中國翻譯, Volumen28,Temas1-62007 |
Dentro del libro
Resultados 1-3 de 87
Página 58
... 方面的科研工作大学的基本任务是培养人才,知识创新和服务社会。中国大陆的高等教育中的外语教学,在第一方面做得比较好。像北外这样的专业外语院校,外语教学的质量一直是被同行所承认的。但是在第二和第三方面是有所欠缺的。翻译当然是个实践性很强的专业 ...
... 方面的科研工作大学的基本任务是培养人才,知识创新和服务社会。中国大陆的高等教育中的外语教学,在第一方面做得比较好。像北外这样的专业外语院校,外语教学的质量一直是被同行所承认的。但是在第二和第三方面是有所欠缺的。翻译当然是个实践性很强的专业 ...
Página 78
... 方面的总体评价。调查的对象为来自英国、美国和加拿大三国、英语为母语的人士。其中, 5 名为笔者所在高校的外籍教师,问卷由 ... 方面得到 6 个及以上的被调查者的 A 项选择,约占总数的 74 % ,说明译文较好地完成了语义传达的任务。而在“地道性”方面,只有 9 ...
... 方面的总体评价。调查的对象为来自英国、美国和加拿大三国、英语为母语的人士。其中, 5 名为笔者所在高校的外籍教师,问卷由 ... 方面得到 6 个及以上的被调查者的 A 项选择,约占总数的 74 % ,说明译文较好地完成了语义传达的任务。而在“地道性”方面,只有 9 ...
Página 60
整体语篇的理解和推理。在试题选材方面,三级考试题材主要选取了社会生活方面的文章,填空部分是时政类文章。二级考试选材更广泛,包括社会生活、政治、历史、时政、经济、医学、科普等多方面,充分体现了口译实践的选材特点。二、三级口译综合能力试题设计从 ...
整体语篇的理解和推理。在试题选材方面,三级考试题材主要选取了社会生活方面的文章,填空部分是时政类文章。二级考试选材更广泛,包括社会生活、政治、历史、时政、经济、医学、科普等多方面,充分体现了口译实践的选材特点。二、三级口译综合能力试题设计从 ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
翻译 北京 笔译 表达 不同 出版社 词语 存在 大学 读者 发展 翻译家 翻译教学 翻译理论 翻译学 翻译研究 方法 方面 方式 分析 概念 公示语 公司 功能 关系 国际 国家 过程 汉语 汇票 交际 教育 结构 解构主义 进行 具有 考试 科学 口译 理解 历史 鲁迅 论文 美国 模式 内容 能力 批评 认为 实践 使用 世界 思维 思想 提出 通过 外国 外语 文本 文化 文学翻译 我国 西方 信息 形式 学科 学生 学术 学者 要求 以及 译本 译文 意义 因素 应该 英国 英文 英语 影响 语料库 语言学 原文 这个 这些 知识 中国翻译 中医 重要 主要 主义 专业 作品 作为 作者 Chinese interpreting Studies text translation