Imágenes de páginas
PDF
EPUB

y ciertas ventajas comerciales, propias tambien de los buenos principios que en este punto adoptó Inglaterra antes que otras naciones. En esto nos ga naron; pero esto está compensado, entre otras cosas, por una que trajeron los españoles á la América, el gérmen de la libertad municipal of

[ocr errors]

En los campos de Villalar no habian perecido todas las libertades del pueblo español: quedaba casi incólume la libertad del municipio, fuente de todas las otras libertades, y base de la soberanía del pueblo; y los descubridores y conquistadores de América, que no podian traer las otras porque habian perecido con los comuneros en aquella san. grienta jornada, trajeron esta. Por eso Hernan Cortés no se consideró seguro en el mando sino cuando se le confirmó el primer ayuntamiento de Veracruz: por eso se dejaron á los pueblos de indígenas sus leyes y costumbres, y la facultad de designar sus propios regidores: por eso se vió siempre en la América española, en medio del régimen absoluto, cierta sombra de soberanía popular en la eleccion y atribuciones de los cuerpos municipales.

Por último, y para concluir con las comparaciones, Inglaterra no dejó en lo que hoy son los Estados-Unidos, ni dos piedras una sobre otra en materia de monumentos. Todo es nuevo allí, y ha sido hecho despues de la independencia. España hizo mil ciudades de palacios en que se alojan hoy los

gobiernos y los pueblos de la América independiente, desde el Oregon hasta el Cabo de Hornos.

Dígase despues de esto, si la comparacion del gobierno español en sus colonias con el inglés en las suyas, es padron de ignominia para España. (LA IBERIA de 14 de Abril.)

[ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors]
[merged small][ocr errors]

"La nacion que “nos” oprimió tres siglos." Reflexiones sobre esta frase del "Federalista."-Los indios, los descendientes de los españoles.-Lo que dicen algunos de los primeros.-Absur dos de muchos de los segundos.Origen de su odio á los espa ñoles.-Lo que se puede contestar á todo lo que he dicho.-Demostración de los absurdos. Razonamientos disparatados. Sinrazon de los pueblos que aborrecen á sus fundadores, Los americanos del Norte.-Amor y respeto que prófesan á sus antepasados los "Peregrinos," y á todos los demás colonos ingleses. A ningun americano le ha ocurrido jamás aborrecer ni despreciar á sus padres, ni decir que estos les hicieron daño viniendo á establecerse en América.-Semejanza de ideas entre los colonos ingleses y los españoles sobre religion y monarquía.

«La nacion que nos oprimió tres siglos.» Estas palabras se encuentran al final del penúltimo párrafo del artículo que nos ocupa, y es necesario hablar de ellas.'

[ocr errors]

¿Quién dice eso? ¿Los indios? Aunque podrian decirlo sin que la idea y la locucion fueran absurdas en su boca, no tendrian razon si lo dijeran; porque fueron para su bien todas las leyes que se dictaron para la colonia; y aunque al principio hubo que deplorar las violencias que acompañan y siguen

siempre por algun tiempo á toda conquista armada, cumpliéronse al fin religiosamente aquellas leyes paternales. No hubo tal opresion para los indios.

Pero no son ellos los que dicen esto. Al contra

rio, algunos individuos de esa raza, que han sido y son honra y gloria de su país, declaran con franqueza generosa, que si deben su existencia material á los que fueron sus padres por la naturaleza, deben la vida de la inteligencia y del espíritu á los españoles que han sido sus padres por la civilizacion: nobles palabras que aunque expresen una verdad histórica y no sean sino un testimonio de justicia, no por eso dejan de inspirar el más profundo respeto al talento elevado y al corazon leal de los hombres que las profieren.

Los que dicen eso, los que hablan de la opresion y pronuncian ó escriben las palabras del Federalista, son los hijos ó nietos de los españoles, ó descendientes de ellos en algun otro grado; y como esas palabras no solo encierran una inexactitud histórica, sino que revelan una mala voluntad que apenas se comprende, vamos á explicar su orígen. Lo haremos en breves palabras, y nuestros lectores verán esto mismo más por extensó en otro trabajo á que hemos aludido ya y que se publicará pronto.1

1 Digo aquí lo mismo que en la nota anterior. Me referia en este pasaje á la obra que deseaba escribir con los apuntes que preceden á estos artículos.

« AnteriorContinuar »