Imágenes de páginas
PDF
EPUB

John Norris, son of John, of Newton, Somerset, cler. University Coll., matric. 27 March, 1708, aged 16; B.A. 1711, M.A. from Sidney Sussex Coll., Cambridge, 1723; perhaps Rector of Little Langford, Wilts, 1719, &c.— Foster's Alumni,' First Series, vol. iii. Old Cleeve.-Will of John Norris of Minehead, dated 25 Nov., 1668. Lands in Old Cleeve [59 Coke].-Vide supra under Minehead. Oldmixton.-Will of Roger Norreys of Olde Miston, pr. 1562, is in P.C.C. [30 Streat]. Overstowey. The will of Richard Noris, 1561, is at Taunton.-Vide Taunton Wills,' part i. A. L. HUMPHREYS.

187, Piccadilly, W.

(To be continued.)

MARLBOROUGH IN DUBLIN (11 S. vii. 6).— Further details concerning this event may be of interest. I quote from 'Some Worthies of the Irish Church,' by George Thomas Stokes, 1900, p. 113 :

"John Churchill, Duke of Marlborough, was educated in the Old Latin Schoolhouse of Dublin, which you will still find in ruins in Schoolhouse Lane, off High Street, at the back of the Synod Hall. I wonder, in passing, if any one has ever taken the trouble to photograph these ruins, where one of the greatest of England's generals received his education two hundred and fifty years ago."

Two further notes are added at the bottom of the page :—

66

Information about the Free School of the City of Dublin in 'le Ram Lane,' afterwards known as Schoolhouse Lane, will be found in Gilbert's History of Dublin,' vol. i. p. 237; in articles in The Irish Builder (vol. xxviii. p. 78, and vol. xxxiii. p. 187) on the churches of St. Audoen and St. Michael; and especially in two exhaustive articles in the numbers of the same journal for May 1, 15, 1899. John Churchill attended the school for a year or more about 1662. Lord Wolseley's Life of John Churchill, Duke of Marlborough, to the Accession of Queen Anne,' vol. i. p. 29 sq.

"In 1674 the schoolhouse was falling into decay, and the Corporation granted a lease of the site to one John Borr. Borr built on it a residence for himself, and named it Borr's Court. Its name survives in a corrupt form- Borris Court'-as the name of a narrow street off Schoolhouse Lane. The ruins which still exist are

portions of the walls of Borr's house. Every vestige of the school has disappeared."

[blocks in formation]

1682, she married Henry Basire, from whom she afterwards separated. Bertram was baptized 8 Feb., 1674/5, died unmarried, and was buried at St. Nicholas's Church, Newcastle, 22 July, 1707, leaving as coheiresses three sisters-Margaret, Frances, and Dorothy. The last survivor of these ladies was Dorothy, widow of the Hon. Dixie Windsor, who died intestate and without issue 26 Dec., 1756. From her intestacy sprang a litigation of a hundred years respecting her estates, which culminated in an action of ejectment heard at the assizes in Newcastle in the spring of 1855. Samuel Warren, author of Ten Thousand a Year,' pleaded (it was said without fee) the cause of the last plaintiff, William Stote Manby, a gardener of Louth in Lincolnshire, and was nonsuited. An attempt was made to revive the cause in Chancery in April, 1857, the plaintiff having raised money by a promise to pay 20l. for every 17. lent. action was dismissed, with costs, against the plaintiff, and no attempt has since been made to revive it. Sic transit gloria Manbi was the comment of The Lincolnshire Journal of the period. RICHARD WELFORD.

[ocr errors]

Newcastle-upon-Tyne.

The

[H. A. P. and MR. R. PEACOCK-who mentions the pedigree of Stote of Stote Hall and Kirkheaton in J. Crawford Hodgson's History of Northumberland,' iv. 383, and states that Bertram Stote's parents were married at St. John's, Newcastle-also thanked for replies.]

MARBLEMEN (11 S. vii. 107).-The "great guild" of Lynn was the Guild of the Trinity. See Blomefield's History of Norfolk,' vol. viii. p. 502 (1808). 'skyveyns' were the wardens of the guild. See Spelman under 'Scabini.'

66

[ocr errors]

66

The

W. C. BOLLAND.

[ocr errors]

Is not "skyveyns" the same word as the French esquevins or échevins, through the form skivinus? This occurs in Latin a document relating to London in 1193 as “skivin[is]” and skivinorum ('Commune of London,' pp. 235-6). Dr. Round adds in a note that the Liber Albus' (pp. 423-4) uses 'eskevyn" for the échevins of Amiens. G. H. WHITE.

66

St. Cross, Harleston, Norfolk.

STATUES AND MEMORIALS IN THE BRITISH ISLES (11 S. vii. 64).-There is an error in the description of the Wellington monument, Phoenix Park, Dublin. A smaller pedestal for a statue was built at one side, but, money for the statue not being forthcoming, the pedestal was removed. J. ARDAGH.

40, Richmond Road, Drumcondra, Dublin.

AUTHORS WANTED (11 S. vii. 90).-The The story referred to will be found in the couplet quoted by MR. ARTHUR GAYE (peris life of Samuel Clarke ('Clarke on the should be peri, and there is only one Attributes') in the Dictionary of National speaker) is the end of an epitaph on a monu- Biography.' It is given apparently on the ment that was erected in the Church of authority of Thomas Bott. SERO. St. Mark at Trient-our Trent, of Council fame-by Andreas Burgius of Cremona, eques & Cæsarius consiliarius," to the memory of his wife Dorothea Tonna, who died on 10 Oct., 1520, aged 30.

66

[ocr errors]

The inscription is given on p. 270 of
Nathan Chytræus's Variorum in Europa
itinerum Deliciæ,' 3rd ed., 1606. See also
p. 312 of Franciscus Sweertius's Selectæ
Christiani Orbis Deliciæ,' 1608.
The part
in verse is as follows:-
Quid gemis heu tanto felicia funera luctu?
Turbantur lacrumis gaudia nostra tuis.
Parce precor tristes questus effundere, vixi.
Non erat in fatis longior hora meis.
Immatura peri, sed tu diuturnior annos

:

Vive meos conjux optime, vive tuos. The same verses are given by Chytræus on p. 17 as the epitaph of Julia Maffaea at Rome. This may have been the original. The last line is modelled on the last line of Martial, I. xxxvi., upon the brothers Lucanus and Tullus,

Vive tuo, frater, tempore, vive meo.
In Friedländer's edition of Martial the
following lines are quoted from a sepulchral
inscription on the tomb of Atilia Pomptilla,
near Cagliari in Sardinia (Ephemeris Epi-
graphica,' iv. 491) :-

Et prior ad Lethen cum sit Pomptilla recepta,
Tempore tu, dixit, vive Philippe meo.
EDWARD BENSLY.
University College, Aberystwyth.

(11 S. vii. 109.)

Goldsmith, in his 'Life of Richard Nash (Globe Edition of Goldsmith's Works,' p. 551), attributes the saying to Dr. Samuel Clarke (1675-1729):—

"Nash used sometimes to visit the great Doctor Clarke. The doctor was one day conversing with Locke, and two or three more of his learned and intimate companions, with that freedom, gaiety, and cheerfulness, which is ever the result of innocence. In the midst of their mirth and laughter, the doctor, looking from the window, saw Nash's chariot stop at the door. 'Boys, boys,' cried the philosopher to his friends, let us now be wise, for here is a fool coming."

Boswell refers to the story in the Dedication of his Life of Johnson,' and gives the saying in the form, My boys, let us be grave here comes a fool."

:

Heidelberg.

[ocr errors]

L. R. M. STRACHAN.

MAGDALEN COLLEGE, OXFORD (11 S. vii. 108). The statute referred to in the passage cited by W. B. H. is one of the statutes given to the College by its founder. Providing that strangers were not to be entertained" ad onus collegii," the statute makes certain exceptions. One of these is as follows:

66

Quotiescunque vero Angliæ regibus seu illorum primogenitis in collegio nostro cum suis hospitare placuerit, cum debita reverentia et summis honoribus recipi volumus, præsente statuto nostro non obstante."

It will be seen that the extract does not exactly represent the sense of the statute. H. A. W.

As a Magdalen man, I venture to doubt whether there is, or ever was, any college statute declaring Magdalen to be the Oxford home of English kings or their heirs. Such a statute, of course, could not have been possibly made without the direct authority of the sovereign, and I never heard of this authority having been asked for or granted. Nevertheless, it is interesting to recall the considerable list of royalties who have enjoyed the hospitality of (shall I say?) the loveliest college in Christendom since its foundation. King Edward IV. stayed there two nights in 1481 (during the founder's lifetime); two years later Richard III. also spent two days there; and Henry VII. visited the College in 1487 or 1488. In 1495 Henry's eldest son, Arthur, Prince of Wales, a boy of 9 or 10, was an inmate of the College on two separate occasions. One does not hear much after this of kings and princes being lodged at Magdalen, though, of course, they often visited it; and an interesting reminiscence is that of Charles I. and Prince Rupert, on 29 May, 1644, watching the movements of the enemy's troops from the top of Magdalen Tower.

The College State-rooms-which we undergraduates used to believe were absolutely sacred to royal use-are now incorporated in the President's Lodgings; and recent royal inmates have had to content themselves with a set of ordinary undergraduates' rooms. Probably neither the late Prince Christian Victor of Schleswig-Holstein nor the present Prince of Wales has been in the least inclined to grumble at this arrange. ment, though some of us who have no

sympathy with modern democratic ideas may think it only proper that a prince of the blood should be lodged in more stately fashion than his fellow-students.

D. O. HUNTER-BLAIR, O.S.B.

Fort Augustus.

66

I think the statement of Mortimer Collins must be put down as an exaggeration on the novelist's part, and that it would be impossible to give chapter and verse for the words by statute.' But the Kings of England and the Royal Family in general, from Henry VI. onwards-with the wellknown exception of James II.—have looked upon the College with a favourable eye; and many of them have stayed within her walls-where State bedrooms are kept for their reception. Magdalen has been visited by, among others, Edward IV., Richard III., Henry VII., Arthur, Prince of Wales, Elizabeth, James I., Henry, Prince of Wales, Charles I., Prince Rupert-not to mention visits of later days. She possesses some splendid tapestries commemorating Prince Arthur's ill-starred alliance with Katharine of Arragon. Wood says that, on his visit in 1605, Prince Henry was matriculated as a member of the College; but no record of this has ever been discovered, and it seems to be a mistake of Wood's. Dr. Thomas West, who gave a portrait of this Prince to Magdalen in 1756, on Gaudy-day in July used to send down from the High-Table to the Bachelor-Demies to say that he drank their health, as being of the Blood Royal, because Prince Henry....called the Demies, in an affectionate speech addressed to them, Fratres Fraterrimi.'

[ocr errors]

66

[ocr errors]

Prince Christian Victor of SchleswigHolstein was a member of the College.

A. R. BAYLEY.

[The REV. W. D. MACRAY also thanked for reply.]

66

HORSE

[ocr errors]

be

MOONWORT OR "UNSHOE THE (11 S. vii. 108).-There are several moonworts; it was the lesser lunary (Botrychium) to which the name unshoe the horse was given. The superstition is much older than Culpeper, and it survived him. Cole (quoted by Folkard) "chaffs " Culpeper for holding it, but admits that it was lieved by many." Friend says it still survives in Normandy and Central France, and quotes from Aubrey an anecdote of Sir Bennet Hoskins's keeper, in which a woodpecker is said to have drawn out a nail by means of some leafe from a hole in which it had built its nest. Aubrey adds,

[ocr errors]
[ocr errors]

66

They say the Moonewort will doe such things." The earliest literary reference to the superstition is, so far as I know, that of Du Bartas, thus englished by Sylvester :And Horse, that, feeding on the grassie Hils, Tread upon Moon-wort with their hollow heels; Though lately shod, at night goe bare-foot home, Their Master musing where their shooes become.

Moon-wort! tell us where thou hit'st the Smith, Hammer, and Pincers, thou unshoo'st them with ? Alas! what Lock or Iron Engine is't That can thy subtle secret strength resist, Sith the best Farrier cannot set a shoo So sure, but thou (so shortly) canst undoo ? 'Divine Weekes and Workes.' The Third Day of the First Week.'

C. C. B.

From a reference to Hogg and Johnson's Wild Flowers of Great Britain' (1866). I gather that this legend is referred to by Gerarde, Bauhin (Historia Plantarum '), Coles (Adam in Eden'), and Wither (Abuses Stript and Whipt"). JOHN T. PAGE. [DR. S. D. CLIPPINGDALE also thanked for reply.]

MISLEADING MILESTONES (11 S. vii. 30, 112).-Here are some definite examples asked for by your correspondent W. S. B. H. In the West Riding of Yorks, near Shipley, is a stone giving the distance to Leeds as 6 miles; it is, in fact, 9. At a junction of Keighley and Bradford roads another stone states the distance to Halifax as 8 miles ; it is really 12. At the junction of the Gisburn and Carleton roads a stone gives the distance to Gisburn as 6 miles, whereas it is 83. There are other examples in the neighbourhood of Settle, Sedbergh, Otley, and Pateley Bridge. Further details as to these stones may be found in a paper by Mr. J. J. Brigg, M.A., in part lxxxv. of The Yorkshire Archæological Journal.

I am communicating again with my Devon friend as to the exact location of the twokilometre boundary stones in the Princetown district. J. LANDFEAR LUCAS.

Glendora, Hindhead.

[merged small][ocr errors][merged small]

RELIC OF AUSTRALIAN EXPLORERS (11 S. GALIGNANI (11 S. vi. 409, 495; vii. 71, vii. 107). A number of relics of the ill-130).—Might we not add to any information fated Burke and Wills expedition were about Galignani's Messenger the song Albert recovered and brought back to Melbourne Smith used to sing in its praise at his by Mr. A. W. Howitt, the leader of the entertainment Mont Blanc'? The refrain relief expedition sent in search of them, of this, I think, used to run :— and the son of those voluminous authors, William and Mary Howitt. Describing his discovery of the last camp of the explorers, Mr. Howitt remarks in his diary

:

Beside our Press, you must confess
All other sheets look small;
But Galignani's Messenger's
The greatest of them all.

R. W. P.

T

"The field-books, a note-book belonging to Mr. Burke, and various small articles lying about, of NOVALIS'S HEINRICH VON OFTERDINGEN no value in themselves, but now invested with interest from the circumstances connected with (11 S. vii. 91).—An American translation was them, and some of the nardoo seed on which published at Cambridge, Mass., in 1842, and they had subsisted, with the small wooden trough|republished, with a new title-page, at New in which it had been cleaned. I have now in York in 1853. my possession.' Burke and his Companions,'

p. 120.

[ocr errors]
[ocr errors]

Notes on Books.

L. L. K.

If memory serves, these and other relics are now in the custody of the Royal Society, Melbourne. It was to the Exploration Committee of this Society that the organiza- The Correspondence of Jonathan Swift. Edited by F. Elrington Ball. Vols. III. and IV. tion and management of the Burke and Wills (Bell & Sons.) expedition were entrusted. No doubt a letter addressed to the Secretary of the Royal Society, Melbourne, would elicit authoritative information on the subject. J. F. HOGAN.

[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small]
[ocr errors]

THE letters in Vol. III. date from 1718. Swift
was then fifty-one, and had been for five years
Dean of St. Patrick's. He had resolved to keep aloof
from public affairs, and it was not until 1720 that
he published his first political tract relating to
Ireland, entitled A Proposal for the Universal
Use of Irish Manufactures.' Four years elapsed
before Swift published anything more. In 1724
the Drapier's letters appeared; and in November,
1726, Gulliver's Travels was issued. Gay and
Pope in a joint letter, writing to him on the 17th,
say:-" About ten days ago a book was pub-
lished here of the travels of
one Gulliver,
town ever since: the whole impression sold in
which has been the conversation of the whole
a week, and nothing is more diverting than to
hear the different opinions people give of it,
though all agree in liking it extremely. It is
generally said that you are the author; but,
I am told, the bookseller declares he knows not
from what hand it came....
...Bolingbroke is the
design of evil consequence to depreciate human
person who least approves it, blaming it as a
nature.... Your friend my Lord Harcourt com-
mends it very much, though he thinks in some
places the matter too far carried. The Duchess
she says she can dream of nothing else since she
Dowager of Marlborough is in raptures at it;
read it; she declares that she has now found out

that her whole life has been lost in caressing the
worst part of mankind, and treating the best as
her foes; and that if she knew Gulliver, though
should give up her present acquaintance for his
he had been the worst enemy she ever had, she
friendship....Perhaps I may all this time be
talking to you of a book you have never seen,
and which has not yet reached Ireland. If it has
not, I believe what we have said will be sufficient
will order me to send it to you."
to recommend it to your reading, and that you

Swift kept up the secret (?) as to the authorship.
In writing to Chetwode from Dublin on February
14th, 1726/7, he says: As to Captain Gulliver,
I find his book is very much censured in this

[ocr errors]

kingdom, which abounds in excellent judges; but in England I hear it hath made a bookseller almost rich enough to be an alderman. In my judgment I should think it had been mangled in the press, for in some parts it doth not seem of a piece, but I shall hear more when I am in England.' Dr. Ball, in his second Appendix to the third volume, states that during his work of annotation he has often questioned " how far the letters in existence represent Swift's actual correspondence, and to what circumstances the disappearance of other letters which are known to have been written is due." This has been more especially the case with the letters covering the first period of his residence in Ireland as Dean of St. Patrick's, since the inquiry then has a direct bearing on the nature of the friendships formed by him in England, and an attempt has been made in regard to that time to analyze the information which is available on the subject.

The examination has shown that the greater number of the letters from Swift's more prominent correspondents have been preserved. There are, however, two of Swift's English correspondents in the series of whose letters gaps are noticeable, namely, Pope and Erasmus Lewis. Dr. Ball says: "In Swift's own opinion there was not one of his Irish friends entitled to rank with the least important of his English acquaintances. In the lists made by him of the distinguished persons whom he had met, the Duke of Ormond is the single individual connected even by descent with Ireland, and amongst the letters in the British Museum collection there are not more than five or six dated from that country....The only Irishman of contemporary eminence with whom Swift maintained constant communication was Archbishop King, and copies of all the letters addressed by him to Swift, with one exception, have been at one time or other obtained from his

letter-books."

When we turn to Swift's side of the correspondence, the series of letters is almost unbroken in the case of his more notable friends; but Swift was not a frequent correspondent, and there are many letters in which complaint is made as to his slowness in sending a reply. This may in some measure have been caused by his bad health he was constantly suffering from giddiness and depression of spirits, while his deafness caused him much uneasiness. His ears had given him trouble half his life. About 1720, Dr. Ball relates, "the attacks became more acute and frequent. Swift and his earlier biographers believed the deafness to be a distinct ailment from the giddiness, but Dr. Bucknill explains....that the affection known as labyrinthine vertigo, which was discovered by a French physician, named Ménière, arises from disease of the auditory organ, and that deafness is one of the symptoms of the disorder."

In

Dr. Ball has much of interest to say about Vanessa and her correspondence with Swift. 1711 the friendship had so developed that Vanessa resolved to preserve Swift's letters, and soon she also preserved copies of her own letters to him. Dr. Ball suggests that this might have been from an idea that the correspondence might be useful if Swift proved recalcitrant," and his opinion is confirmed by the fact that "Vanessa's letters are printed from copies kept by her, and not from the originals. In almost every case such letters of

66

hers as are forthcoming were sent at times when there was tension between her and Swift, while letters written to him when the prospect seemed brighter are lost."

the

Contrary to Swift's wishes, Vanessa followed him to Dublin, and two years afterwards the estrangement began; but Dr. Ball says cause of the final rupture must remain a matter of doubt.' Vanessa's will, executed on the 1st. of May, 1723, "affords ample evidence that she was at enmity with Swift; she leaves no remembrance to him, and does not mention his friends Charles Ford, the faithful Glassheel, and Sir Andrew Fountaine, notwithstanding that nineteen persons, some of whom she had not seen for many years, are named in it."

Stella, Dr. Ball states that "it is not his intention In Appendix I. in the fourth volume, referring to to solve the insoluble, or to ask others to believe the incredible, but to relate the incidents which cannot be questioned in her history, and to indicate their relation to the traditions which linger round her name."

[ocr errors]

The first event in her life that does not admit of controversy is her baptism on 20 March, 1680/1, in the parish church of Richmond, Surrey. The register gives her name as Hester, although she appears to have herself used that of Esther; but the tablet to her memory in St. Patrick's has Hester. Her father was stated to be Edward that the introduction of Johnson's name was a Johnson, but there is a widely prevalent opinion subterfuge, and that Stella's father was in reality Sir William Temple." Her marriage with Swift is said to have taken place in 1716, at the time when Stella and her companion were residing at Walls's house over against the Hospital in marriage Dr. Stanley Lane-Poole communicated Queen Street. In opposition to the supposed two deeds to N. & Q.' (8 S. ii. 302) relating to investment transactions between Swift and Stella -the first dated 20 May, 1718, and the second. dated 28 November, 1721. Dr. Ball, in referring. to these, says: "Dr. Lane-Poole is careful to point out that in both documents Stella is described! as Spinster.' Of the last ten years of her life -the years of absorbing interest-little knowledge is to be gathered. First-hand authorities are few, and the information imparted by them is scanty. Swift's custom was to send verses to Stella on her birthday, the 13th of March. The first of the kind which are known were sent to her in the year 1718/19:

6

Stella this day is thirty-four.

In this poem Swift says that he first saw her at the age of sixteen; but in the character of her he began to write on the night of her death, he says that he knew her "from six years old." Dr. Ball states that for 1719/20 no verses are forthcoming. It is possible that Swift was at the time.

[ocr errors]

66

too ill to write any, and that the poems To Stella. visiting Me in my Sickness' and To Stella, who written in that year, collated and transcribed his Poems,' which were feel some diffidence in calling this in question, were substituted.' We as Dr. Ball is such a trustworthy authority; but was not the poem commencing

All travellers at first incline written on the occasion of Stella's birthday in 1719/20 ? At the beginning of 1720 Swift was seriously ill, and Stella, although herself in bad.

« AnteriorContinuar »