« AnteriorContinuar »
he-ye'-ki-ya, v. a. to cause to say that,-heye
wakiya. He-yo'-ka, n. the name of a Dakota god, called
by some the anti-natural god. Heyoka is represented as a little old man with a cocked hat on his head, a bow and arrows in his hands, and quiver on his back. In winter he goes naked, and in summer he wraps his buffalo-robe around
him. See Waziya. He-yo'-ka-ti, n. the house of Heyoka, the name
of a conical hill about ten miles east of Lac-quiparle. The little hills on the prairie are also the
houses of Heyoka. he'-yu-ga and he-yu-ga-ga, n. an appellation
of all animals that have branching horns. he-yun', v. a. to tie up, wrap up a pack, pack up,
-hemun, henun, heunyunpi. he-yun'-pi, n. wrapping up; what is wrapped
around. hi, n. a tooth, teeth ; the bit or edge of an axe;
the point of any thing,—mahi; wilahi, human
teeth, hi, v. n. to come to, arrive at,—wahi, yahi, unhipi :
en mahi, he came to me. hi-a'-pe, v. to await one's coming,-hiawape. hi-han'-na, n. (Ihank.) morning. hi-hda', v. See hinhda. hi'-hda-kiŋs-kin-za, v.
to grate the teeth. See hihdaķinsķinza. hi'-hda-ko-kog, cont. of hihdakokoka ; hihdako
kog waun. hi'-hda-ko-ko-ka, v. to gnash the teeth,-hiwa
hdakokoka. hi'-hda-ķins-ķins, cont. of hihdaķinsķiyza ; hi
hdaķinsķins waun, I am grating my teeth. hi'-hda-ķins-kin-za, v. to grate the teeth,-hi
wahdaķinsķinza. hi-he'-ya, v. n. (hi and iheya) to come and enter,
as a bullet or arrow. hi-he'-ya, v. col. pl. they collect together, assem
ble in one place. hi-hi', adj. soft, as fur or down. hi-hi'-dan, adj. soft, as mud, etc.; mellow, as
ground. hi-hi'-se, adj. nappy, furry. hi-hna', n. a husband; mihihna, my husband;
nihihna, thy husband. hi-hna'-ku, n. her husband. hi-hna'-ton, v. n. to have a husband, be mar
ried, -hihnawaton, hihnauntonpi. hi-hna'ya, v. a. to have for a husband, -hihna
waya, hihnayaya, hihnaunyanpi, hihnamayan. hi-hnu', v. See hinhna. hi-hun!-ni, v. to come to land, -wahihunni, un
hi-k'a'-ki-ya, v. n. to show one's teeth, to grin,
hil'awakiya. hi'-i-pa-sku-daŋ, n. (hi and ipasku) a pin.
Probably because the Dakotas may have seen pins used to pick the teeth with. See hipaśku
dan. hi-mni'-ci-ya, v. col. pl.
to come, assemble to, keep coming. hi'-na-han-ka, intj. stop, hold, wait a minute. hi-nah', adv. yet, as yet. See hinalin. hi-na'-bin, adv. yet, as yet ; used with śni, not
yet. hi-na'-bin-ke-śni, adv. not yet the time. hi'-na-ka, inty. See hinahanka. hi'-na-ka-ha, adv. See hinnakaha. hi-na'-pa, or hi-nan-pa, v. n. to come in sight,
come out of, come up, as something planted,
-wahinapa, unhinapapi. hi-na'-pe-ya, v. a. to cause to come in sight,
hinapewaya. hi-na'-ża, n.
the jaws of an arrow which hold the point. hi-na-ziŋ, v. n. (hi and nazin) to come and
stand,—wahinaważin, yahinayažin, hinaunžinpi. hin, interrog. part. equivalent to nun he: wau hin,
shall I come? It is used commonly by women. hin, n. hair, fur, down. hin-a'-ka-ġa, n. an owl. See hinhankaġa. hin-ein'-ća, n. (hinta and cinca) a small species
of bass-wood. hin-han', v. n. to fall, as rain or snow, to rain or
snow : hinhe kta, it will rain. hin'-han, n. last night. hin-han', n. hin-han'-he-ton-na, n. the horned owl, proba
bly the Strix bubo. hin-han'-ka-ja, n. hin-han'-ke, n. this end, the end this way. hin-han'-san, n. the
owl. hin-han'-sa-pa, n. the black owl. hin-han'-ska, n. a white owl. hin-han'-sa, n. the red owl. hin-han'-ton-waŋ, n. fern, brake. hin'-hda, v. n. to become, commence, implying
suddenness,—mahinhda, nihinhda, unhinhdapi :
yazan hinhda, to become sick suddenly. hin-he', v. n. to rain. See hinhan. hin-he'-ki-ya, v. a. to cause to fall, as rain or
snow,-hinhewakiya. hin-he'-ya, v. a. to cause to rain, etc., -hinhe
waya. hin-hin'-se, adj. See hibise. hin-hnu', v. a. to singe of, as the down of a
duck, etc.,-hinwahnu, hiyyahnu. hin-hnu'-pi, part. singed off.
an owl. .
an owl. .
hin-kpal-ya, v. n. to fall, fall down,-mahin-hin-yans'-ya, adv. sternly, crossly. hpaya, nihinlipaya, unhinlipayapi.
hin-yan'-za, v. n. to be stern, cross,-mahinhin-Kte', n. thick fur, hair, or nap.
yanza: tawaćin hinyanza, to be of a surly dispohin-Kte'-ya, adj. furry, rough, the fur side out, sition.
-hinkiteya hizmi, I wear the fur side out. hin-yan'-ze-ća, n. one who is stern or cross. hin-kpi'-dan, n. short hair or fur, as that on hin-ya'-ta-on-pa, v. a. to lay on the shoulder,
robes taken in the summer; robes with short hinyatawaonpa. See hiyetaonpa. hair.
hin-ya'-ta-żu, v. a. to put into one's blanket on hin'-na-ka-ha, adv. suddenly, immediately, upon the arm, as an Indian does,-hinyatawazu. Also that.
hiyetazu. hin-se', intj. denoting impatience, used when one hin-ya'-zi-ée, n. fur, down, swan's down. is asked to tell a thing over again.
hin-ye'-te, n. the shoulder, whole shoulder. See hin-ske', n.
the long upper or canine teeth of ani hiyete. mals such as are called wamanića : hence wa hin'-zi-zi-dan, n. thin hair, as that on one's hinske, the long-grained corn ; in horses, the hands and arms. teeth that fall out when they are three years old ; hi'-pa-sku, v. to pick the teeth, -hiwapasku. in man, some say the molar teeth, others say the hi'-pa-sku-daŋ, n. a pin, pins. See hiipaskucanine teeth, are called hiŋske.
dan. hin'-sko, adv. so big, so large.
hi-psi'-ca, v. to jump down, as from a horse, hin'-sko-ke-ća, adv. 80 large, so great.
wahipsića. hin'-sko-sko-ke-ca, adv. red, of hinskokeća. hi'-pson-pson-na, n.
teeth on edge. See psonhin'-sko-sko-ya, adv. red. of hiŋskoya.
psoŋna. hin'-sko-tan-ka, adv. 80 great.
hi-ti'-hda, v. a. to loathe, dislike, as food,-hitihin'-sko-ya, adv. 80 far around, thus far.
wahda, hitiyahda, hitiunhdapi. hin-ska', n. (Ihank.) the string with which they hi-ti'-hda-ya, v. a. to cause to loathe or dislike, pack. See telimiso.
-hitihdawaya. hin-ski'-zu-pi, n. a fish-hook.
a mouse, mice, hin'-sko-dan, adv. 80 small. Why this is not hi-tun-ka-dan, n. a mouse, mice.
hiņskodan, corresponding with the rest of the hi-tun'-ka-na, n. (Thank.) Same as hitunkadan. family, I cannot tell; but in this tinškodan re hi-tun'-ka-kaŋ, v. to tell tales or traditions,sembles it.
hitunwakakan, hitununkakanpi. hin'-ta. See kahinta, etc.
hi-tun'-ka-kan-pi, n. tales, legends, traditions. hin'-ta, n. the bass, linden or lime wood : hinta hi-tun'-ka-san, n. the weasel, ermine ; of the
ćan, bass-wood, Tilia. hin-te', intj. expressive of disbelief.
hi-tun'-ka-san-na, n. the weasel, ermine. hin-tkan', n. the common cat-tail or Typha. hi-tun'-psi-ća-dan, n. the field-mouse. kin-tkan'-hu, n. the Typha stalk.
hi-tun'-psi-psi-ca-dan, n. the field-mouse. hin'-tkan-Ha-ka, n. water-moss. Called also hi-wan', v. imperat. look here, halloo. See hiwo. minihintkanhaka.
hi-wan'-ka, v. n. to come and camp or spend the hin-tka'-za-pi, n. the bundles of linden bark night,—wahimunka, yahinunka, unhiwaŋkapi. which the Dakotas prepare for tying rice.
hi-wo', v. imperat. look here, halloo. hin-tkun', v. i. q. yuśda : peći hintkun mda, I go hi-ya', adv. of negation ; no. to get grass. Not in general use.
hi-ya'dan, intj. not so! A bye word. hin-tpi'-dan, n. any thing with short fur; a hi-ya'-han, v. n. to come and stand on,—wahisummer robe. Same as hinkpidan.
yawahan, yahiyayahan, unhiyaunhanpi. hin-ya'-hin, adv. yet, as yet; with śni, not yet, hi-ya'-hde, v. n. to reach to, lead to, as a road;
as, hinyalin ećamon sni, I have not yet done it. to come upon one,-mahiyahde, nihiyahde, unhiSee hinahin.
yahdepi. hin-ya'-Kin-ke-śni, adv. not yet, the time is hi-ya'-hde-ya, v. a. to cause to reach to; to not yet.
bring upon one-hiyahdewaya, hiyahdeunyaypi. hin-yan'-ka-ġa, n. an owl. Same as hiŋhan hi-ya'-hde-ya, adv. reaching to, leading to. kağa.
hi-ya'-ka-pta, v. n. to come over, as a stream or hin-yan'-pa, v. n. to come in sight, come up out hill, -wahiyawakapta, yahiyayakapta. of, as one diving. See hinapa.
hi'-yan-ka, v. n. to come again and again, to hin-yans'-ya, v. a. to provoke, -hinyanswaya. keep coming,—wahimanka, yahinanka.
hi-ya'-ya, v. n. to come and pass along, go by,
go past, -wahimdamde, yahidade, unhiyayapi. hi-ya'-yan-pa, v. (hi and ayanpa) to come morn
ing on one. hi-ye'-ta-on-pa, v. a. to place on the shoulder,
hiyetawaonpa. Also hinyataonpa. hi-ye'-ta-żu, v. a. to put into one's blanket on the
arm, -hiyetawazu. See also hiyyatażu. hi-ye'te, n. the shoulder. See also hinyete. hi-ye'-ya, v. n. to be : hiyeye éin, those who
are, all; taku hiyeye éin, all things ; oyate hiye
ya éin, all people; unhiyeyapi, we are. hi-ye'-ya, v. n. to become ; to cause to be. See
iyeya. hi-yo'-hi, v. n. to come to, arrive at, reach to,
wahiyohi, yahiyohi, mahiyohi, uşhiyohipi. hi-yo'-hi, v. (Thank.) to come for ; i. q. huwe hi,
-hiyowahi, hiyoyahi, hiyouzhipi. hi-yo'-hi-ki-ya, v. a. to cause to come or reach
to,-hiyohiwakiya. hi-yo'-hi-ya, v. a. to cause to reach,-hiyohiwa
ya, hiyohiunyanpi. hi-yo'-hi-ya, adv. reaching to. hi-yo'-ipa-ya, v. n. to fall into, come and fall
in; to come into a road; to join, as one road does another,—wahiyowalipanda and wahiyohpaya, yahiyolipaya and yahiyoyalipada, unhiyo
lipayapi. hi-yo'-hpe-ya, v. a. to cause to fall into, cast
into, bring and put into, as food into a dish,-hi
yolipewaya. hi-yo'-pa-pson, v. to throw or dash, as water,
into a boat. hi'-yo-tan-ka, v. n. (hi and iyotanka) to come
and sit down ; to establish oneself at a place,
wahimdotanka, yahidotanka, unbiyotankapi. hi-yu', v. n. to come forth, as a child born; to
come, come towards,-hibu, hidu, and wahihbu,
yahihdu, unhiyupi, hidupi and yahihdupi. hi-yu'-ki-ci-ci-ya, v. a. to hand to one his own,
-hiyuwećićiya, hiyumičićiya. hi-yu'-ki-ya, v. a. to cause to come to ; to hand
to,-hiyuwakiya, hiyuyakiya, hiyuunkiyapi. hi-yu'-ya; v. a. to cause to come to, to send or hand
to; to throw up from the stomach, vomit,-hiyu
waya, hiyuyaya, hiyuunyanpi. hma, n. the black walnut, black walnuts. hma-hu', n. the black walnut-tree, Juglans
nigra. hmi-hbe', v. n. Same as hmihma. hmi-hbe'-ya, adv. round and round, going
round. hmi-hma', v. n.
to go round, like a wheel. hmi-hmi'-yan, adj. round, like a ball. hmi-hmi'-yan-yan, adj. red. of hmihmiyay.
hmi-yan', adj. round, as a wheel. hmi-yan'-na, adj. roundish. Same as hmiyan. hmi-yan'-yan, adj. red. of hmiyan. hmi-yan'-yan-na, n. any little round things. hmon, adj. twisted. See hmu and hmun. hmu or hmun, adj. twisted. See kahmun,
yuhmun, etc. hmung, cont. of hmunka: śunktokeća hmung waun,
I am trapping wolves. hmun-hmun'-za, adj. red. of hmunza. hmun'-ka, v. a. to set a trap, to trap any thing,
to catch in a trap, -wahmunka, yahmunka, un
hmunkapi. hmuns'-mna, adj. smelling like fish. hmun-wa'-han, part. See hmuwahan. hmun'-za, adj. slimy, fish-like, smelling strong,
like spoiled meat. hmus, cont. of hmuza. See iohmus. hmus'-ya, adv. shut up. hmu-wa'-han, part. becoming twisted of itself. hmu'-za, adj. shut, as the mouth, hand, etc. See
ohmuza. hna. See yuhna. hnag, cont, of hnaka. hna'-han, part. fallen off of itself, as fruit. hna'-ka, v. a. to lay or place, lay away; to lay
up, as the dead on scaffolds, hence, to bury the dead; to have by one, as takudan hnake śni, he has nothing laid by him, -wahnaka, unhnakapi. From this are derived ahnaka, ehnaka, kihnaka, and
ohnaka. hna'-ka-pi, n. dead persons laid away ; hence
hna-ska', n. the common frog. See also naśka. hna-ska'-can-di-dan, n. a small kind of frog ;
the tree-frog. hna-śkin'-yan, v. n. to be oppressed, overcome,
possessed, as of devils,mahnaśkinyan. hna-wa'-han, part. Same as hnahan). hna'-yaŋ, v. a. to deceive, cheat, take advantage
of,—wahnayan, yahnayan, unhnayanpi, mahnayan ; cihnayan, I deceive thee ; içihnayan, to de
ceive oneself;—mićihnayan. hni-hda', v. n. to pass by a place going home.
This is used only in the third person; the other persons are formed from the obsolete hdiyahda,
as wahdiyahda, yahdiyahda, unhdiyahdapi. hni-na'-pa or hni-nan-pa, v. n. 'to come forth;
to return ; to come out of any place going home ; to rise, as from the dead, --wahninapa. Same as
hdinapa. hnu'-ni, v. n. waćinhnuni, to be bewildered, de
ranged,—waćinmahnuni: to be bewildered or lost,
as in trying to follow tracks,-wahnuni, yahnuni. ho, adv. of affirmation. yes, yea.
ho, m. the voice either of a man or of any animal
or thing ; sound in general,-maho, niho, unhopi,
wićaho. ho, n. cont. of hogan ; fish; a fish-net. ho, v. n. imperat. only; come on, come now,-ho
wo, ho po, ho miye. See iho. ho-a'-pe, n. (hogan and ape) fish-fins. ho'-bu, n. a rough, unpleasant voice,-homabu. ho'-bu-ki-ya, v. n. to speak with a gruf, un
pleasant voice, -hobuwakiya. ho-ća'-ka, n. (hogan and ćaka) fish-gills. ho-ce'-śpu, n. fish-scales ; warts. See ćeśpu. ho-co'-ka, n. a court-yard, an area surrounded
by tents or houses : tahoćoka, his court. ho-da'-za-ta, adv. outside of a circle of tents. ho'-e-ća-be, adv. See hoećalie, the correct form. ho-ġa'-han, n. a rough, loud voice,- homagahan. ho-gan', n. fish; the generic name. ho-gan'-mna, adj. (hoğan and omna) Smelling
like fish, fishy. ho-gan'-stin-na, n. (hoġay and éistiyna) little
fish, such as minnows. ho-ġan'-tan-ka, n. big fish, the name given to
whales. ho-ğan'-wi-ca-sta-śni, n. trout or salmon, lit.
ill-behaved fish. ho'-ga-ta, n. a rough voice,-homaġata. ho'-ġi-ta, adj. hoarse, as a person's voice when he
has taken cold,-homaġita, honiġita, bounġitapi. ho'-hda-gi-ta, v. pos. of hoyaġita; to make one
self hoarse by speaking,-howahdaġita. Ho'-he, n. p. the Assiniboin Indians. Long ago
they belonged to the Dakota nation. ho'-ho, intj. Used when there is something said
which is not liked. ho-ho', adj. loose, as a tooth. ho-ho'dan, adj. loose, that can be shaken or
moved : hi mahohoday, my teeth are loose. ho-ho'-pi-ca-śni, adj. immovable. ho-ho'-pi-ca-śni-yaŋ, adv. immovably. ho-hun'-ka, n. a mother-fish, i. e. an old fish. Ho-Kno'-ġi-ca, n. a Dakota god, a fabulous
being, the same as Canotidan. Ho-hno'-gi-ća-dan, n. dim. of Holinoġića. ho-hpa', v. n. to cough,-howalipa. ho-hpa'-pi, n. coughing, having a cold : hokpa
pi emaćeća, I have a bad cough. ho-hpi', n. a nest, bird's nest. ho-bipi'-ya, v. a. to have for a nest, make a nest
of,—holipiwaya. ho-i'-cu-wa; n. (hoġay and kuwa) a fish-hook,
fishing apparatus. ho-i-yo'-pa-ya, v. n. to become hoarse, by the
wind blowing on one and affecting the voice, hoiyomalpaya.
ho'-i-yo-hpe-ya, v. a. to cast a net in fishing, —
hoiyolipewaya. ho-i-yo'-ki-se, n. half of a company, half of a
camp. ho'-i-yu-psi-će, n. a fish-hook. ho-ka', m. a kind of fish. ho-k'a', n. the heron, of the genus Ardea. ho-k'a'-gi-ca, n. the snipe, a small kind of heron
of the genus Scolopax. ho-k'a'-gi-ca-dan, n. dim. of hok'aġića. ho'-ka-psan-psan-i-a, v. to whine,-hokapsan
psaniwaa. ho-k'a'-san-na, n. a kind of heron or snipe. ho-k'a'-to, n. the blue heron. ho-ksi'-će-kpa, n. a blue wild flower, which ap
pears first in the spring. ho-ksi'-ce-kpa, or ho-ksi-ce-kpa-pi, n. twins. ho-ksi'-će-tpa, n. a twin or twins; a blue
flower, which appears early in the spring. Same
as hoksicekpa. ho-kśi'-ço-pa, n. (Sisit.) a child ; i. q. hoksiyo
ķopa. ho-ksi'-dan, n.
a boy,—homaksidan, honiksidan; hounksipidan, we are boys. ho-ksi'-ka, adj. yet a boy, under age,—homa
kšika. ho-ksi'-ke-śni, adj. of age, not a boy; John
ix. 21,—homakšikeśni, honikśikeśni. ho-ksi'-ksu-ya, v, n. to travail, be in childbirth,
-hokśinwaksuya, hoksinyaksuya. ho-ksi'-la, n. (Titon.) Same as hoksidan. ho-hsin', cont. of hoksina or hoksidan. ho-kśi'-na, n. (Ihank.) Same as hoksidan. ho-ksin'-cant-ki-ya-pi, n. the beloved son, one
universally esteemed; the heir to the throne. ho-ksin'-i-kpi-hna-ka, v. n. to be with child, be
pregnant,-hoksinikpiwahnaka. ho-ksin'-i-tpi-hna-ka, v. n. to be pregnant.
Same as hoksinikpihnaka. ho-ksin'-ka-ga, v. a. to beget a child,-hoksin
wakaġa. ho-kšin'-ķin, v. a.
to carry or pack a child on the back,—hoksinwaķin. ho-ksin'-win-kta, v. to be angry and act like a
child, be pettish, -hoksinmawinkta. ho-ksin'-wi-tko-daŋ, v. to be childish, silly.
, . ho-ksin'-yu-ha, v. to give birth to a child,--ho
kếinmduha. ho-ksi'-win, n.
See hoksiwinna. ho-ksi'-win-na, n. a virgin, one who has not
had a husband. ho-ksi'-yo-ko-pa, n. (hoksidan and okopa)
baby, a very little child; but figuratively applied to grown persons,-homaksiyokopa, hounksiyoķopapi.
a child, boy or girl,—homa- | ho-si'-ka-ya, v. (hosi and kaya) to take word to ksiyopa, honiksiyopa, hounksiyopapi.
one-hošiwakamda, hosiyakada. ho-ku'-wa, v. (hoġan and kuwa) to fish, take or ho-si'-ki, v. (hośi and ki) to have reached home catch fish in any way, either by hook, net, or
with news. spear,-howakuwa; hokuwa mda, I go a fish ho-si'-ku, v. (hosi and ku) to be coming home ing.
with a message. ho'-mna, adj. smelling like fish, fishy. Same as ho-sin'-ya-se-ca, n. the sucker, a kind of fish. hogaŋmna.
See paliteća. ho'-mna-yan, v. to gather or collect fish for a ho-śi'-u, v. (hosi and u) to come with a mesfeast,-homnawaya.
sage. ho-mni', adj. round, going round. See ohomni, ho-śi'-ya v. (hosi and ya) to go to take a mesyuhomni, etc.
sage. ho-nao-gi-dap, m. the common house-fly.
ho-sun'-pe-śda, n. tadpoles. hon, n. See hun.
ho'-ta-dan, n. a small sharp-billed duck. hon'-ku, n. See hunku.
a swing, as a grape vine attached hon-pe', n.
the stick used in digging tipsinna or to a tree above. Indian turnips ; a pestle.
ho'-ta-dan-ki-cuŋ, v. n. to swing, swing round, ho'-pins, cont. of hopinza.
-hotadan wećuy, hotadan unkićunpi. ho'-pins-ki-ya, v. a. to make the voice squeak, ho'-tan-in, v. n. to have the voice heard,-hoto speak with a squeaking voice.
matayin. ho'-pin-za, n. a small squeaking voice,-homa ho'-tan-ka, n. the sturgeon, a kind of fish of the pinza.
genus Acipenser. ho-pon'-ka, n. a gnat, gnats, of the genus Culex. ho'-tan-ka-ki-ya, adv. with a great or ho-pon'-ka-dan, n. a gnat, gnats.
voice : hotaykakiya ia, to speak with a loud ho'-psi-ca, v. a. (hogan and yupsića) to make voice.
fish jump, to take fish with a hook and line, Ho-tan'-ke, n. p. the Winnebago Indians. -homdupsića. See hoyupsića.
ho'-tan-ke, n. a loud or great voice. ho'-psin, cont. of hopsića; hopsin ya, to go a fish ho'-ta-pi-sko, n. a swing: hotapiśko kićun, to ing,—hopsin mda.
swing. Hótadan is generally used. ho-sa'-mna, adj. smelling like fish, fishy. Ho-ta'-wa, n. p. the Otawas or Otoe Indians. ho-se'-wi-mna, adj. smelling like fish.
ho-ton', v. to cry out, put forth the voice, howl, ho-si', v. (ho and si) to command the voice, i. e. as animals; to crow, as a cock, hence anpaoho
to tell news, take word to one. It is always used tonna; to thunder, as wakinya, hoton, it thunwith other verbs.
ders. ho-si'-hda, v. (hosi and hda) to carry word home, ho-ton'-ki-ya, v. a. to cause to bawl or cry out, -hośiwahda.
-hoto, wakiya. ho-si'-hdi, v. (hosi and hdi) to bring word home. ho-te'-ća, n. dead fish, such as are found in the ho-si'-hdi-ću, v. (hosi and hdiću) to start home spring, having been frozen in the ice. with news,-hośiwahdiću.
ho'-u-ki-ya, v. a. to make the voice go to, i. e. ho-si'-hi, v. (hosi and hi) to arrive with intelli
to cry out to one,-houwakiya, houunkiyapi, hougence,-hosiwahi.
makiya: houcićiya, I cry out to thee. ho-si'-i, v. (hoģi and i) to have been at to carry ho'-u-ya, v. a.
to send the voice to, cry out to one, word,-hosiwai.
-houwaya, houunyanpi. ho-si'-i-ya-ya, v. (hosi and iyaya) to have gone ho-wa'-kan, n. the large spotted pike is some
times so called. ho-si'-ka-hda, v. (hosi and kahda) to carry home ho-wa'-mdu-ska, n. (hogan and wamduśka) word to one.
an eel, so called from its being both fish and ho-si'-ka-hdi, v. (hosi and kahdi) to bring word snake. home to one.
ho-wa'-mdu-ska-dan, n. dim. of howamduśka. ho-si'-ka-hi, v. (hosi and kahi) to bring word to ho-wa'-mdu-ska-na, n. (Ihank.) an eel.
ho'-wa-na-se-ki-ya-pi, n. a large fish-net. ho-si'-ka-i, v. (hośi and kai) to have taken word ho-wa'-sa-pa, n. (hogan owasiŋ and sapa) the to one.
cat-fish, so called from its being all black. ho-si'-ka-ki, v. (hosi and kaki) to have taken ho-wa'-sa-pa-daŋ, n. a small species of catword home to one.
fish, the bull-head.
to carry word.