
... 重要。许多原文都需要用交际翻译,比如绝大多数非文学作品、新闻报道、科技文章、提供信息的书籍、教科书、报告、公函、政治宣传品、公告、通俗小说等,都是典型的交际翻译材料,因为每个语义单位不很重要。但如果原文的表达形式与内容一样重要,那么不管是 ...
... 重要。许多原文都需要用交际翻译,比如绝大多数非文学作品、新闻报道、科技文章、提供信息的书籍、教科书、报告、公函、政治宣传品、公告、通俗小说等,都是典型的交际翻译材料,因为每个语义单位不很重要。但如果原文的表达形式与内容一样重要,那么不管是 ...
Página 45
重要的作用。随之而来的是翻译专业杂志的问世,如法国译协的《翻译通报》( Le Bulletin Traduire , 1948 年创刊)和国际译联的《巴别尔》( Babel , 1954 年创刊)。这样,翻译工作者不仅有了自己的组织,而且还有了发表关于自己所从事的工作的见解的园地,翻译 ...
重要的作用。随之而来的是翻译专业杂志的问世,如法国译协的《翻译通报》( Le Bulletin Traduire , 1948 年创刊)和国际译联的《巴别尔》( Babel , 1954 年创刊)。这样,翻译工作者不仅有了自己的组织,而且还有了发表关于自己所从事的工作的见解的园地,翻译 ...