SCENE II.-Belmont. An Apartment in PORTIA'S House. Enter PORTIA and NERISSA. Por. By my troth, Nerissa, my little body is aweary of this great world. Ner. You would be, sweet madam, if your miseries were in the same abundance as your good fortunes are. And, yet, for aught I see, they are as sick, that surfeit with too much, as they that starve with nothing: it is no mean happiness, therefore, to be seated in the mean: superfluity comes sooner by white hairs, but competency lives longer. Por. Good sentences, and well pronounced. Ner. They would be better, if well followed. Por. If to do were as easy as to know what were good to do, chapels had been churches, and poor men's cottages princes' palaces. It is a good divine that follows his own instructions: I can easier teach twenty what were good to be done, than be one of the twenty to follow mine own teaching. The brain may devise laws for the blood; but a hot temper leaps o'er a cold decree: such a hare is madness, the youth, to skip o'er the meshes of good counsel, the cripple. But this reasoning is not in the fashion to choose me a husband.-O me! the word choose! I may neither choose whom I would, nor refuse whom I dislike; so is the will of a living daughter curbed by the will of a dead father.-Is it not hard, Nerissa, that I cannot choose one, nor refuse none? Ner. Your father was ever virtuous, and holy men at their death have good inspirations; therefore, the lottery, that he hath devised in these three chests of gold, silver, and lead, (whereof who chooses his meaning, chooses you,) will, no doubt, never be chosen by any rightly, but one whom you shall rightly love. But what warmth is there in your affection towards any of these princely suitors that are already come? Por. I pray thee, over-name them, and as thou namest them, I will describe them; and, according to my description, level at my affection. Ner. First, there is the Neapolitan prince. Por. Ay, that's a colt, indeed, for he doth nothing but talk of his horse; and he makes it a great appropriation to his own good parts, that he can shoo him himself. I am much afraid, my lady his mother played false with a smith. Ner. Then, is there the county Palatine. Por. He doth nothing but frown, as who should say, "An you will not have me, choose." He hears merry tales, and smiles not: I fear he will prove the weeping philosopher when he grows old, being so full of unmannerly sadness in his youth. I had rather be married to a death's head with a bone in his mouth, than to either of these. God defend me from these two! Ner. How say you by the French lord, Monsieur Le Bon? Por. God made him, and therefore let him pass for a man. In truth, I know it is a sin to be a mocker; but, he! why, he hath a horse better than the Neapolitan's; a better bad habit of frowning than the count Palatine: he is every man in no man; if a throstle sing, he falls straight a capering: he will fence with his own shadow. If I should marry him, I should marry twenty hus bands. If he would despise me, I would forgive him; for if he love me to madness, I shall never requite him. Ner. What say you, then, to Faulconbridge, the young baron of England? Por. You know, I say nothing to him, for he understands not me, nor I him: he hath neither Latin, French, nor Italian; and you will come into the court and swear, that I have a poor penny-worth in the English. He is a proper man's picture; but, alas! who can converse with a dumb show? How oddly he is suited! I think, he bought his doublet in Italy, his round hose in France, his bonnet in Germany, and his behaviour everywhere. Ner. What think you of the Scottish lord, his neighbour? Por. That he hath a neighbourly charity in him; for he borrowed a box of the ear from the Englishman, and swore he would pay him again, when he was able: I think, the Frenchman became his surety, and sealed under for another. Ner. How like you the young German, the duke of Saxony's nephew? Por. Very vilely in the morning, when he is sober, and most vilely in the afternoon, when he is drunk when he is best, he is a little worse than a man; and when he is worst, he is little better than a beast. An the worst fall that ever fell, I hope, I shall make shift to go without him. Ner. If he should offer to choose, and choose the right casket, you should refuse to perform your father's will, if you should refuse to accept him. Por. Therefore, for fear of the worst, I pray thee, set a deep glass of Rhenish wine on the contrary casket; for, if the devil be within, and that temptation without, I know he will choose it. I will do 12 any thing, Nerissa, ere I will be married to a spunge. Ner. You need not fear, lady, the having any of these lords: they have acquainted me with their determinations; which is, indeed, to return to their home, and to trouble you with no more suit, unless you may be won by some other sort than your father's imposition, depending on the caskets. Por. If I live to be as old as Sibylla, I will die as chaste as Diana, unless I be obtained by the manner of my father's will. I am glad this parcel of wooers are so reasonable; for there is not one among them but I dote on his very absence, and I pray God grant them a fair departure. Ner. Do you not remember, lady, in your father's time, a Venetian, a scholar, and a soldier, that came hither in company of the Marquis of Montferrat? Por. Yes, yes; it was Bassanio: as I think, so was he called. Ner. True, madam: he, of all the men that ever my foolish eyes looked upon, was the best deserving a fair lady. Por. I remember him well, and I remember him worthy of thy praise.-How now? what news? Enter a Servant. Serv. The four strangers seek for you, madam, to take their leave; and there is a forerunner come from a fifth, the prince of Morocco, who brings word, the prince, his master, will be here to-night. Por. If I can bid the fifth welcome with so good heart, as I can bid the other four farewell, I should be glad of his approach: if he have the condition of a saint, and the complexion of a devil, I had rather he should shrive me than wive me. Come, Nerissa. Sirrah, go before.-Whiles we shut the gate upon one wooer, another knocks at the door. [Exeunt. SCENE III.-Venice. A Public Place. Enter BASSANIO and SHYLOCK. Shy. Three thousand ducats,-well. Bass. For the which, as I told you, Antonio shall be bound. Shy. Antonio shall become bound,-well. Bass. May you stead me? Will you pleasure me? Shall I know your answer? Shy. Three thousand ducats for three months, and Antonio bound. Bass. Your answer to that. Shy. Antonio is a good man. Bass. Have you heard any imputation to the contrary? Shy. Ho! no, no, no, no :-my meaning, in saying he is a good man, is to have you understand me, that he is sufficient; yet his means are in supposition. He hath an argosy bound to Tripolis, another to the Indies: I understand moreover upon the Rialto, he hath a third at Mexico, a fourth for England, and other ventures he hath squandered abroad; but ships are but boards, sailors but men: there be land-rats, and water-rats, water-thieves, and land-thieves; I mean, pirates: and then, there is the peril of waters, winds, and rocks. The man is, notwithstanding, sufficient: three thousand ducats.-I think, I may take his bond. Bass. Be assured you may. Shy. I will be assured, I may; and, that I may be assured, I will bethink me. May I speak with Antonio? Enter ANTONIO. Bass. This is signior Antonio. Shy. [Aside.] How like a fawning publican he looks! I hate him for he is a Christian; But more, for that, in low simplicity, He lends out money gratis, and brings down The rate of usance here with us in Venice. I will feed fat the ancient grudge I bear him. Bass. Shylock, do you hear? Shy. I am debating of my present store, And, by the near guess of my memory, I cannot instantly raise up the gross Of full three thousand ducats. What of that? sheep, This Jacob from our holy Abraham was Ant. And what of him? did he take interest? He stuck them up before the fulsome ewes, Ant. This was a venture, sir, that Jacob serv'd for; Shy. I cannot tell: I make it breed as fast.But note me, signior. Ant. Mark you this, Bassanio, The devil can cite scripture for his purpose. An evil soul, producing holy witness, Is like a villain with a smiling cheek, A goodly apple rotten at the heart. O, what a goodly outside falsehood hath! Shy. Three thousand ducats;-'tis a good round sum. Three months from twelve, then let me see the rate. Ant. Well, Shylock, shall we be beholding to you? 14 Shy. Signior Antonio, many a time and oft, In the Rialto, you have rated me About my monies, and my usances: Still have I borne it with a patient shrug; For sufferance is the badge of all our tribe. You call me misbeliever, cut-throat dog, And spit upon my Jewish gaberdine, And all for use of that which is mine own. Well then, it now appears, you need my help: Go to then; you come to me, and you say, 66 Shylock, we would have monies:" you say so: A cur can lend three thousand ducats ?" or "Fair sir, you spet on me on Wednesday last; Ant. I am as like to call thee so again, Who if he break, thou may'st with better face Shy. This kindness will I show Go with me to a notary, seal me there Ant. Content, in faith: I'll seal to such a bond, Ant. Why, fear not, man; I will not forfeit it: And, for my love, I pray you, wrong me not. [Exit. [Exeunt. SCENE 1.-Belmont. An Apartmeni in PORTIA'S House. Enter the Prince of Morocco, and his Followers; PORTIA, NERISSA, and other of her train. Flourish of cornets. Mor. Mislike me not for my complexion, To prove whose blood is reddest, his, or mine. And hedged me by his wit, to yield myself His wife who wins me by that means I told you, For my affection. Mor. Even for that I thank you : Therefore, I pray you, lead me to the caskets, To try my fortune. By this scimitar, That slew the Sophy, and a Persian prince, That won three fields of Sultan Solyman,- And so may I, blind fortune leading me, Por. You must take your chance: And either not attempt to choose at all, Or swear before you choose, if you choose wrong. Never to speak to lady afterward In way of marriage: therefore be advis'd. Mor. Nor will not: come, bring me unto my chance. Por. First, forward to the temple: after dinner Your hazard shall be made. Mor. Good fortune then. SCENE II.-Venice. A Street. Enter LAUNCELOT GOBBO. Laun. Certainly, my conscience will serve me to run from this Jew, my master. The fiend is at |