« AnteriorContinuar »
of so cruel a tyrant. Receiving for answer, that people wanted not the will, but the power, as Sylla's person was too well protected by a strong guard,-he requested that he himself might be furnished with a weapon, to destroy the tyrant; adding that he could easily accomplish the deed, as he was accustomed, in his visits, to sit by his side : which declaration so seriously alarmed the pedagogue, that he never afterwards ventured to conduct the youth on a visit to Sylla, without previously searching him, to discover whether he had on his person any concealed weapon.
Of the respect which his fellow-citizens entertained for him in the more advanced period of his life, a remarkable instance occurred on oceasion of the Floral games, in which it was customary for the female dancers to exhibit themselves in a state of perfect nudity.-Cato, happening to go to the theatre, when those games were to be celebrated, the assembled spectators were ashamed to call for the naked exhibition in his presence. The sage, however, soon relieved them from their embarrassment; for, on being apprised of their delicacy by a friend who sat near him, he immediately quitted the theatre, that the people might not, on his account, be deprived of their customary entertainment.
A more flattering mark of respect was that paid to him, on another occasion, by the Senate. In a certain debate in that assembly, Cato was making a very long speech, merely for the purpose of protracting the business, and preventing the adoption of a measure which he disapproved. His intention being evident, Julius Cæsar (then Consul, and friendly to the measure in question) determined to put an end to his obnoxious harangue; and, with that view, arbitrarily ordered an officer to take him into custody, and conduct him to prison. But no sooner was the order issued, than the entire assembly at once rose from their seats, to accompany him, and partake of bis imprisonment: and Cæsar was thus induced by a sense of shame, to revoke his imperious mandate.
The-reader, who has seen Addison's celebrated tragedy of Cato, needs not to be informed, that, rather than he would himself submit to Cæsar, or by a fruitless resistance, subject the inhabitants and garrison of Utica to the resentment of the victor, he, with stoical apathy, turned his sword against his own bosom. Let me add, from Valerius, that when Cæsar was informed of his death, he exclaimed, that he “ envied
Cato's glory, and that Cato had envied his ;” (or, rather, grudged him the opportunity of gaining new glory, by pardoning such an adversary. It is, indeed, certain, that Cæser would gladly have spared Cato's life: and Valerius observes that he did not confiscate the property of his fallen. enemy, but left his children in quiet possession of it.
THE LOVES OF CLITOPHON AND LEUCIPPE.-A ROMANCE,
From the Greek of Achilles Tatius.'
[A Greek Romance will, no doubt, be an interesting article to the genuine novel-reader, though it bears little affinity in its plot to the novels and romances of our own country. It, however, has a prototype in the Decamerone and Fiametta of Boccacio, which it strongly resembles in language as well as fable.
It should be observed that nothing more is offered in the following pages than a detailed analysis of the work, the language of the original being here and there interwoven as occasion offers; to have given a regular translation would bave been to give a volume; moreover, some. parts are of a nature altogether unfit for the ears of decency.]
SIDON, the principal city of Phænicia, and the origin of the Theban race, is situated on the shore of the Assyrian sea. Being driven into its harbour by a tempest, I sacrificed to Astarte, the Goddess of the Phænicians, in thanksgiving for my safety from the ocean. Afterwards I wandered about the streets to see the various wonders, and was more particularly struck by a picture representing the fable of Europa. I could not help exclaiming aloud, * Lo! Heaven, and earth, and sea, obey the will of a child.” (Cupid.) Whereat, a young man, who had chanced to overhear me, replied, “ 'Truly I can bear witness to that, who have suffered so much from love.” My curiosity was excited by these words, no less than by the appearance of the young man. I entreated him in the names of Jove and Cupid to relate these adventures, and after a few faint excuses, prevailed upon him to tell his history, which he did as follows:
Tyre is my country ; my name Clitophon; my father's Hippias; my uncle's, Sostratus; which latter dwelled at Byzaptium on account of his extensive property in that land. My mother died while I was yet a child, and my father mar
rying again, had a daughter called Calligone, whom he in tended for my wife, but the Fates, more powerful than man decreed it otherwise.
The gods often announce futurity to mortals in their dreams, not that they may so learn to shun or oppose the decrees of destiny, but that they may bear them, when happened, with a more equal mind. And thus it was: I had a dream. I seemed to be joined to a young virgin, when a woman of dreadful appearance, holding in her right hand a scythe, and in her left a torch, appeared before us ; with one blow she divided us, when the terror of the deed awoke me; and I now learnt that my father had just received from Sostratus, a letter to this effect:• Sostratus, wishing health to his brother, Hippias ;- .
• My daughter Leucippe, and my wife Panthia, are coming to you, for the Thracians are about to invade the Byzantines. Do you guard these dearest pledges for me till the war be over.- Farewell.
Upon the perusal of this epistle, my father went down to the sea-shore, and returned not long after with a crowd of male and female slaves, which Sostratus had sent with his wife and daughter. And, oh, how lovely was this daughter! Her eyes were bright, yet mild ; her hair auburn, her eyebrows of a clear black, her cheeks white, except that a purple blush overspread the middle of them; her mouth like to a rose beginning to open its leafy lips. The moment I saw her I was lost; for beauty is sharper to wound than steel, and touches the heart through the eyes.
My father having settled what apartments should be for the women, now ordered supper' to be prepared, and, when it was ready, we were arranged, two on each couch, in this fashion: I and my father had the middle sofa ; the mothers, the left, and the virgins that on the right hand. So much .was delighted with this arrangement, which placed me opposite the maid, that I could have kissed my father. As to what I ate, so may the gods love me, as I know nothing about it, much like those who dream that they have supped ; I fed mine eyes in gazing on Leucippe, while the rest fed on the more substantial diet.
When the meal was over, one of the domestics, a boy, came with his harp, which at first he played upon with the hand only, the fingers adding a soft murmur. Afterwards, he struck a few slight chords on it with the plectrum, as an
accompaniment to his voice, while he sung of Daphne and
Apollo. This inflamed my soul the more with passion, for 'the song of love is the sting of desire, and I said to myself, .“ Did Apollo burn with love, and will you sleep in bashful torpor? Are you above a god ??
The night passed in dreams of Leucippe, when the morning broke, I betook myself for counsel to a friend of mine, by name Clinias, who had long lost both his parents. He was about two years older than myself, and most skilful in love affairs, and one whom I had frequently reproached for devot. ing his time to such idleness. But the time was now come, when I was to suffer for my calumnies against the god of Love. “ Behold me," I said, “ doing penance for the rebukes I formerly cast upon you,-) am in love." Great was the delight of Clinias at this confession, and after that I had told him all the passages of it, as the supper, the beauty of the girl, and the violence of my affection, he said, “ Truly, Clitophon, you talk this foolishly, seeing that all things are so favourable to your passion, Yo have no doors to open, and need no assistance. Fortune has appointed her for your mistress, and placed her in the same house with you. Other lovers think it enough if they can only feed their eyes upon the sight of her they love, and hold themselves truly happy in the interchange of words; but you can be always with Leucippe, and yet complain!"
To this Clinias added much wise advice to his friend, how to gain the girl's heart, but the eyes of beauty are the best instructors, and the lesson therefore needs no repetition. I however, full of his instruction, returned to Leucippe, and found her walking in the garden, attended by the slave Satyrus, who was entirely in my interest, Here I talked of love, and listened to her playing on the lyre, till the time for supper broke off this intercourse. It hapened to be on the day of the feast of Bacchus, whom the Tyrians hold to be their tutelar divinity. For they have a certain tradition that the invention of wine flowed from Tyre, whence the festival takes its origin. The tale is, that Bacchus once visited a shepherd, who freely gave him the fruits of the earth, but, as the vine was not yet known, could only offer him the common liquor of a herdsman. Bacchus, pleased with his host's kindness, set before him, in return, a cup of wine, which, when he had drank, he turned to the god, exclaiming, “ Whence, O guest, have you derived this purple water? or where have you found blood of so much sweetness ? for it is not aught which the earth affords ;-that glides freezingly to the heart; this, when placed to the lips, delights the nostrils, and, though cold to-touch, brings a delicious warmth to the very bowels.” Whereupon Bacchus replied, “ This is the water of Autumn; this is the blood of the grape,” Then, leading the shepherd to a vine, and pressing out the juice from its fruit, he added, “ These are the waters, and these its fountains.”
Șuch was the origin of wine, according to the tradition of the Tyrians.
(To be resumed.)
: “Here comes a pair of very strange beasts, which, in all tongues,
. are called Fools."-SHAKSPEARE.”
In this country, we read that fools were considered as necessary personages, not only at court, but in most families of consequence. It was the pride, perhaps, of our ancestors, in general, to be able occasionally to triumph over their less acute or less fortunate fellow-créatures ; they, therefore, felt much pleasure from the continual presence of these objects, of derision. The court fools were authorised characters, who used, without regard to persons or circumstances, to afford amusement by their wit; and there are numerous well-authenticated instances, of their giving reproofs to the sovereign, upon foibles at which no other subject dared to hint. · The accounts of the household expenses of our sovereigns contain many payments and rewards to fools, both foreign and domestic, the motives for which do not appear; but might, perhaps, have been some witty speech or comic action that had pleased the donors. Some of these payments are annual gifts at Christmas. Dr. Fuller, speaking of the court jester, whom, he says, some count a necessary evil, remarks in his usual quaint manner, that it is an office which none but he that hath wit can perform, and none but he that wants it will perform. A great many names of these buffoons have been preserved; and sufficient materials remain to furnish a separate biography of them, which might afford even more amusement than can be found in the lives of many