中國翻譯, Volumen28,Temas1-62007 |
Dentro del libro
Resultados 1-3 de 78
Página 63
... 国际政治经济新秩序”温总理今年 2 月间发表的文章,在谈到中国的对外政策时说: “要致力于推动国际政治经济秩序朝着公正合理的方向发展” , “这个新秩序的核心是平等、尊重、互利,最终目标是构建和谐世界” , “要积极参与国际规则的制定,推动国际政治经济秩序 ...
... 国际政治经济新秩序”温总理今年 2 月间发表的文章,在谈到中国的对外政策时说: “要致力于推动国际政治经济秩序朝着公正合理的方向发展” , “这个新秩序的核心是平等、尊重、互利,最终目标是构建和谐世界” , “要积极参与国际规则的制定,推动国际政治经济秩序 ...
Página 69
... 国际通行语标注到地名牌上。上海市地名办的人士表示,将与国家有关部门积极沟通,妥善处理好这一问题。 2006 年 11 月 14 日 ... 国际化的大都市,在路牌中添入英文等国际化元素确有其必要性所在。这需要根据自身的情况进行不断探索,我们希望找到一个最契合 ...
... 国际通行语标注到地名牌上。上海市地名办的人士表示,将与国家有关部门积极沟通,妥善处理好这一问题。 2006 年 11 月 14 日 ... 国际化的大都市,在路牌中添入英文等国际化元素确有其必要性所在。这需要根据自身的情况进行不断探索,我们希望找到一个最契合 ...
Página 37
... 国际社会中就占据有利地位,目前影响国际'软权力'势能的因素是工业主义、科学主义、民主主义、民族主义。软权力的力量来自扩散性,只有当一种文化广泛传播时,软权力才会产生强大的力量。” ( 1993 : 90 )他认为“ '硬权力'基本上可以在一定的政治共同体内得到 ...
... 国际社会中就占据有利地位,目前影响国际'软权力'势能的因素是工业主义、科学主义、民主主义、民族主义。软权力的力量来自扩散性,只有当一种文化广泛传播时,软权力才会产生强大的力量。” ( 1993 : 90 )他认为“ '硬权力'基本上可以在一定的政治共同体内得到 ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
翻译 北京 笔译 表达 不同 出版社 词语 存在 大学 读者 发展 翻译家 翻译教学 翻译理论 翻译学 翻译研究 方法 方面 方式 分析 概念 公示语 公司 功能 关系 国际 国家 过程 汉语 汇票 交际 教育 结构 解构主义 进行 具有 考试 科学 口译 理解 历史 鲁迅 论文 美国 模式 内容 能力 批评 认为 实践 使用 世界 思维 思想 提出 通过 外国 外语 文本 文化 文学翻译 我国 西方 信息 形式 学科 学生 学术 学者 要求 以及 译本 译文 意义 因素 应该 英国 英文 英语 影响 语料库 语言学 原文 这个 这些 知识 中国翻译 中医 重要 主要 主义 专业 作品 作为 作者 Chinese interpreting Studies text translation