An Introduction to the Critical Study and Knowledge of the Holy Scriptures, Volumen2E. Littell, 1825 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 100
Página 5
... says , contains in a short compass a perspicuous statement of all the arguments , both for and against the antiquity of the Hebrew letters : and the conclusion which the author deduces is , that not the Hebrew , but that the Samaritan ...
... says , contains in a short compass a perspicuous statement of all the arguments , both for and against the antiquity of the Hebrew letters : and the conclusion which the author deduces is , that not the Hebrew , but that the Samaritan ...
Página 16
... says that Gadara and Hippos are Greek cities é2- Anvides elői models.3 In the very centre of Palestine stood Bethshan , which place its Greek inhabitants termed Scythopolis . Josephus 5 testifies that Gaza , in the southern part of ...
... says that Gadara and Hippos are Greek cities é2- Anvides elői models.3 In the very centre of Palestine stood Bethshan , which place its Greek inhabitants termed Scythopolis . Josephus 5 testifies that Gaza , in the southern part of ...
Página 37
... says that he saw at Toledo , though Rabbi Zacuti , who flourished towards the close of the fifteenth century , states that part of it had been sold and sent into Africa . Who this Hillel was , the learned are by no means agreed ; some ...
... says that he saw at Toledo , though Rabbi Zacuti , who flourished towards the close of the fifteenth century , states that part of it had been sold and sent into Africa . Who this Hillel was , the learned are by no means agreed ; some ...
Página 69
... says Michaelis , is the very utmost period that can be allowed , because it contains the epis- tles of Athanasius . Oudin places it in the tenth century . Wetstein refers it to the fifth , and supposes that it was one of the manuscripts ...
... says Michaelis , is the very utmost period that can be allowed , because it contains the epis- tles of Athanasius . Oudin places it in the tenth century . Wetstein refers it to the fifth , and supposes that it was one of the manuscripts ...
Página 70
... says Michaelis , afford no certainty , because the Codex Alexandrinus must have been copied from a still more antient manuscript ; and if this were faithfully copied , the arguments apply rather to this than to the Alexandrian ...
... says Michaelis , afford no certainty , because the Codex Alexandrinus must have been copied from a still more antient manuscript ; and if this were faithfully copied , the arguments apply rather to this than to the Alexandrian ...
Contenido
10 | |
31 | |
49 | |
66 | |
76 | |
83 | |
113 | |
126 | |
532 | |
542 | |
552 | |
563 | |
571 | |
580 | |
597 | |
604 | |
139 | |
149 | |
156 | |
163 | |
187 | |
196 | |
202 | |
212 | |
221 | |
270 | |
290 | |
310 | |
341 | |
386 | |
433 | |
443 | |
474 | |
492 | |
504 | |
514 | |
610 | |
623 | |
630 | |
641 | |
658 | |
670 | |
678 | |
690 | |
697 | |
703 | |
709 | |
726 | |
732 | |
733 | |
739 | |
747 | |
761 | |
783 | |
790 | |
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
antient versions apostle Arabic Bible biblical biblical critics Bishop century Chaldee chapter Christian church Codex Codex Alexandrinus collated contains copies critical Deut divine doctrine edition English Epistles Exod expressed fathers folio four Gospels Greek language Griesbach hath Hebrew Bible Hebrew language Hebrew text Hexapla Holy illustrated instance interpretation Jesus Christ Jewish Jews John Josephus language Latin Latin version learned letters Lexicon literal London Lord Luke manuscripts Matt meaning Michaelis noticed Novi Testamenti Old Testament original parables parallel particular passages Pentateuch Polyglott printed prophecy prophets Psal Psalms published quotations rendered Sacra sacred writings Saint Saint Paul Samaritan Samaritan Pentateuch Scholia Scriptures sense Septuagint spirit Syriac Talmud Targum thee things thou tion translation unto various readings vellum verse viii volume Vulgate Wetstein words written δε εις εν και μη ου ουκ τω
Pasajes populares
Página 347 - Joel; and it shall come to pass in the last days, saith God, I will pour out of my Spirit upon all flesh: and your sons and your daughters shall prophesy, and your young men shall see visions, and your old men shall dream dreams: and on my servants and on my handmaidens I will pour out in those days of my Spirit; and they shall prophesy...
Página 361 - The Lord looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, and seek God. They are all gone aside, they are all together become filthy: there is none that doeth good, no, not one.
Página 354 - Behold, the days come, saith the LORD, that I will make a new covenant with the house of Israel, and with the house of Judah : Not according to the covenant that I made with their fathers in the day that I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt ; which my covenant they brake, although I was an husband unto them, saith the LORD.
Página 357 - Every valley shall be filled, and every mountain and hill shall be brought low; and the crooked shall be made straight, and the rough ways shall be made smooth; and all flesh shall see the salvation of God.
Página 368 - Have ye offered unto me sacrifices and offerings in the wilderness forty years, O house of Israel? but ye have borne the tabernacle of your Moloch and Chiun your images, the star of your god, which ye made to yourselves.
Página 353 - Forty years long was I grieved with this generation, and said) It is a people that do err in their heart, and they have not known my ways: unto whom I sware in my wrath, that they should not enter into my rest.
Página 357 - He shall not strive, nor cry ; Neither shall any man hear his voice in the streets. A bruised reed shall he not break, And smoking flax shall he not quench, Till he send forth judgment unto victory.
Página 393 - And they took counsel, and bought with them the potter's field to bury strangers in. Wherefore that field was called, The field of blood, unto this day. (Then was fulfilled that which was spoken by Jeremy the prophet, saying, And they took the thirty pieces of silver, the price of him that was valued, whom they of the children of Israel did value, and gave them for the potter's field, as the Lord appointed me...
Página 356 - What man is he that desireth life, and loveth many days, that he may see good? Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking guile. Depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it.
Página 665 - But he said unto her, Thou speakest as one of the foolish women speaketh. What ? shall we receive good at the hand of God, and shall we not receive evil ? In all this did not Job sin with his lips.