Imágenes de páginas
[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors]
[ocr errors][merged small][merged small][graphic][ocr errors][ocr errors][merged small]

Mal. Sir Topas, Sir Topas
Sir To. My most exquisile hir Topas!

Publishid by F.& C. Rivingtons Feb.1.1803.

[merged small][ocr errors][merged small][merged small]

* TWELFTH-NIGHT.) There is great reason to believe, that the serious part of this Comedy is founded on some old translation of the seventh history in the fourth volume of Belleforest's Histoires Tragiques. Belleforest took the story, as usual, from Bandello. The comic scenes appear to have been entirely the production of Shakspeare. It is not impossible, however, that the circumstances of the Duke sending his Page to plead his cause with the Lady, and of the Lady's falling in love with the Page, &c. might be borrowed from the Fifth Eglog of Barnaby Googe, published with his other original poems in 1563.

Fr A worthy Knyght dyd love her longe,

“ And for her sake dyd feale
“ The panges of love, that happen sty!

“ By frowning fortune's wheale.
“ He had a Page, Valerius named,

“ Whom so muche he dyd truste,
« That all the secrets of his hart

- To hym declare he muste.
5 And made hym all the onely meanes

- To sue for his redresse,
" And to entreate for grace to her

“ That caused his distresse.
" She whan as first she suw his page

" Was straight with hym in love,
" That nothynge coulde Valerius face

From Claudia's mynde renorë.
. By hyn was Faustus often harde,

“By hym his sutes toke place,
“ By hym he often dyd aspyre

“ To se his Ladyes face,
“ This passed well, tyll at the length

“ Valerius sore did sewe,
po With many teares besechynge her

His mayster's gryefe to rewe.
" And tolde her that yf she wolde not

“ Release his mayster's payne,
He never wolde attempte her more

Nor se her ones aguyne," &c,

Thus also concludes the first scene of the third act of the play before us :

And so adieu, good madam; never more

“ Will I my master's tears to you deplore, I offer no apology for the length of the foregoing extract, the book from which it is taken, being so uncommon, that only one copy, except that in my own possession, has hitherto 'oc

« AnteriorContinuar »