Imágenes de páginas
PDF
EPUB

DOCUMENTOS HISTORICOS

DEL PERU

COLECTADOS Y ARREGLADOS

POR EL CORONEL DE C.BALLERIA DE EJERCITO, FUNDADOR DE LA INDEPENDENCIA

MANUEL DE ODRIOZOLA.

TOMO TERCERO.

LIVA.

IMPRENTA DEL ESTADO, CALLE DE LA RIFA NÚM. 58.

1872.

[blocks in formation]

1565.

PRIMERA TENTATIVA DE INDEPENDENCIA.

DOCUMENTO INEDITO.

TESTIMONIO DEL ALZAMIENTO Y CONJURACION
DE LOS INDIOS DEL PERÚ

PARA EMANCIPARSE DE LA DOMINACION DE ESPAÑA,
LA QUE HUBO DE EFECTUARSE EL AÑO DE 1566
Á LOS TREINTA AÑOS DE LA CONQUISTA. (1)

Yo, Francisco Lopez, Escribano de su Católica Real Magestad, en su Audiencia y Chancillería real que reside en la ciudad de los reyes y de la gobernacion de estos reynos y provincias del Pirú, doy fé y verdadero testimonio á los que la presente vieren, como en ocho dias del mes de Junio de mil y quinientos y sesenta y seis años, ante el muy Illmo. señor, el Licenciado Lope Garcia de Castro, Gobernador y Capitan General de estos reynos y provincias del Pirú; Presidente de la Real Audiencia y Chancillería de esta ciudad, Felipe de Lujan

(1) Por un olvido, que no pude evitar, dejé de publicar este interesante documento, que debió anteceder á la revolucion de Tupac Amaru, que contiene el primer tomo de esta obra. El hecho que él relaciona es verdadero, y no deja lugar á duda porque se halla legalmente autenticado por el Escribano de Gobierno de esa época. Estraño sí es que un plan trn singular, y tan bien trazado no lo refiera ningun historiador de los de entonces; pero esto se explica si se atiende al sistema reservado é inquisistoriaf que ob

Briceño de Balderabano, por sí y en nombre de Felipe de Segovia Briceño de Balderabano, su padre, dueño y señor y fundador del obraje de la Mejorada del valle de Jauja, presentó una peticion que con lo á ello mandado y proveido por su señoria, es del tenor que sigue:- Iuy ilustre señor.-Felipe de Lujan Briceño de Balderabano, por mí, y en nombre de Felipe de Segovia Briceño de Balderabano mi padre, digo: Que en cinco dias del mes de Diciembre de mil y quinientos y sesenta y cinco años, á las ocho de la noche, yo di y entregué á US. una carta que el dicho mi padre escribió y despachó con migo en tres del mes de Diciembre del año pasado de mil y quinientos y sesenta y cinco años, á las dos de la tarde, yo dí y entregué á US. una carta que el dicho mi padre escribió y despachó con migo del valle de Jauja, en que dió cuenta y aviso á US. de la traicion, alzamiento y conjuracion que los caciques y principales indios deste reyno, tenian tratado y concertado de hacer en deservicio de Dios Nuestro Señor y de su Magestad, el Jueves Santo, en la noche que pasó deste año de sesenta y seis, al tiempo que anduviesen las procesiones de la disciplina por las calles, por tener como tenian de muchos años atrás, prevenido para el efecto, y podello hacer mas á su salvo, á todos los indios del reino que acudiesen á ponello por obra, sin faltar en ello al dicho dia y hora que tan de atras tenian señalado para ejecutarlo, para lo que tenian junta tambien, grandisima cantidad de Lanzas, Partesanas, Espadas y Hachas de armas engastadas, que los indios llaman Macanas, Arcos y Flechas, cada cacique y principal en su repartimiento, como todo consta á US. de la pesquiza y averiguaciones que por mandado y órden de US. se hicieron sobre ello y en virtud de la dicha carta, en el dicho valle de Jauja y otras partes del reino por el capitan Juan de la Reinaga, primero corregidor de aquel valle que nombró US. y por otras personas: en el valle de Jauja solo se hallaron gran número de picas que se trujeron á la armería que su Magestad tiene en esta ciudad, por mandado Ꭹ órden de US. que los caciques y principales tenian juntas y otras tantas Macanas que nosotros llamamos Hachas de armas, y casi otra tanta cantidad de Arcos con sus Flechas y

servaban los primeros gobernantes de la Nacion, acerca de los crueles castigos que imponian á los que intentaban sacudirse de sus dominadores; y descubierta como fué la intentada conspiracion, no queda duda que todos los comprendidos en ella fueron sacrificados. Tantas víctimas inmoladas en el altar de la tiranía, y en secreto, hicieron que no se publicase

El que dude, ó quiera ver el original puede pasar á mi casa habitacion, donde lo manifestaré, pues este testimonio lo conservo entre otros de mi familia como descendiente que soy de D. Felipe de Lujan.

EL EDITOR.

[ocr errors]

mas de cincuenta mil fanegas de maiz, frisoles, altramuces, Quinua, Papas y Chuno, todo aderezado para poder comer sin llegarlo al fuego; y mas de cuarenta mil fanegas que tenian para coger de la cosecha que habian sembrado para el dicho efecto, y pues este ha sido el mas notable servicio y demas consideracion que jamas se ha hecho á su Magestad en este reino, merecemos por él, mi padre y yo, se nos haga mucha honra y merced, y para mejor podellas pedir en todo tiempo á su Magestad contándole del hecho de la verdad y á los señores vireyes que fuesen en este reino.-A US. pido y suplico sea servido de mandar se me dé un testimonio autorizado de la dicha carta de aviso, que el dicho mi padre escribió, y yo dí y entregué á US. como dicho es, declarando la importancia que fué la dilijencia que el dicho mi padre y yo hicimos en servicio de Dios Nuestro Señor y de su Magestad, dando el dicho aviso, para que este reino no se perdiese y quedase en la infidelidad que estaba antes que fuese de su Magestad, en que supongo la conciencia de US., mandando que todo ello se me dé autorizado en manera que haga fé para lo que me conviniese y para se me dé el dicho testimonio, suplico á US. se sirva de mandar se entregue la dicha carta de aviso de dicha revelion que yo dí á US., al secretario de Gobierno, y pido justicia. Felipe de Lujan Briceño de Balderabano.

En la ciudad de los Reyes del Pirú, en ocho dias del mes de Junio de mil y quinientos y sesenta y seis años, ante el muy Ilmo. señor el Licenciado Lope Garcia de Castro, gobernador y capitan general destos reinos y provincias del Pirú, Presidente de la Audiencia y Chancillería real, que por su Magestad reside en esta dicha ciudad de los reyes, Felipe de Lujan presentó la peticion de suso referida, la cual vista por su señoría, dijo: Que atento á que le consta ser asi verdad lo que dicho Felipe de Lujan dice por su peticion, lo que el dicho su padre escribló á su señoría, en la dicha carta de aviso, y que le consta asi mesmo, que si el dicho Felipe de Segovia Briseño de Balderabano no escribiera la indicada carta, avisando de la traicion de los dichos caciques y principales indios, al tiempo que la escribió á su señoría, y que si se tardára mas en dar dicho aviso este reino se perdiera y estuviera hoy en poder de los dichos indios enemigos, y muertos cuantos españoles hay en él, y los templos profanados arruinados y acabados, como se ha visto por vista de ojos de las pesqui

« AnteriorContinuar »