中國翻譯, Volumen26,Temas1-62005 |
Dentro del libro
Resultados 1-3 de 90
Página 23
... 方法评析-翻译学方法论之二姜秋霞杨平(西北师范大学外国语学院,甘肃兰州 730070 ,《中国翻译》编辑部,北京 100037 )摘要:翻译研究的实证方法是继思辨方法、理论方法之后的又一种重要方法,因其在译学中的应用还不够广泛,有待更多的认识与探讨。本文将对 ...
... 方法评析-翻译学方法论之二姜秋霞杨平(西北师范大学外国语学院,甘肃兰州 730070 ,《中国翻译》编辑部,北京 100037 )摘要:翻译研究的实证方法是继思辨方法、理论方法之后的又一种重要方法,因其在译学中的应用还不够广泛,有待更多的认识与探讨。本文将对 ...
Página 26
... 方法也不仅仅局限于这三种形态,对翻译学这样一门“非指定性” ( Toury , 2002 : 222 )学科的研究,描述性方法是多层面多角度的,有待翻译研究的不断深入和发展。 2.实验性研究试验方法源于自然科学研究,是一种实证性很强的研究方法。所谓实验研究,是指“由研究 ...
... 方法也不仅仅局限于这三种形态,对翻译学这样一门“非指定性” ( Toury , 2002 : 222 )学科的研究,描述性方法是多层面多角度的,有待翻译研究的不断深入和发展。 2.实验性研究试验方法源于自然科学研究,是一种实证性很强的研究方法。所谓实验研究,是指“由研究 ...
Página 27
... 方法进行有计划有范围的收集,理论研究则借用一些随意的数据。在数据分析上,实证性描写方法运用科学手段进行系统分析,理论研究则依靠主观判断。尤其是,理论方法重视结果,忽视假设的论证过程,即使有隐含的理论假设也只通过主观判断作出结论。如 Even ...
... 方法进行有计划有范围的收集,理论研究则借用一些随意的数据。在数据分析上,实证性描写方法运用科学手段进行系统分析,理论研究则依靠主观判断。尤其是,理论方法重视结果,忽视假设的论证过程,即使有隐含的理论假设也只通过主观判断作出结论。如 Even ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
北京 比较 笔者 标准 表达 不同 出版社 词典 词典学 大学 德里达 动词 读者 发展 翻译理论 翻译学 翻译研究 范式 方法 方面 方式 分析 概念 功能 关联 关系 国际 过程 汉语 活动 建构主义 教学 教育 结构 解构 解构主义 解释 进行 具有 科学 口译 框架 理解 历史 林语堂 美国 内容 认为 上海 实践 世界 思想 提出 通过 外语 文本 文化 文化多样 西方 信息 形式 学科 学生 学术 以及 译本 译文 译员 意义 英语 语言学 语义 原文 哲学 这个 这些 知识 中国翻译 中国译协 重要 主体 主要 主义 专业 作品 作为 作者 Translation Translators