Imágenes de páginas
PDF
EPUB

Acerca de Remesal, nada ocurre decir, sino que hay noticia de existir una cópia del original, perteneciente á los archivos de la federacion, con que convendría cotejar la impresion para satisfacerse de si las dificultades de ella obligaron al autor á alguna transacion; y pasando á tratar de Tomas Gage, irlandes, de cuya historia primero solo hubo tiempo de copiar dos capítulos, y después se obtuvo ejemplar traducido; aunque no sea alabada en la Gaceta de Guatemala de 15 de mayo de 1797, y á juicio de su autor se encuentran en ella como llovidas las anécdotas; todavia no habiendo datos para discernirlas entre sus narraciones, éstas van consignadas en su lugar respectivo á précio de mercado. De esta obra dice la Nueva Biografia, haber sido publicada en 1651: que Colbert la hizo traducir al frances; y que la novedad del asunto la pu so muy en moda. Segun la misma Gazeta, corre en el tomo 21 del Viagero Universal, sin duda traducida al castellano.

Por el año de 1680 se publicó la Recopilacion de Indias y fueron reducidas á leyes órdenes antiguas ya olvidadas, entre ellas una de 25 de junio de 1578, que es la ley 30 tít. 14 lib. 3, en que para que se pueda proseguir la historia general de las Indias con fundamento de verdad y noticia de los casos y sucesos dignos de memoria, se ordena á los vireyes, audiencias y gobernadores hagan ver y reconocer los archivos y papeles que tuvieren por personas inteligentes, y los que tocaren á la historia, así en materias de gobierno, como de guerra, descubrimientos y cosas señaladas, que en sus distritos hubieren sucedido, nos envien en originales ó cópias auténticas. Esta ley junto con la proporcion que entonces habia por primera vez, de imprenta, enardeció en Guatemala el espíritu amortiguado de escribir, y andando el tiempo produjo varios escritores.

Uno de éstos fué el regidor Fuentes, de quien se habla en acta de 6 de mayo de 1689. En este cabildo, dice, pidió el capitan don Francisco Fuentes y Guzman, regidor del, y que está escribiendo la historia general de este reyno, se le entreguen unos papeles concernientes á la dicha historia, que estan en el archivo secreto de este cabildo. Otra de 29 de octubre siguiente, dice: el capitan don Francisco Antonio de Fuentes y Guzman, regidor y coronista de este reyno, para efecto de comprobar lo que escribe en la historia pidió del archivo secreto de este cabildo los papeles siguientes. En la minuta ocupa cuarto lugar. Un mapa del cabildo

de Almolonga. Lo que denota haber acaso habido á las manos estos primeros hombres el general del reyno hasta Veragua, que Cortés sacó del Peten en su tránsito para Trujillo. Juarros, atribuyendo á este escritor el mismo titulo de cronista general de este reyno, cuenta, que escribió su historia en tres tomos en folio. Desde luego tuvo presente el autor las leyes 1 y 2 tit. 24 lib. 1, que prohiben pueda imprimirse, ó impreso pueda pasar á estos reynos libro alguno, que trate materias de índias, no teniendo especial licencia despachada por el consejo. Para obtenerla, envió este laborioso escritor la primera parte de los suyos; y en cédula de 26 de enero de 1691, se avisa, quedarse viendo en el consejo la historia del reyno de Guatemala escrita por don Francisco Antonio de Fuentes.

i Entre tanto este escritor, habituado á indagaciones, se anuncia, haber hecho hallazgos felices. En cabildo de 29 de julio de 1692, el capitan don Antonio de Fuentes y Guzman, dice el acta, trajo á esta sala siete peticiones escriptas en cortessas de árboles. Mas como no se hace otra explicacion, semejante antigüedad, en su caso, debe pertenecer á época de primeros pobladores. Aunque la primera parte de la obra de este escritor fué aprobada en el consejo, todavia para darle el título de cronista del reyno se esperaba ver la segunda, le dice don Francisco de la Calle Madrigal, caballero de la órden de Santiago, deudo suyo, en carta de 1o de noviembre de 692; y en otra de 30 de mayo de 694 le avisa el agente Calderon que del fiscal habia pasado á un consejero, luego al oficial segundo de la secretaria, que habia venido de oidor á México, y no parecia mas, segun advierte el autor cap, 9.

El capitan Nicolas de Valenzuela pasó de escribano á escritor el año de 1695; porque siéndolo de cámara y gobierno, y acompañando al presidente Barrios en la jornada al Lacandon, tuvo la curiosidad de describirla con presencia de documentos oficiales, y lo hizo muy menudamente en 26 capítulos, que forman un volúmen con 402 fojas. La autenticidad de la relacion no es la menor parte de la importancia de este manuscrito, que quedó inédito. Pero Ursúa, que emprendió la jornada con mejor éxito, logró, que resumiéndose la relacion de la primera, escribiese en España la historia de ambas el licenciado don Juan de Villagutierres y Soto-Mayor, relator del consejo, y se imprimiese en Madrid con privilegio real, dado en 7 de diciembre de 1700, por considerarse, dice la

268

CAP. LXXXVI.-MANUSCRITO DE FUENTES.

reyna gobernodora; que obra de tanto trabajo cede en servicio mio, y lustre de la nacion.

Escribió tambien el regidor Fuentes una obra intitulada Norte Político, porque segun parece lo daba al ayuntamiento, describiendo los estilos de este cuerpo y sus individuos en sus juntas, en fiestas reales, en recibimientos de presidentes, obispos, oidores, concurrencias al acuerdo, en visitas de cárcel, y asistencias con la audiencia, cabildo eclesiástico, tribunal de cruzada, y otras autoridades, sus costumbres y privilegios, que condecoraban al cuerpo y sus individuos. Se hace mencion de ella en acta de 7 de diciembre de 1700, que dice. Leyóse en este cabildo una peticion presentada por el capitan don Francisco de Fuentes y Cilieza, en que exhibe un libro de cabildos antiguo que es el octavo. Puntualmente este y el quinto faltan en la numeracion de los que estan á la vista, y llegan á 45, que es buen guardar. Al cabildo eclesiástico, teniendo menos, falta el segundo. Comenzó, sigue el acta, el dia 1o de enero de 1589, y acaba el último cabildo á 6 de diciembre de 1599. Y al principio, dice todavia, pide sele entregue un libro manuscrito, que exhibió el capitan don Manuel de Fariñas, regidor de esta ciudad, intitulado Norte Politico, escrito por el capitan don Francisco de Fuentes y Guzman, regidor de esta ciudad.

Por este tiempo no aparecen mas que tres sermones impresos en Guatemala, dos de san Pedro Pascasio, y otro de la Concepcion de Maria, y sus títulos son como suena, y vá referido; á diferencia de uno de san Juan de Dios, impreso en Sevilla en 1680, que se titula: Mundo místico san Juan de Dios, discurrido en sermon: otro de san Juan Evangelista, impreso en México en 1689, que se titula, sermon del Gran Privado de Cristo, el Evangelista san Juan: otro en Puebla, el propio año de 89, que no se titula mas que sermon del Angélico doctor de la iglesia santo Tomás de Aquino: otro de Concepcion, tambien en México en 1692, intitulado: Fábrica de luz sacada con fundamentos de sabiduría hecha á el dia del instante, en que se concibió sin mancha Maria Santísima Nuestra Señora. Lo cual denota, que á tiempo que en Guatemala y otras ciudades duraban los restos de la noble sencillez y grata expresion de los padres Peréa, provisor de Chiapa, y Cano, religioso dominico, que procedian del siglo de Granada; en la Península florecia un nuevo gusto, que ya se comunicaba á las grandes capitales de A-.

mérica. En México, ademas de estas materias, se imprimian otras. Cuando el ayuntamiento de esta ciudad dispuso renovar sus ordenanzas, pidió las de aquella ciudad por medio de su corresponsal, y en cabildo de 26 de junio de 1703 dá cuenta el escribano que las recibió impresas..

[ocr errors][merged small][merged small][merged small]

La enfermedad y temprana muerte del presidente Barrios Leal, sucedida el 12 de noviembre de 695, no fué el único efecto del mal éxito de su jornada al Lacandon: ni lo fué en la dispuesta consecutivamente por la audiencia gobernadora, á cargo del oidor Amezqueta, la derrota y exterminio del capitan Velasco con toda su gente hecho por las huestes indígenas del Peten: porque encadenándose unos males con otros, trajeron el embarazo al sucesor, el señor Berrospe, posesionado de la presidencia dia 25 de marzo de 696.

Ximenez lib. 5 cap. 81, hablando de este presidente, dice: era caballero de mui alta capacidad, gran papelista y mui político, pero desgraciado en parte de su gobierno: halló mal humorado el reyno con las cosas, que avian pasado en el tiempo de don Jacinto, con los agravios, que avia hecho, yerros notables que avia cometido, aunque involuntarios, en aquestas conquistas.

Luego, tratando del gobierno de la audiencia, dice: no eran de menor cuantía los absurdos del presidente de sala don Joseh de Escals; y al nuevo presidente, como hombre celoso, no solo dieron en rostro los agravios, que á muchas personas de bastante categoría se habian hecho, sino tambien lo mucho que se avia disipado la hacienda real con tan poco fruto,

La segunda jornada, que debió enmendar los yerros de la primera, no hizo, sino aumentar sus desastres: por lo que el mismo Ximenez cap. 66, reflexionando sobre ellos, dice: eso sucede con estos señores garnachas, cuando pican de soldados. El presidente, atendiendo á la magistratura muestra sorpresa á la vista del desconcierto que nota en la audiencia; y en auto acordado de 13

de junio y 3 de agosto siguientes, hace notificar á los oidores en sus casas la asistencia al tribunal á sus horas, el conocimiento y votacion de las causas, y en caso de indisposicion por enfermedad que no fuese grave, la remision de su voto por escrito al acuerdo.

Obrando esta providencia efectos contrarios, en pliego puesto en acuerdo del mismo dia 27 de agosto, les dice. Habiendo visto en el acuerdo del jueves 23 de este una consulta hecha por el señor oydor alcalde de corte don Joseph Scals, y una peticion del señor oydor alcalde de corte don Bartolomé de Amezqueta, presentadas en la audiencia del miércoles 22, sin dejar de advertir la variedad en la forma de sus escritos, y la eleccion que hicieron de esta real audiencia para presentarlos, cuando debió ser en el gobierno superior, á quien privativamente toca el contenido de dichos escritos, ó discurriendo jurisdiccion dominante, haber recurrido á este real acuerdo, en que claramente, continuando como hasta aquí, en invertir el órden y estilo, tan de la voluntad y servicio de S. M. manifiestan su poca ó ninguna advertencia, en cuanto he solicitado poner derechas las reglas y disposiciones para que sin confusion ni desasosiego del reyno se administre justicia, poniéndose cada jurisdiccion en sus límites, siendo tan claro que únicamente toca el gobierno de las audiencias y del reyno á los vireyes y presidentes, y que en los casos de mero gobierno no hay ni puede haber otro recurso que el del supremo consejo de Indias, y cuestionar en resolucion tan fundada y práctica, es culpa tanto mas grave cuanto es mayor la obligacion de saberla, y mas torcido el fin de inculcarla.

Deseando yo, prosigue, atajar el cáncer que procedía de la version de tribunales, y viendo se ocupaban mas en la disputa de rencores que en el ejemplo y fiel administracion de justicia, con graves perjuicios de la integridad del tribunal, y paz pública; provey entre otros autos de buen gobierno uno que sirviese de ordenanza en las visitas de cárcel, donde intentó el dicho señor don Bartolomé de Amezqueta introducir novedad contra la authoridad de mi puesto.

Para repetir los actos de inquietud y turbar la paz, en que he puesto este tribunal, y con él todo el reyno, introduciéndose estos dos señores ministros con la sutileza de dar título de notificacion á la real audiencia, queda desvanecido este arte con la experiencia que he dado en solicitar la mayor estimacion de los señores.

« AnteriorContinuar »