Ιοκάστης κάρα. 943 For various instances of this perilocution in English, see Illust. of Agamemnon, 879. 954 Σμικρὰ παλαιὰ σώματ ̓ εὐνάζει ροπή. Sir. But how fares the King? SIG. He is no more, SIF. SIG. This stroke is sudden; He was this morning well, when to the chase 'Tis true, but at his years Death gives short notice, drooping nature then, Thomson's Tancred and Sigismunda, act i. sc. 1. Erfurdt quotes Seneca Ed. 787. 957 Φεῦ, φεῦ, τί δῆτ' ἄν, ὦ γύναι, σκοποῖτό τις Κλάζοντας ὄρνις, ὧν ὑφηγητῶν ἐγὼ Κτανεῖν ἔμελλον πατέρα τὸν ἐμόν ; ὁ δὲ θανὼν *Αψαυστος ἔγχους. Famed Nostradamus, when he took my horoscope, Foretold my father I should wed with incest. Ere this unhappy war, my mother died, And sisters I had none; vain augury! A long religious life, a holy age, Or priestly orders with the princely state? Dryden's Don Sebastian, act ii. sc. 1. 966 ΙΟΚ. Οὔκουν ἐγώ σοι ταῦτα προὔλεγον πάλαι ; ΟΙΔ. Ηὔδας· ἐγὼ δὲ τῷ φόβῳ παρηγόμην. 970 Sed malus interpres metus omne trahebat Claud. Bell. Get. 262. Τί δ' ἂν φοβοῖτ ̓ ἄνθρωπος, ᾧ τὰ τῆς τύχης 994 Certa si decreta sors sit quid cavere proderit? It had been sin That Millicent should suffer you to perplex Your labouring thoughts. Shirley's Wedding, act iii, sc. 2. 1051 Οὐκ ἄν γένοιτο τοῦθ ̓, ὅπως ἐγὼ λαβὼν Σημεία τοιαῦτ', οὐ φανῶ τοὐμὸν γένος. And yet for my promise, by God, I sweare, The construction is only to be found in our oldest writers. King Cambyses. Lusty Juventus. He is thrice a villain, that says, such a father begot villains. As You like it, act i. sc. 1. Non fur sed trifur. Tervenefice. Plaut. Aulul. act iv. sc. 4. Plaut. Bacchides, act iv. sc. 7. Trifurcifer. Plaut. Rud. act iii. sc. 4. 1058 ΙΟΚ. Καὶ μὲν φρονοῦσά γ' εὖ, τὰ λῷστά σοι λέγω. ΟΙΔ. Τὰ λῷστα τοίνυν ταῦτά μ' ἀλγύνει πάλαι. Governor. Content thee, Barabas, thou hast naught but right. Barabas. Your extreme right does me exceeding wrong. Christopher Marlowe's Jew of Malta, act i. Ambitioso. Your too much right does do us too much wrong. Cyril Tourneur's Revenger's Tragedy, act i. sc. 1. 1068 Μὴ ἐκ τῆς σιωπῆς τῆσδ ̓ ἀναῤῥήξει κακά. ΟΙΔ. Οποία χρήζει ῥηγνύτω. The oracle is fulfilled; the King's daughter is found: such a deal of wonder is broken out within this hour, that balladmakers cannot be able to express it. Winter's Tale, act v. sc. 2. The following passage probably indicates the origin of the metaphor: This lies glowing, I can tell you, and is almost mature for the violent breaking out. Coriolanus, act iv. sc. 3. 1073 Εγώ δ' ἐμαυτὸν παῖδα τῆς Τύχης νέμων Τῆς εὖ διδούσης, οὐκ ἀτιμασθήσομαι. We are all, my Lord, The sons of Fortune; she hath sent us forth Middleton's Mayor of Quinborough, act ii. sc. 1. That blind priest, like the eldest son of Fortune, Hen. VIII., act ii. sc. 2. Go on, brave Pergamus, the son of Fame, Beaumont and Fletcher's Faithful Friends, act iv. sc. 4. Fall'n child of Fortune, turn, redeem her favour here. Noster Fortunæ filius. Hor. Sat. II. vi. 48. 1075 1081 And thou, Batavia, daughter of distress. Dyer's Fleece, b. iv. 1. 444. Οἱ δὲ συγγενεῖς Μηνές με μικρὸν καὶ μέγαν διώρισαν. Thus by a length of years and change of fate *Ω Κιθαιρών, οὐκ ἔσει Prior's Solomon, b. i. Μὴ οὐ σέ γε καὶ πατριώταν Οἰδίπου 1162 ΘΕΡ. Οἴμοι· πρὸς αὐτῷ γ' εἰμὶ τῷ δεινῷ λέγειν. ΟΙΔ. Κἄγων' ἀκούειν. ἀλλ' ὅμως ἀκουστέον. Know then, Don Carlos Zanga. Alonzo. Oh! You cannot bear it. Go on, I'll have it, though it blast mankind! Young's Revenge, act. iv. sc. 1. We arrived In the poor town where Werner was concealed Or I have heard too much. Byron's Werner, act v. sc. 1. Τίς γὰρ, τίς ἀνὴρ πλέον A common sentiment. Flattering fortune, and the light Of summer days, are as the radiance E'en whilst we gaze and say, "how beautiful!" Of human things. Bowles's Grave of the Last Saxon, canto i. 1190 "Οστις καθ ̓ ὑπερβολὴν 1195 Τοξεύσας ἐκράτησε τοῦ Πάντ' εὐδαίμονος ὄλβου. Olde babe, now learn to sucke, Who in thy youth couldst never learne the feate Gascoigne's Woodmanship. A married woman is a tower against death to her husband. Ecclesiasticus xxvi. 22. |