changes which seemed necessary to make the meaning of one The editor devoutly hopes that this edition will prove an ENGLISH TRANSLATIONS OF THE NEW JOHN WYCLIFFE (b. 1324, d. 1384).-Translation of the Gospels, The Wycliffite translation of the Bible was revised by John The earlier version of the New Testament was printed in 1848, A translation of the Wycliffe-Purvey New Testament into Scots WILLIAM TYNDALF (a. 1536).-Separate edition of the two Gospels 1 Anderson (1862) says only one copy known. Given to Bristol Tyndale himself, with prologue to the Romans; Hans Luft, Mar- Tyndale's work is the basis of all subsequent translations. MYLES COVERDALE (1488-1568).—The whole Bible translated "out MATTHEW'S BIBLE.-Edited by John Rogers; the name of Thomas TAVERNER'S BIBLE.-A revised version of Matthew's Bible. CRANMER'S BIBLE, or "The Great Bible."-Printed by Edward GENEVA BIBLE.-The New Testament appeared in 1557, printed ARCHBISHOP PARKER's, or "The Bishops' Bible."-Folio, R. ANGLO-ROMISH VERSION.-New Testament, Rheims, 1582. This, KING JAMES'S BIBLE (Authorized Version).-Folio, 1611, by REVISED VERSION, 1881.-Oxford and Cambridge University 1 The Dict. Nat. Biog. says at Antwerp press, by Jacob von AMERICAN VERSION." With the readings and renderings preferred by the American Committee of Revision." By Roswell D. Hitchcock, D.D., New York, 1881. THE TWENTIETH-CENTURY NEW TESTAMENT.-A translation into modern English made from the original Greek (Westcott and Hort's Text). London, New York, and Chicago, 1902. THE COMMON TRADITION OF THE SYNOPTIC GOSPELS IN THE TEXT OF THE REVISED VERSION, by Edwin A. Abbott, D.D., and W. G. Rushbrooke, M.L. Macmillan & Co., 1884. THE HISTORICAL NEW TESTAMENT; being the Literature of the New Testament arranged in the order of its literary growth and according to the dates of the documents, by James Moffatt, D.D. Edinburgh, 1901. THE NEW TESTament in MODERN SPEECH, by the late R. F. Waymouth, D.Lit., and E. Hampden-Cort, M. A. London, 1903. For a good bibliography of the English New Testament, see Anderson's Annals of the English Bible (London, 1845), vol. ii, Appendix. PROLOGUE As it is written in Isaiah the Prophet: The voice of one crying in the wilderness, Make His paths straight. John baptized in the wilderness and preached the baptism of repentance, and all the land of Judea went out unto him and were baptized of him in the river Jordan. He said: There cometh after me He that is mightier than I, the latchet of whose shoes I am not worthy to unloose. I baptized you with water: He shall baptize you with the Holy Ghost. Jesus came from Galilee and was baptized by John. He saw the heavens opened and the Spirit descending upon Him as a dove: and there came a voice out of the heavens: Thou art My beloved Son; In Thee I am well pleased. The Spirit driveth Him forth into the wilderness; and He was in the wilderness forty days tempted of Satan. After John was put in prison Jesus came into Galilee, preaching, and saying: Repent ye, for the kingdom of God is at hand. And as He walked by the sea of Galilee He saw Simon, and Andrew his brother, who were fishers: and Jesus said unto them: Come ye after Me, and I will make you fishers of men: and they left their nets and followed Him. And a little farther He saw James, the son of Zebedee, and John his brother, who were in the boat mending their nets. He called them, and they left the boat and followed Him. They went into Capernaum: and the people were astonished at His teaching: for He taught as one that had authority. They entered into the house of Simon, whose wife's mother lay sick of a fever. And He lifted her up, and the fever left her, |