And placed cold cakes of sorrow. Worthy sir, And smother it a while; our better stars Mar. You speak beyond a brother, loving Tul lius. M. Tull. For my sake, then, conceal her loss a while, Lest it should raise a censure of despair. Death durst not teint a goodness with such sin: I would not have a partner in my woe, M. Tull. Your company's a second life to me. [Exeunt. member Tullius is a lover, who, with the exaggeration natural to that character, may regret that he was not guilty of the fact of having stolen his mistress, as it would have given him the posses sion of her whose loss must of force be his death. SCENE II. A Tavern. BELLARIO, a tattered Soldier, BLACKSNOUT, a Smith, Snip. Some more drink, boy. Black. Come, my brave soldier, Take off thy basting, bully! By this hand, Bell Pay? What word's that? Oh, disgrace to a man of resolution! Name pay in time of peace. Calve. Stay, be not angry, my bold swashbuckler: 3 He means thou shalt not pay for what's come in. Snip. No more he shall not, by this thimble, whilst I have 3 Swash-buckler.] This was a common appellation bestowed at the time on those riotous, fighting ruffians or martialists, who seem to have been a great annoyance to the peaceful citizens, and who were often a theme for the satirists of the day. Bellario, in his speeches, enumerates all the several means by which these roaring companions, (frequently discarded officers who had served in the Netherlands,) lived. A groat: I should have two two-pences, I mistake else. Not a doit, by this drink! So here's to thee, boy. [Drinks. Bell. No, nor you neither, my fine fox-catchers! Pay? 'tis against my profession : I have a bitch shall bite him to the bone Dares ask but such a question. 'Las! you are fresh men: I'm an old weather-beaten soldier, that, whilst drum And trumpets terrified cowards, had the world Snip. Pick, I allow you: Give me a trade, say I; I'll undertake As well as they. Black. Why not? Your fees go all one way: Lawyers and tailors have their several hells. Calve. Well fare the honest gentle-craft, my hearts, Our labour always comes to a good end. Black. Peace, Calveskin! your thin sole takes water. Calve. 'Tis want of liquor then.-Some more drink, sirrah! Black. Which of you all can hold out tack with Blacksnout, The horse-shoemaker? It is always good When a man has two irons in the fire: Purchase.] That is, acquire property. We seldom have cold doings. Snip. I'd be loth To have nothing but my wits to live upon." Black. I believe thee, thou wouldst have none at all then. Snip. 'Tis but a threadbare living at the best. Bell. 'Sfoot, ye all talk Like a company of sprat-fed mechanics. I tell you, my sincere jobbernowls, I would not change The revenues that this brain brings me in yearly For ne'er a trade-fall'n citizen's in Europe, Though their charter were sealed, to swear and lie by authority. Calve. Is't possible? Bell. There's many a trim gallant in this town That lives by nothing else, and bravely too. 'Las! we have comings-in that every goose I' th' city thinks not of: as, for example,Sit round. Black. Sit round, sit round. Bell. I'll explain This mystery Here's a young high-mettled lady, In a lingering consumption, she, poor soul, Mistake me not. Black. No, no, you are i' th' right. These coffers are furnished for a month or two, 5 To have no other living but my wits.] So the line is altered in the MS. in an old hand. Snip. Good, i'faith, Black. I begin to relish this. Bell. Then this brave cavaliero Is openly baffled in his mistress' sight, And dares not fight himself; who must maintain Calve. What do you think of this? Black. Better and better still.-Some more drink, boy. Bell. Next, here's a rich devouring cormorant Comes up to town, with his leathern budget stuffed Till it crack again, to empty it upon a company Of spruce clerks and squalling lawyers, when 'twere fitter Such honest lads as myself had it; that, instead Of pedlar's French gives him plain language for his money, Stand and deliver! besides all the prayers Of the poor people in a country, whom This cut throat would have undone in a term-time. Snip. Very necessary, I protest to you. Black. Ay, to proceed. Here's to you. [Drinks. Would be instructed in the generous garb ;7 6 Pedlar's French.] A word still usual for the cant language of beggars and thieves. Would be instructed in the generous garb.] A frequent object of satire in the old comedies, is this kind of pupillage; a youth coming out of the country with little sense, and less experience, is |