« AnteriorContinuar »
moved by the Party ; and he return'd the MS with Thanks, and desired it might be printed ; for it had convinc'd him of his Mistakes. So far that Gentleman seems to have been in the Right, and to have acted like a sincere honest Man. Bu I think that in Point of Honour and Conscience, he was obliged to go one Step farther ; I mean, by an open Declaration and publick Recantation, to repair the Mischief he had done, to heal the Wounds he had given to the Church of England, to wrest those false Weapons from the Hands of its Enemies, to make a full Reparation to the Publick, and to undeceive those Readers, whom by his Name and great Authority, he had misled in Points of such a Consequence as the Constitution and Discipline of the Primitive Church: This is what, I conceive, in Honour he was obliged to perform. But though no Man should ever be alham'd to own himself in the Wrong, which is but saying, in other Words, that he is wiser Today than he was Yesterday ; * yet such is the Weakness of human Nature, so fond are Men generally of their own Productions, that they are alhamd and unwilling to confess their Errors, and to give up
Et quæ olim scripsere pudet delenda fateri.
I might now proceed to the Account which Plus tarch has given of the Jews, who, I am sorry to fay, has been as hard and severe upon them, and with as little Justice and Reason, as those Authors I have already mention'd ; and also to examine the earlier Writers who have treated of the Jews, and their Religion, as Cicero, Trogus Pompeius, and Strabo, who, as I have already observed, have given fairer and more impartial Accounts than those who lived long after them, and had Opportunities of better Information. But as I fear this would run me into too great a Length, take up too much Room in your History, trespass too far upon the P:tience of your Readers, and deprive them of Remarks much more curious and instructive than my own, I propose to refer them to another Month, together with some Observations on a famous Passage of Suetonius, relating to our Saviour and the Jews, which has occasioned fome Controversy among the Learned.
See Thoughts of Dr. Swifi and Mr. Pope,
I am Sir, &C.
ARTICLE II. A Continuation of Mr. Lewis's History of the
English Translations of the Bible. I N our first Article on this Subject we brought
down the History of the English Translations of the Bible to the Year 1541, which is the Date of the last Edition thereof in the Reign of Henry VIII. About that Time his Zeal for the Reformation Nackened, and the Popish Party regained the Ascendency over him. Accordingly, in the Parliament that met by Prorogation the twenty-second Day of January, 1542, an Act passed, which, tho' it did not entirely deprive the Laity of the Scriptures, yet it imposed fuch Restrictions as did not come vastly short of a Prohibition. Grafton, the King's Printer, was now likewise called to an Account for printing Matthews's Bible 1537. He was also examined about the Great Bible, and what Notes he intended to set to it; and tho' he replied, that he C4
added none to the Bible he printed, when he perceived the King and the Clergy not willing to have any, yet was he sent to the Fleet, from whence he was not released till fix Weeks after, on giving a Bond of three thousand Pounds, neither to imprint or fell any more English Bibles, till the King and the Clergy should agree upon a Translation ; which the latter intended should never come to pass.
But in the third Chapter of Mr. Lewis's Work, which we are now entering upon, and which treats Of the several Editions of the English Bible, &c. during the Reigns of King Edward VỊ, and Queen Mary, we find, that in the first Parliament which met after King Edward's Accession to the Throne, the fore-mentioned Statute was repealed; and there was printed immediately after, in 1547, an Impression of the new Testament in Latin and English : A Copy thereof is in St. Paul's Library, at the End of which is the ensuing Paragraph:
Thus endeth the Newe Testament both in Englysche and in Laten of Mayster Erasmus Transacion, with the Pystles taken out of the Old Testament. Set forth with the Kynge's most gracious Lycence, and imprynted by William Powell, dwellyng in Fletestrete, at the Signe of the George next unto Saynt Dunstan's Churche., The Yere of our Lorde Mccccc XLVII. and the fyrste Vere of the Kynge's most gracyous Reygne. God save the Kynge.
The Latin is printed in a mix'd Character, mostly Black, and some Roman.
About the fame Time the King ordered a Royal Visitation, in which were Injunctions given by · him, as the supreme Head of the Church of England, to all his Subjects, both Clergy and Laity, Itrictly commanding the former to set up Bibles in the Churches, and the latter to read them : Every Parlon, Vicar, Curate, Chayntery Priest, and
Stipendiary, being under the Degree of a Batchelor of Divinity, should have of his own the New Testament both in Latin and English, with the Paraphrase of Erasmus.- This fame Year therefore, says/ Mr. Lewis, was printed in English and Latin the New Testament in Quarto. The English was of the Translation of the Great Bible, and the Latin of Erasmus's.—This great Man had made a Paraphrase in Latin on the New Testament, which Catharin Parr, after her Marriage with Henry VIII. procured to be translated into English. It was printed in two Parts at several Times: The first came out of the Press, the last Day of Januarie, Anno Domini 1548, the second, on the Sixteenth of August, 1549. Erasmus had omitted the Revelations of St. John in his Version, but the Printer, Edward Whitchurch, in order to make this Testament compleat, procured Leo Jude's Paraphrase on the Apocalypse to be rendered into English out of the High-Dutch, and added to what Erafmus had done.
In 1548 was published in Octavo, an Edition of Tyndal's New Testament, with the following Title ; The New Testament of our Saviour Christ, newly set forth after the best Copie of William Tindale's Tran. Nation, whereunto are added the Notes of Thomas Matthew, wyth other healpynge verie much to the Understandynge of the Text. Imprinted at London, by John Daye and William Seres, dwelling in Sepulchre's Parish, &c.
In August, 1549, was finished at the Press a new Edition of Taverner's English Bible, with the ensuing Title: The Bible, that is to say, all the Holy Scripture ; in which are contained the Olde and New Testament, truly and purely translated into English, and nowe lately with greate Industry and Diligence recognised. Imprynted at London by Jhon Daye, dwelling at
Aldersgate ; and William Seres dwelling in Peter College, &c.
Another Edition of this Bible in a short Folio was printed A. D. 1551.
The same Year * was published a third Edition of the New Testament in English, with the Latin of Erasmus.
In Otober of this Year 1549, was finished at the Press a new Edition of Matthews's Bible, with this Title: The Bible ; whych is all the Holy Scripture : in whych are contayned the Old and Newe Testament, truelye and purely translated into Englyshe, by Thomas Mathewe, 1537. And now imprinted in the Veere of our Lord M.D.XLIX. Imprinted at London by Thomas Raynolde and William Hyll, dwelling in Paule's Church Yard, &c.-In this Édition, Mr. Lewis says, the former, of 1537, was revised, and the Notes altered; of which he has given a Specimen by a Collation of one of the Notes, as it stands in the two Editions.
In December following was published another Edition of the Great Bible, as corrected 1541. It was printed by Edward Whitchurche. Some Time the same Year, 1549, was printed another Edition of Matthews's Bible.
Next Year, 1550, was published another Edition of Coverdale's Translation of the Bible 1535, Folio. This was in Quarto, printed for Andrew Hester in Paul's Churchyard. In this Edition, says our Author, are the three Verses in Psalm xiv. viz. the 5th, 6th, and 7th, printed in the same Letter with the others, but a marginal Note is added, intimating that they are not in the Hebrew.
Another Edition of this Bible was printed by Edward Whitchurch in Quarto this Year, and dedicated to Archbishop Cranmer.
The same Year was printed in Octavo and * It is somewhat dubious whether 1551 or 1549 be here meant.