Lectures on Witchcraft, Comprising a History of the Delusion in Salem, in 1692

Portada
Carter, Hendee and Babcock, 1831 - 280 páginas
 

Páginas seleccionadas

Otras ediciones - Ver todas

Términos y frases comunes

Pasajes populares

Página 250 - Of echoing hill or thicket have we heard Celestial voices, to the midnight air, Sole, or responsive...
Página 162 - It may please your grace to understand that witches and sorcerers within these few last years are marvellously increased within your grace's realm. Your grace's subjects pine away, even unto the death ; their colour fadeth, their flesh rotteth, their speech is benumbed, their senses are bereft. I pray God they never practise further than upon the subject.
Página 165 - And the wild blast upheaved the vanished sword ! How have I sat, when piped the pensive wind, To hear his harp by BRITISH FAIRFAX strung ! Prevailing Poet ! whose undoubting mind Believed the magic wonders which he sung...
Página 218 - In short, when I consider the question, whether there are such persons in the world as those we call witches, my mind is divided between the two opposite opinions, or rather (to speak my thoughts freely) I believe in general that there is, and has been such a thing as witchcraft; but at the same time can give no credit to any particular instance of it.
Página 204 - O th' exceeding grace Of highest God ! that loves his creatures so, And all his works with mercy doth embrace, That blessed angels he sends to and fro, To serve to wicked man, to serve his wicked foe. " How oft do they their silver bowers leave To come to succour us, that succour want ? How oft do they with golden pinions cleave The flitting skies, like flying pursuivant Against foul fiends, to aid us militant? They for us fight, they watch and duly ward, And their bright squadrons round about us...
Página 150 - Daphnim. 95 has herbas atque haec Ponto mihi lecta venena ipse dedit Moeris, nascuntur plurima Ponto; his ego saepe lupum fieri et se condere silvis Moerim, saepe animas imis excire sepulcris atque satas alio vidi traducere messis.
Página 240 - Though castles topple on their warders' heads; Though palaces, and pyramids, do slope Their heads to their foundations ; though the treasure Of nature's germins tumble all together, Even till destruction sicken, answer me To what I ask you. 1 Witch. Speak. 2 Witch. Demand. 3 Witch. We'll answer, i Witch. Say, if thou'dst rather hear it from our mouths, Or from our masters
Página 179 - Nor is this much to believe; as we have reason, we owe this faith unto history: they only had the advantage of a bold and noble faith, who lived before his coming, who upon obscure prophecies and mystical types could raise a belief, and expect apparent impossibilities.
Página 100 - ... you are a liar; I am no more a witch than you are a wizard, and if you take away my life, God will give you blood to drink.
Página 239 - I conjure you, by that which you profess, (Howe'er you come to know it,) answer me : Though you untie the winds, and let them fight Against the churches ; though the yesty waves Confound and swallow navigation up; Though bladed corn be lodg'd, and trees blown down; Though castles topple on their warders...

Información bibliográfica