Two Early Renaissance Bird Poems: The Harmony of Birds, The Parliament of BirdsMalcolm Andrew Associated University Presses, 1984 - 113 páginas This volume presents annotated texts of two poems that have not appeared in a previous critical edition. They are specimens of noncourtly minor poetry; the bird convention which links them is formulaic rather than experimental, their mode is predictable, their outlook decidedly conventional. A publication of the Renaissance English Text Society. |
Contenido
7 | |
9 | |
Bibliography | 13 |
Introduction | 25 |
The Harmony of Birds | 45 |
The Parliament of Birds | 59 |
Textual Notes | 69 |
Commentary | 77 |
Glossary | 97 |
Index of Bird Names | 103 |
Appendix A TE DEUM LATIN TEXT | 107 |
TE DRUM ENGLISH TEXT | 109 |
The Renaissance English Text Society | 111 |
Términos y frases comunes
According adds Ages appear associated bestiaries bird lore Book byrdes century Chaucer common complete comyns crow debate Deum doth Early edited Edward emendation English Studies euery feathers fethers final glory grete Hands Harmony of Birds haue hawke hawke sayd ideas III.A III.B Introduction John kynge Latin Library lines listed literature Lomits London Lord Love Lydgate MATERIAL McCulloch means medieval Middle English nature Nightingale observation occurs omits Oxford Parliament of Birds particular perhaps Pliny poem poet Poetry praise printed reading reason reference Renaissance rhyme Robin Rowland sang sayd seems sense SERIES Skelton Society song specific story suggest Swainson syng Thee Thou Thrush Tilley tion tradition translation Turner University Press Verse voice vols Whan Whiting written wyll
Pasajes populares
Página 109 - When thou hadst overcome the sharpness of death, thou didst open the kingdom of heaven to all believers. Thou sittest at the right hand of God in the glory of the Father.
Página 109 - God : we acknowledge | thee to | be the Lord. 2 All the earth doth | worship thee : the Father ever lasting. 3 To thee all Angels | cry a loud : the Heavens, and all the Powers there | in ; 4 To thee Cherubim and | Sera | phim : con | tinual ly do \ cry, 5 Holy Holy Holy : Lord God of | Saba oth ; 6 Heaven and earth are full of the Majes | ty : of I thy • = glo
Página 110 - Vouchsafe, O Lord : to keep us this day without sin. O Lord, have mercy upon us : have mercy upon us. O Lord, let thy mercy lighten upon us : as our trust is in thee. O Lord, in thee have I trusted : let me never be confounded.
Página 110 - God || in the | Glo-ry | of the | Father. 19 We believe that | Thou shalt | come | to \ be — | our — | Judge. 20 We therefore pray Thee | help Thy | servants || whom Thou hast redeemed \ with Thy | pre-cious | blood. 21 Make them to be numbered \ with Thy | Saints | in \ glo-ry | ev-er- | lasting. 22 O Lord \ save Thy | people | and \ bless Thine | her-it- | age. 23 Gtov- | — ern | them || and \ lift them |. up for- | ever.
Página 109 - Holy, Holy, Holy, LORD GOD of Sabaoth ; 6. Heaven and earth are full of the Majesty of Thy Glory. 7. The glorious company of the Apostles praise Thee. 8. The goodly fellowship of the Prophets praise Thee. 9. The noble army of Martyrs praise Thee. 10. The holy Church throughout all the world, doth acknowledge Thee, 11.
Página 109 - Christ. Thou art the everlasting Son of the Father. When thou tookest upon thee to deliver man, thou didst not abhor the Virgin's womb. When thou hadst overcome the sharpness of death, thou didst open the kingdom of heaven to all believers.
Página 109 - Heaven and earth are full of the Majesty of Thy Glory. 7. The glorious company of the Apostles praise Thee. 8. The goodly fellowship of the Prophets praise Thee. 9. The noble army of Martyrs praise Thee. 10. The holy Church throughout all the world, doth acknowledge Thee, 11.
Página 107 - Pleni sunt cœli et terra majestatis gloriae tuae. 7. Te gloriosus Apostolorum chorus, 8. Te Prophetarum laudabilis numerus, 9. Te Martyrum candidatus laudat exercitus. 10. Te per orbem terrarum, sancta confitetur ecclesia. 11. Patrem immensae majestatis, 12.
Página 45 - Had coverd the meadow with flowers, And all the fylde Was over distylde With lusty Aprell showers ; For my disporte, Me to conforte, Whan the day began to spring, Foorth I went, With a good intent To here the byrdes syng. I was not past Not a stones cast, So nygh as I could deme, But I dyd se A goodly tree Within an herbor grene...