« AnteriorContinuar »
Ant. Where lies he?
Swell with the touches of those flower-soft hands, Cæs. About the mount Misenum.
That yarely frame the office. From the barge, Ant. What is his strength by land?
A strange invisible perfume hits the sense. Cæs. Great and increasing: but by sea Of the adjacent whärts. The city cast He is an absolute master.
5 Her people out upon her: and Antony, Ant. So is the fame.
Enhron'd i' the market-place, did sit alone, 'Would, we had spoke together! Haste we for't: Whistling to the air ; which, but for vacancy, Yet, ere we put ourselves in arms, dispatch we Had gone to gaze on Cleopatra too, The business we have talk'd of.
And made a gap in nature. Cæs. With most gladness;
10 Agr. Rare Egyptian ! And do invite you to my sister's view,
Eno. Upon her landing, Antony sent to her, Whither straight I will lead you.
Invited her to supper: she reply'd, Ant. Let us, Lepidus,
It should be better, he became her guest; Not lack your company:
Which she entreated: Our courteous Antony, Lep. Noble Antony,
15 Whom ne'er the word of no woman heard speak, Not sickness should detain me.
Being barber'd ten times o'er, goes to the tcast;
For u hat his eyes eat only.
20 She made great Cæsar lay his sword to bed; Agr. Good Enobarbus!
He plongh'd her, and she cropt. Mec. We have cause to be glad, that matters are Eno. I saw her once so well digested. You staid well by it in Ægypt. Lop forty paces through the publick street:
Eno. Ay, sir; we did sleep day out of counte And having lost her breath, she spoke,and panted, nance, and made the night light with drinking: 25That she did make.defect, perfection,
Mec. Eight wild boars roasted wholeat a break And, breathless, power breathe forth. fast, and but twelve persons there;- Is this true? Mec. Now Antony must leave her utterly.
Eno. This was but as a fly by an eagle: we had Eno. Never; he will not : much more monstrous matter of feast, which Age cannot wither her, nor custom stale worthily deserved noting.
130 Her infinite variety: Other women cloy. Mec. She's a most triumphant lady, if report The appetites they feed; but she makes hungry, be square to her.
Where most she satisfies. For vilest things Eno. When she first met Mark Antony, she Become themselves in her; that the holy priests purs'd up his heart, upon the river of Cydnus. Bless her, when she is riggish '.
Agr. There she appear'd indeed; or my reporter 35 Mec. If beauty, wisdom, modesty, can settle Devis'd well íor her.
The heart of Antony, Octavia is Eno. I will tell you:
A blessed lottery to him. The barge she sat in, like a burnish'd throne, Agr. Let us go.Burnt on the water: the poop was beaten gold; Good Enobarbus, make yourself my guest,' Purple the sails, and so perfuin'd, that
40 Whilst you abide here. The winds were love-sick with them: the oars Eno, Humbly, sir, I thank you. [E.reunt. were silver;
S'C EN E 'III. Which to the tune of flutes kept stroke, and made Enter Cæsar, Antony, Octavia between them; Ab The water, which they beat, to follow faster,
tendants, and a Soothsayer. As amorous of their strokes. For her own person, 45 Ant. The world, and my great office, will It beggar'd all description: she did lie
sometimes In her pavilion, (cloth of gold, of tissue) Divide me from your. bosom. O'er-picturing that Venus where we see
Octa. All wbich time, The fancy out-work nature: on each side her Before the gods my knee shall bow in prayers Stood pretty dimpled boys, like smiling Cupids, 50 To them for you. With divers-colour'd fans, whose wind did seem Ant. Good night, sir.—My Octavia, To glow the delicate cheeks which they did coul, Read not my blemishes in the world's report: And what they undid, did.
I have not kept my square;- but that to come Agr. O, rare for Antony !
Shall all be done by the rule. Good night,dear lady. Eno. Her gentlewomen, like the Nereides, 551 Octa. Good night, sir. So many mermaids, tended her i' the eyes, Cæs. Good night. [E.reunt Cæsar, and Octaria. And made their bends adornings: at the helin Ant. Now, sirrah? you do wish yourself in A seeming mermaid steers; the silken tackles
Ægypt? ' i.e. if report quadrates with her, or suits with her merits. ? Mr.Tollet thinks bends or bands is the same word, and ineans in this place the seyeral companies of Nercïds that waited on Cleopatra : while Mr. Malone apprehends, their bends refers to Cleopatra's eyes, and not to her gentlewomen. “ Her attendants, in order to learn their mistress's will, watched the motion of her eyes, the bends or
movements of which added new lustre to her beauty." Rigg is an ancient word meaning a strumpet. 1
Sooth. 'Would I had ne'er come from thence, Omnes. The music, ho!
Cleo. Let it alone; let us to billiards: come,
Cleo. As well a woman with an eunuch play'd,
As with a woman:-come, you'll play with ine, Whose fortunes shall rise higher, Cæsar's or mine?
Mar. As well as I can, madam.
[sir ? Sooth. Cæsar's.
Cleo. And when good will is shew'd, though it
come too short,
, high, unmatchable, Give me mine angle, - We'll to the river: there,
15 Their slimy jaws; and, as I draw them up,
I'll think them every one an Antony,
Chur. 'Twas merry, when
With fervency drew up.
Cleo. That time do times!
I laugh'd him out of patience; and that night
I laugh'd bim into patience: and next morn,
[Erit Soothsayer. Then put my tires and mantles on him, whilst He shall to Parthia.-Be it art, or hap,
I wore his sword Philippan. O! from Italy ;-
Enter « Àlessenger.
Mes. Madam, madam,
But well and free,
35 If so thou yield him, there is gold, and here
[Ereint. Mes. First, madam, he is well.
Cleo. Why, there's more gold. But, sirrah, The same ; a Street.
mark; we use
the dead are well: bring it to that,
The gold I give thec, will I melt, and pour
[hasten Down thy ill-uttering throat.
Mes. Good madam, hear me.
Lep. 'Till I shall see you in your soldiers' dress, But there's no goodness in thy face: if Antony
Be free, and healthful,--so tart a favour
l'o trumpet such good tidings? If not well,
Thou should’st come like a fury crown'd with Before you, Lepidus.
50 Not like a formal man.
(snakes, Lep. Your stay is shorter,
Mes. Will't please you hear me? [speak'st: My purposes do draw me much about;
Cleo. I have a mind to strike thee, ere thou
Yet, if thou say, Antony lives, is well,
Or friends with Cæsar, or not captive to him,
[Excunt. 55 I'll set thee in a shower of gold, and hail
Rich pearls upon thee'.
Mes. Madam, he's well.
Cleo. Well said.
Mes. And friends with Cæsar.
[food/60: Cleo. Thou art an honest man.
ai. é. a fearful thing. A fear was a personage in some of the old moralities. "The antients used to match quails as we match cocks. inkoop'd is inclosed, confined, that they may fight. Si. e. Mount Misenur.
• i. e. melancholy.. Shakspeare probably wrote (as Sir T. Hanmer observes) Rain thou, &c. which agrees better with the epithets fruitful and barren. 'i. e. like a man in form or shape.
e. I will give thee a kingdom; it being the eastern ceremony, at the coronation of their kings, to powder them with gold-dust and seed-pearl.
Mes. Cæsar and he are greater friends than Mes. Should I lye, madam?
So half my Ægypt were submerg'd', and made
Thou wouldst appear most ugly. He is niartied ? Some monstrous malefactor. Pr'ythee, friend, Mes. I crave your highness' pardon. Pour out the pack of matter to mine ear,
Cleo. He is married?
[you: The good and bad together: He's friends with Mes. Take no offence, that I would not offend Cæsar;
10 To punish me for what you make me do, In state of health, thou say'st; and thou say'st, free. Seems much unequal: He is married to Octavia.
Mes. Free, madam! no; I made no such report: Cleo. O, that his fault should make a knave of He's bound unto Octavia.
Thence: Cleo. For what good turn?
Thou art not what thou’rt sure of?! Get thee Mes. For the best turn i' the bed.
15 The merchandise, which thou hast brought from Cleo. I am pale, Charnian.
Rome, Mes. Madam, he's married to Octavia. Are all too dear for me; Lye they upon thy hand, Cleo. The most infectious pestilence upon thee! And be undone by’em!
Erit Messenger. [Strikes him down. Char. Good your highness, patience. sar. Mes. Good madam, patience.
20 Cleo. Io praising Antony, I have disprais'dCæCleo. What say you: --Hence, [Strikeshimagain. Char. Many times, madam. Horrible villain! or I'll spurn thine eyes
Cleo. I am paid for it now. Lead me from hence, Like balls before me; I'll unhair thy head; i faint; O Iras, Charmian,-'Tis no matter :
[She hales him up and down. Go to the fellow, good Alexas: bid him Thou shalt be whipt with wirc, and stew'd in brine, 25 Report the feature of Octavia, her years, Smarting in ling'ring pickle.
Her inclination, let him not leave out Mes. Gracious madam,
Thecolour of her hair:~bring me word quickly1, that do bring the news, made not the match.
[Erit Aleñas. Cleo. Say, 'tis not so, a province I will give thee, Let him “for ever go :-Let him not, --Charmian; And make thy fortunesproud: the blow,thou hadst, 30 l'hough he be painted one way like a Gorgon, Shall make thy peace, for moving me to rage: The other way he is a Mars:--Bid you Alexas And I will boot thee with what gift beside
[To Mardian. Thy modesty can beg.
Bring me word, how tall she is.-Pily me, CharMes. He's married, madam.
mian, Cleo. Rogue, thou hast liv'd too long. 135 But do not speak to me.-Lcad me to my chamber. [Draws a dagger.
[Escunt. Mes. Nay, then I'll run:
SCENE VI. What mean you, madam? I have made no fault.
Near Misenum. Char. Good madam, keep yourselfwithin your-40 Enter Pompey, and Menas, at one door, with drum The man is innocent.
(self;) and trumpet: at another, Cæsar, Lepidus, Antony, Clco. Sone innocents 'scape not the thunder Enobarbus, Mecænas, with soldiers marching. Melt Ægyptinto Nile! and kindly creatures[bolt.- Pomp. Your hostages I have, so have you mine; Turn all to serpents! Call the slave again! And we shall talk betore we fight. Though I am mad, I will not bite him :-Cail. 45 Cæs. Most meet, Char. He is afeard to come.
That first we come to words; and therefore hare se Cleo. I will not hurt him :
Our written purposes before us sent;, These hands do lack nobility, that they strike Which if thou hast consider'd, let us know A meaner than myself; since I myself
If 'twill tie up thy discontented sword, Have given myself the cause. -Coine hither, sir. 50 And carry back to Sicily much tall youth, Re-enter the Messenger.
That else 'must perish here. Though it be honest, it is never good
Pomp. To you all three, To bring bad news: Give to a gracious message
The senators alone of this great world, An host of tongues; but let ill tidings tell Chief factors for the gods, - I do not know, Themselves, when they be felt.
155 Wherefore my father should revengers want, Mes. I have done my duty.
Having a son, and friends; since Julius Cæsar, Cleo. Is he married?
Who at Philippi the good Brutus ghosted, I cannot hate thee worser than I do,
There' saw you labouring for himn. What was it If thou again say, Yes.
That mov'd pale Cassius to conspire? and Mes. He is married, madam.
60 What made all-honour'd, honest, Roman Brutus, Cleo. The gods confound thee! dost thou hold Withthe arm'd rest,courtiersof beauteousfreedom, there still?
To drench the Capitol; but that they would · Submerg'd is whelm'd under water. * i. e. Thou art an honest man, of which thou art thyo self assured; but thou art in my opinion a knave by thy master's fault alone. ii e. the beauty. : i. e. Antony.
Have one man but a man? And that is it,
Ant. You have heard much.
5 And I have heard, Apollodorus carried-
[sails, Eno. No more of that:--He did so. Ant
. Thou canst not fear’us, Pompey, with thy Pomp. What, I pray you? We'll speak with thee at sea: at land, thou know'st Eno. A certain queen to Cæsar' in a mattress, How much we do o'er-count thée.
Pomp. I know thee now; How far'st thou, sol-
101 Eno. Well;
Pomp. Let me shake thy hand;
I never hated thee: I have seen thee fight,
I never lov’d you much; but I have prais'd you,
As I have said you did.
20. Pomp. Enjoy thy plainness,
It nothing ill becomes thee.-
Aboard my galley I invite you
Will you lead, lords ?
All. Shew us the way, sir.
ne'er have made this treaty.
You and I have known, sir.
Eno. At sea, I think.
Eno. You have done well by water.
Men. And you by land.
though it cannot be denied what I have done by
Men. Nor what I have done by water.
Eno. Yes, something you can deny for your
4 Eno. There I deny my land service. But give I did not think, sir, to have met you here.
ine your hand, Menas: If our eyes had authority, Ant. Thebedsi'the east are soft; andthankstoyou
here they might take two thieves kissing, Thatcall’dme, timelier than my purpose, hitber;
Mlen. All men's faces are true, whatsoe'er their
hands are. Cæs. Since I saw you last,
Eno. But there is never a fair woman has a
Men. No slander; they steal hearts.
Men. For my part, I am sorry it is turn’d to a
50 drinking. Pompey doth this day laugh away Lep. Well met here.
his fortune. Pomp. I hopeso, Lepidus.—Thus we are agreed: Eno. If he do, sure, he cannot weep it back I cravé, our composition may be written,
Men. You have said, sir. We look'd not for Cæs. That's the next to do.
[us 55 Mark Antony here: Pray you, is he married to Pomp. We'll feast each other, ere wepart; andlet Cleopatra?
Eno. Cæsar's sister is call'd Octavia.
Men. True, sir; she was the wife of Caius Mar. Pomp. No, Antony, take the lot: but, first,
cellus. Or last, your fine Ægyptian cookery,
160 Eno. But now she is the wife of Marcus Antonius. Shall have the fame. Thave heard, that Julius Cæsar
Men. Pray you, sir?
Eno. 'Tis true.
Which I do owe you.
you by land.
for I have gain’d by it.
And seal'd between us.
Draw lots, who shall begin.
Grew fat with feasting there.
'i.e. affright us.
Men. Then is Cæsar, and he, for ever knit to-1 Upon the slime and ooze scatters his grain, gether.
And shortly comes to harvest. Eno. If I were bound to divine of this unity, I Lep. You have strange serpents there. would not prophesy so.
Ant. Ay, Lepidus. Men. I think, the policy of that purpose made 5 Lep. Yourserpent of Ægyptis bred now of your more in the marriage, than the love of the parties. mud by the operation of your sun; so is your cro
Eno. I think so too. But you shall find, the codile. band, that seems to tie their friendship together, Ant. They are so will be the very strangler of their amity: Octavia Pomp. Sit,—and some wủe. A health to is of a holy, cold, and still conversation. 10 Lepidus. Men. Who would not have his wife so?
Lep. I am not so well as I should be, but I'll Eno. Not he, that himself is not so; which is nc'er out. Mark Antony. He will to his Ægyptian dish again: Eno. Not’till you have slept; I fear me, you'll then shall the sighs of Octavia blow the fire up in be in, till 'then. Cæsar; and, as I said before, that which is the 15 Lep. Nay,certainly I have heard, the Ptolemies' strength of their amity, shall prove the immediate Pyrainises are very goodly things; without contraauthor of their variance. Antony will use his af diction, I have heard that. fection where it is; he marry'd but his occasion Men. Pompey, a word.
Pomp. Say in mine ear: What is't? Men. And thus it may be. Come, sir, will you 20 Men. Forsake thy seat, I do beseech thee, capaboard ?
[ Aside. I have a health for you.
And hear me speak a word. [Lepidus. Eno. I shall take it, sir: we have us'd our Pomp.. Forbear me 'till anon. - This wine for throats in Egypt.
Lep. What manner o'thing is your crocodile ? Men. Come; let's away.
[Exeunt.25Ant. It is shap’d, sir, like itself: and it is as
broad as it hath breadth: it is just so high as it is, SCENE VII.
and moves with its own organs: it lives by that Near Mount Misenum.
which nourishes it; and, the elegients once out of On bcard Pompey's Galley.
fit, it transmigrates.
30 Lep. What colour is it of? Musick plays. Enter two or three Serrants with a Ant. Of its own colour too. banquet.
Lep. 'Tis a strange serpent. 1 Sero. Here they'll be, man: Some o' their
Ant. 'l'is so. And the tears of it are wet. plants' are ill-rooted already, the least wind i' the
Cæs. Will this description satisfy him? world will blow them down.
351 Ant. With the health that Pompey gives him, 2 Sero. Lepidus is high-colour'd.
else he is a very epicure. 1 Sero. They have made himn drink alms-drink?. Pomp. (To tenus aside.] Go, hang, sir, hang; 2 Seru. As they pinch one another by the dis
Tell me of that? away! position', he cries out no more; reconciles them Do as I bid you.—Where's the cup I callid for? to his entreaty, and himself to the drink. 140 Men. If forthe sake of merit thou wilt hear me, i Sert. But it raises the greater war between
Rise from thy stool. him and his discretion.
Pomp. [Rises, and walksaside.]I think, thou 'rt 2 Sero. Why, this it is to have a name in great
mad. The matter? men's fellowship: I had as lief have a reed
that Men, I haveever held my cap offto thy fortunes. will do me no service, as a partisan I could not 45 Pomp. (To Menas.] Thou hast serv'd me with heave.
much faith: What's else to say? | Sero. To be call'd into a huge sphere, and Be jolly, lords. not to be scen to move in't, are the holes where
Ant. These quick-sands, Lepidus,eyes should be, which pitifully disaster the cheeks'. Keep off them, for you sink.
50 Men. Wilt thou be lord of all the world? A sennet sounded. Enter Cæsar, Antony, Pompey,
Pomp. What say'st thou? [That's twice. Lepidus, Agrippa, Mecænas, Enobarbus, Menas,
Men. Wilt thou be lord of the whole world? with other Captains.
Pomp. How shall that be? Ant. Thus do they, sir: They take the flow o' Men. But entertain it, the Nile
(55 And, though you think me poor, I am the man By certain'scales i' the pyramid; they know, Will give thee all the world. By the height, the lowness or the mean", if dearth, Pomp. Hast thou drunk well! Or foizon, follow: the higher Nilus swells, Men. No,Pompey, I have kept me from the cup. The more it promises: as it ebbs, the seedsınan Thou art, if thou dar’st be, the earthly Jove:
* Plants, besides its common meaning, is here used for the foot, from the Latin. ? A phrase amongst good fellows, to signify that liquor of another's share which his companion drinks to ease him. But it satirically alludes to Cæsar and Antony's admitting linı into the triumvirate, in order to take off from themselves the load of envy. • A phrase equivalent to that now in use, of touching one in a sore place. * i. e. a pike.
ie. Great offices are the holes where eyes should be, which, if the eyes be wanting, pitifully disaster the cheeks. ... e. the middle.
Pi.e. plenty, abundance.