Imágenes de páginas
PDF
EPUB

Abbot. 'Tis said thou holdest converse with the things Which are forbidden to the search of man; That with the dwellers of the dark abodes, The many evil and unheavenly spirits Which walk the valley of the shade of death, Thou communest. I know that with mankind, Thy fellows in creation, thou dost rarely Exchange thy thoughts, and that thy solitude Is as an anchorite's, were it but holy.

Man. And what are they who do avouch these things? Abbot. My pious brethren-the scared peasantryEven thy own vassals-who do look on thee

With most unquiet eyes. Thy life 's in peril.
Man. Take it.

Abbot.

I come to save, and not destroy-
I would not pry into thy secret soul; -

But if these things be sooth, there still is time
For penitence and pity: reconcile thee

With the true church, and through the church to heaven.
Man. I hear thee. This is my reply: whate'er

I may have been, or am, doth rest between
Heaven and myself.-I shall not choose a mortal
To be my mediator. Have I sinn'd

Against your ordinances? prove and punish ! *

Abbot. Then, hear and tremble! For the headstrong wretch

Who in the mail of innate hardihood

Would shield himself, and battle for his sins,

There is the stake on earth, and beyond earth eternal-
Man. Charity, most reverend father,

Becomes thy lips so much more than this menace,
That I would call thee back to it; but say,
What wouldst thou with me?

Abbot.

It may be there are

Things that would shake thee-but I keep them back,
And give thee till to-morrow to repent.
Then if thou dost not all devote thyself
To penance, and with gift of all thy lands
To the monastery--

Man.

I understand thee,-well!

Abbot. Expect no mercy; I have warned thee.
Man. (opening the casket.) Stop-

There is a gift for thee within this casket.

[MANFRED opens the casket, strikes a light, and burns some incense.

Ho! Ashtaroth!

The DEMON ASHTAROTH appears, singing as follows: The raven sits

On the raven-stone,

And his black wing flits

O'er the milk white bone;

To and fro, as the night-winds blow,
The carcass of the assassin swings;
And there alone, on the raven-stone, t
The raven flaps his dusky wings.
The fetters creak-and his ebon beak
Croaks to the close of the hollow sound;
And this is the tune by the light of the moon
To which the witches dance their round.
Merrily, merrily, cheerily, cheerily,
Merrily, merrily, speeds the ball;

The dead in their shrouds, and the demons in clouds,
Flock to the witches' carnival.

Abbot. I fear thee not-hence-hence-
Avaunt thee, evil one !-help, ho! without there!

Man. Convey this man to the Shreckhorn-to its peak-
To its extremest peak-watch with him there
From now till sunrise; let him gaze, and know
He ne'er again will be so near to heaven.
But harm him not; and, when the morrow breaks,
Set him down safe in his cell-away with him!
Ash. Had I not better bring his brethren too,
Convent and all, to bear him company?
Man. No, this will serve for the present. Take him up.

It will be perceived that, as far as this, the original matter of the Third Act has been retained.

+"Raven-stone (Rabenstein), a translation of the German word for the gibbet, which in Germany and Switzerland is permanent, and made of stone."

Ash. Come, friar! now an exorcism or two, And we shall fly the lighter.

ASHTAROTH disappears with the ABBOT, singing as follows:

A prodigal son and a maid undone,
And a widow re-wedded within the year;
And a worldly monk and a pregnant nun,
Are things which every day appear.

MANFRED alone.

Man. Why would this fool break in on me, and force My art to pranks fantastical ?-no matter. It was not of my seeking. My heart sickens And weighs a fix'd foreboding on my soul; But it is calm-calm as a sullen sea After the hurricane, the winds are still, But the cold waves swell high and heavily, And there is danger in them. Such a rest Is no repose. My life hath been a combat, And every thought a wound, till I am scarr'd In the immortal part of me.-What now?

Re-enter HERMAN.

Her. My lord, you bade me wait on you at sunset: He sinks behind the mountain. Man. Doth he so?

I will look on him.

[MANFRED advances to the window of the hall.

Glorious orb *! the idol

Of early nature, and the vigorous race
Of undiseased mankind, the giant sons
Of the embrace of angels, with a sex,
More beautiful than they, which did draw down
The erring spirits who can ne'er return-
Most glorious orb! that wert a worship, ere
The mystery of thy making was reveal'd!

Thou earliest minister of the Almighty,

Which gladden'd, on their mountain tops, the hearts
Of the Chaldean shepherds, till they pour'd
Themselves in orisons! Thou material God!
And representative of the Unknown-

Who chose thee for his shadow! Thou chief star!
Centre of many stars! which makest our earth
Endurable, and temperest the hues
And hearts of all who walk within thy rays!
Sire of the seasons! Monarch of the climes,
And those who dwell in them! for, near or far,
Our inborn spirits have a tint of thee,
Even as our outward aspects;-thou dost rise, «
And shine, and set in glory. Fare thee well!
As my first glance
Of love and wonder was for thee, then take
My latest look; thou wilt not beam on one
To whom the gifts of life and warmth have been
"Of a more fatal nature. He is gone:
I follow.

I ne'er shall see thee more.

SCENE II.

[Exit MANFRED.

The Mountains-The Castle of Manfred at some distance
-A Terrace before a Tower-Time, Twilight.
HERMAN, MANUEL, and other Dependants of MANFRED.
Her. 'Tis strange enough; night after night, for years,
He hath pursued long vigils in this tower,
Without a witness. I have been within it,-
So have we all been oft-times; but from it,

Or its contents, it were impossible
To draw conclusions absolute of aught
His studies tend to. To be sure, there is

One chamber where none enter; I would give
The fee of what I have to come these three years,
To pore upon its mysteries.

Manuel.
'Twere dangerous;
Content thyself with what thou know'st already.
Her. Ah! Manuel! thou art elderly and wise,
And couldst say much, thou hast dwelt within the castle-
How many years is 't?

* This fine soliloquy, and a great part of the subsequent scene, have, it is hardly necessary to remark, been retained in the present form of the Drama.

[ocr errors]
[blocks in formation]

Manuel.

I speak not

Of features or of form, but mind and habits:

Count Sigismund was proud,-but gay and free,-
A warrior and a reveller; he dwelt not
With books and solitude, nor made the night
A gloomy vigil, but a festal time,

Merrier than day; he did not walk the rocks

And forests like a wolf, nor turn aside

From men and their delights.
Her.

Beshrew the hour,
But those were jocund times! I would that such
Would visit the old walls again; they look
As if they had forgotten them.
Manuel.

These walls

Must change their chieftain first. Oh! I have seen
Some strange things in these few years."
Her.
Come, be friendly;
Relate me some, to while away our watch:
I've heard thee darkly speak of an event
Which happen'd hereabouts, by this same tower.
Manuel. That was a night indeed! I do remember
'Twas twilight, as it may be now, and such
Another evening;-yon red cloud, which rests
On Eigher's pinnacle, so rested then,-

So like that it might be the same; the wind
Was faint and gusty, and the mountain snows
Began to glitter with the climbing moon;
Count Manfred was, as now, within his tower,-
How occupied, we knew not, but with him

The sole companion of his wanderings

And watchings-her, whom of all earthly things
That lived, the only thing he seem'd to love,-
As he, indeed, by blood was bound to do,
The lady Astarte, his
Her.

Look-look-the tower

The tower's on fire. Oh heavens and earth! what sound,
What dreadful sound is that? [A crash like thunder.
Manuel. Help, help, there!-to the rescue of the
Count,-

The Count's in danger,-what ho there! approach!
[The Servants, Vassals, and Peasantry approach,
stupified with terror.

If there be any of you who have heart

And love of human kind, and will to aid
Those in distress-pause not-but follow me-
The portal's open, follow.

[MANUEL goes in. Come-who follows?

Her.
What, none of ye?-ye recreants! shiver then
Without. I will not see old Manuel risk
His few remaining years unaided. [HERMAN goes in.
Vassal.

Hark!

No-all is silent-not a breath-the flame
Which shot forth such a blaze is also gone :
What may this mean? let's enter!
Peasant.

Faith, not I,-
Not that, if one, or two, or more, will join,
I then will stay behind; but, for my part,
1 do not see precisely to what end.

Vassal. Cease your vain prating-come.
Manuel. (speaking within.)

He's dead.

'Tis all in vain

Her. (within.) Not so-even now methought he moved;
But it is dark-so bear him gently out-
Softly-how cold he is! take care of his temples
In winding down the staircase.

Re-enter MANUEL and HERMAN, bearing MANFRED in
their arms.

Manuel. Hie to the castle, some of ye, and bring
What aid you can. Saddle the barb, and speed
For the leech to the city-quick! some water there!
Her. His cheek is black-but there is a faint beat
Still lingering about the heart. Some water.

[They sprinkle MANFRED with water; after a pause,
he gives some signs of life.

[ocr errors]
[blocks in formation]

Manuel. Oh! what a death is this! that I should live
To shake my grey hairs over the last chief

Of the house of Sigismund.-And such a death.
Alone we know not how-unshrived-untended-
With strange accompaniments and fearful signs-
I shudder at the sight-but must not leave him.
Manfred (speaking faintly and slowly.) Old man! 'tis
not so difficult to die.

[MANFRED having said this expires. Her. His eyes are fix'd and lifeless.-He is gone. Manuel. Close them. My old hand quivers.- He departs

Whither? I dread to think-but he is gone!

LETTER CCLXXVIII.

TO MR. MURRAY.

"Rome, May 9th, 1817.

"Address all answers to Venice; for there I shall return in fifteen days, God willing.

6

"I sent you from Florence The Lament of Tasso,' and from Rome the Third Act of Manfred, both of which, I trust, will duly arrive. The terms of these two I mentioned in my last, and will repeat in this: it is three hundred for each, or six hundred guineas for the two-that is, if you like, and they are good for any thing.

"At last one of the parcels is arrived. In the notes to Childe Harold there is a blunder of yours or mine : you talk of arrival at St. Gingo, and, immediately after, add-on the height is the Chateau of Clarens.' This is sad work: Clarens is on the other side of the Lake, and it is quite impossible that I should have so bungled. Look at the MS., and at any rate rectify it.

The Tales of my Landlord' I have read with great pleasure, and perfectly understand now why my sister and aunt are so very positive in the very erroneous persuasion that they must have been written by me. If you knew me as well as they do, you would have fallen, perhaps, into the same mistake. Some day or other, I will explain to you why-when I have time; at present it does not much matter; but you must have thought this blunder of theirs very odd, and so did I, till I had read the book.-Croker's letter to you is a very great compliment; I shall return it to you in my next.

"I perceive you are publishing a Life of Raffael d'Urbino it may perhaps interest your to hear that a set of German artists here allow their hair to grow, and trim it into his fahion, thereby drinking the cummin of the disciples of the old philosopher; if they would cut their hair, convert it into brushes, and paint like him, it would be more 'German to the matter.'

"I'll tell you a story: the other day, a man herean English-mistaking the statues of Charlemagne

*Altered, in the present form, to "Some strange things and Constantine, which are equestrian, for those of in them, Herman."

Peter and Paul, asked another which was Paul of

these same horsemen ?-to which the reply was-'I thought, sir, that St. Paul had never got on horseback since his accident?'

"I'll tell you another: Henry Fox, writing to some one from Naples the other day, after an illness, adds—and I am so changed that my oldest creditors would hardly know me.'

"I am delighted with Rome-as I would be with a bandbox, that is, it is a fine thing to see, finer than Greece; but I have not been here long enough to affect it as a residence, and I must go back to Lombardy, because I am wretched at being away from Marianna. I have been riding my saddle-horses every day, and been to Albano, its Lakes, and to the top of the Alban Mount, and to Frescati, Aricia,&c.&c. with an &c. &c. &c. about the city, and in the city : for all which-vide Guide-book. As a whole, ancient and modern, it beats Greece, Constantinople, every thing at least that I have ever seen. But I can't describe, because my first impressions are always strong and confused,and my memory selects and reduces them to order, like distance in the landscape, and blends them better, although they may be less distinct. There must be a sense or two more than we have, us mortals; for ***** where there is much to be grasped we are always at a loss, and yet feel that we ought to have a higher and more extended comprehension,

"I have had a letter from Moore, who is in some alarm about his Poem. I don't see why.

"I have had another from my poor dear Augusta, who is in a sad fuss about my late illness; do, pray, tell her (the truth) that I am better than ever, and in importunate health, growing (if not grown) large and ruddy, and congratulated by impertinent persons on my robustious appearance, when I ought to be pale and interesting.

"You tell me that George Byron has got a son, and Augusta says, a daughter; which is it ?—it is no great matter: the father is a good man, an excellent officer, and has married a very nice little woman, who will bring him more babes than income; howbeit she had a handsome dowry, and is a very charming girl;-but he may as well get a ship.

"I have no thoughts of coming amongst you yet awhile, so that I can fight off business. If I could but make a tolerable sale of Newstead, there would be no occasion for my return; and I can assure you very sincerely, that I am much happier (or, at least, have been so, out of your island than in it.

"Yours ever.

"P. S. There are few English here, but several of my acquaintance; amongst others, the Marquis of Lansdowne, with whom I dine to-morrow. I met the Jerseys on the road at Foligno-all well.

"Oh-I forgot the Italians have printed Chillon, &c. a piracy,-a pretty little edition, prettier than yours-and published, as I found to my great astonishment on arriving here; and what is odd, is, that the English is quite correctly printed. Why they did it, or who did it, I know not; but so it is;-I suppose, for the English people. I will send you a copy."

LETTER CCLXXIX.

TO MR MOORE.

"Rome, May 12th, 1817.

"I have received your letter here, where I have taken a cruise lately; but I shall return back to Venice in a few days, so that if you write again, address there, as usual. I am not for returning to England so soon as you imagine; and by no means at all as a residence. If you cross the Alps in your projected expedition, you will find me somewhere in Lombardy, and very glad to see you. Only give me a word or two beforehand, for I would readily diverge some leagues to meet you.

"Of Rome I say nothing; it is quite indescribable, and the Guide-book is as good as any other. I dined yesterday with Lord Lansdowne, who is on his return. But there are few English here at present; the winter is their time. I have been on horseback most of the day, all days since my arrival, and have taken it as I did Constantinople. But Rome is the elder sister, and the finer. I went some days ago to the top of the Alban Mount, which is superb. As for the Coliseum, Pantheon, St Peter's, the Vatican, Palatine, &c. &c. as I said, vide Guide-book. They are quite inconceivable, and must be seen. The Apollo Belvidere is the image of Lady Adelaide Forbes-I think I never saw such a likeness.

"I have seen the Pope alive, and a cardinal dead,-both of whom looked very well indeed. The latter was in state in the Chiesa Nuova, previous to his interment.

Your poetical alarms are groundless; go on and prosper. Here is Hobhouse just come in, and my horses at the door, so that I must mount and take the field in the Campus Martius, which, by the way, is all built over by modern Rome,

"Yours very and ever, &c. "P.S. Hobhouse presents his remembrances, and is eager, with all the world, for your new Poem."

LETTER CCLXXX.

TO MR MURRAY.

"Venice, May 30th, 1817. "I returned from Rome two days ago, and have received your letter; but no sign nor tidings of the parcel sent through Sir C. Stuart, which you mention. After an interval of months, a packet of Tales,' &c. found me at Rome; but this is all, and may be all that ever will find me. The post seems to be the only sure conveyance, and that only for letters. From Florence I sent you a poem on Tasso, and from Rome the new Third Act of 'Manfred,' and by Dr Polidori two portraits for my sister. I left Rome and made a rapid journey home. You will continue to direct here as usual. Mr Hobhouse is gone to Naples: I should have run down there too for a week, but for the quantity of English whom I heard of there. I prefer hating them at a distance; unless an earthquake, or a good real irruption of Vesuvius, were ensured to reconcile me to their vicinity.

*

"The day before I left Rome I saw three robbers guillotined. The ceremony-including the masqued priests; the half-naked executioners; the bandaged criminals; the black Christ and his banner; the scaffold; the soldiery; the slow procession, and the quick rattle and heavy fall of the axe; the splash of the blood, and the ghastliness of the exposed heads-is altogether more impressive than the vulgar and ungentlemanly dirty 'new drop' and dog-like agony of infliction upon the sufferers of the English sentence. Two of these men behaved calmly enough, but the first of the three died with great terror and reluctance. What was very horrible, he would not lie down; then his neck was too large for the aperture, and the priest was obliged to drown his exclamations by still louder exhortations. The head was off before the eye could trace the blow; but from an attempt to draw back the head, notwithstanding it was held forward by the hair, the first head was cut off close to the ears: the other two were taken off more cleanly. It is better than the oriental way, and (I should think) than the axe of our ancestors. The pain seems little, and yet the effect to the spectator, and the preparation to the criminal, is very striking and chilling. The first turned me quite hot and thirsty, and made me shake so that I could hardly hold the opera-glass (I was close, but was determined to see, as one should see every thing, once, with attention); the second and third (which shows how dreadfully soon things grow indifferent), I am ashamed to say, had no effect on me as a horror, though I would have saved them if I could.

"Yours, &c. "

LETTER CCLXXXI.

TO MR MURRAY.

"Venice, June 4th, 1817.

"I have received the proofs of the 'Lament of Tasso,' which makes me hope that you have also received the reformed Third Act of Manfred, from Rome, which I sent soon after my arrival there. My date will apprize you of my return home within these few days. For me, I have received none of your packets, except, after long delay, the 'Tales of my Landlord,' which I before acknowledged. I do not at all understand the why nots, but so it is;-no Manuel, no letters, no tooth-powder, no extract from Moore's Italy concerning Marino Faliero, no NOTHING—as a man hallooed out at one of Burdett's elections, after a long ululatus of 'No Bastille! No governorities! No-' God knows who or what;-but his ne plus ultra was 'No nothing!'-and my receipts of your packages amount to about his meaning. I want the extract from Moore's Italy very much, and the tooth-powder, and the magnesia; I don't care so much about the poetry, or the letters, or Mr Maturin's by-Jasus tragedy. Most of the things sent by the post have come-I mean proofs and letters; therefore send me Marino Faliero by the post, in a letter.

"I was delighted with Rome, and was on horseback all round it many hours daily, besides in it the rest of my time, bothering over its marvels. I

excursed and skirred the country round to Alba, Tivoli, Frescati, Licenza, &c. &c.; besides, I visited twice the Fall of Terni, which beats every thing. On my way back, close to the temple by its banks, I got some famous trout out of the river Clitumnus the prettiest little stream in all poesy, near the first post from Foligno and Spoletto.-I did not stay at Florence, being anxious to get home to Venice, and having already seen the galleries and other sights. I left my commendatory letters the evening before I went, so I saw nobody.

"To-day, Pindemonte, the celebrated poet of Verona, called on me; he is a little thin man, with acute and pleasing features; his address good and gentle; his appearance altogether very philosophical; his age about sixty, or more. He is one of their best going. I gave him Forsyth, as he speaks, or reads rather, a little English, and will find there a favourable account of himself. He inquired after his old Cruscan friends, Parsons, Greathead, Mrs Piozzi, and Merry, all of whom he had known in his youth. I gave him as bad an account of them as I could, answering, as the false Solomon Lob' does to "Totterton' in the farce, 'all gone dead,' and damned by a satire more than twenty years ago; that the name of their extinguisher was Gifford; that they were but a sad set of scribes after all, and no great things in any other way. He seemed, as was natural, very much pleased with this account of his old acquaintances, and went away greatly gratified with that and Mr Forsyth's sententious paragraph of applause in his own (Pindemonte's) favour. After having been a little libertine in his youth, he is grown devout, and takes prayers, and talks to himself, to keep off the devil; but for all that, he is a very nice little old gentleman.

I forgot to tell you that at Bologna (which is celebrated for producing popes, painters, and sausages) I saw an anatomical gallery, where there is a deal of waxwork, in which ******.

"I am sorry to hear of your row with Hunt; but suppose him to be exasperated by the Quarterly and your refusal to deal; and when one is angry and edits a paper, I should think the temptation too strong for literary nature, which is not always human. I can't conceive in what, and for what, he abuses you what have you done? you are not an author, nor a politician, nor a public character; I know no scrape you have tumbled into. I am the more sorry for this because I introduced you to Hunt, and because I believe him to be a good man; but till I know the particulars, 1 can give no opinion.

"Let me know about Lalla Rookh, which must be out by this time.

"I restore the proofs, but the punctuation should be corrected. I feel too lazy to have at it myself; so beg and pray Mr Gifford for me.-Address to Venice. In a few days I go to my villeggiatura, in a casino near the Brenta, a few miles only on the main land. I have determined on another year, and many years of residence if I can compass them. Marianna is with me, hardly recovered of the fever, which has been attacking all Italy last winter. I am afraid she is a little hectic; but I hope the best. "Ever, &c.

"P.S. Torwaltzen has done a bust of me at Rome

for Mr Hobhouse, which is reckoned very good. He is their best after Canova, and by some preferred to him.

"I have had a letter from Mr Hodgson. He is very happy, has got a living, but not a child: if he had stuck to a curacy, babes would have come of course, because he could not have maintained them. "Remember me to all friends, &c. &c.

"An Austrian officer, the other day, being in love with a Venetian, was ordered, with his regiment, into Hungary. Distracted between love and duty, he purchased a deadly drug, which dividing with his mistress, both swallowed. The ensuing pains were terrific, but the pills were purgative, and not poisonous, by the contrivance of the unsentimental apothecary; so that so much suicide was all thrown away. You may conceive the previous confusion and the final laughter; but the intention was good on all sides."

LETTER CCLXXXII.

TO MR MURRAY.

"Venice, June 8th, 1817. "The present letter will be delivered to you by two Armenian friars, on their way, by England, to Madras. They will also convey some copies of the grammar, which I think you agreed to take. If you can be of any use to them, either amongst your naval or East Indian acquaintances, I hope you will so far oblige me, as they and their order have been remarkably attentive and friendly towards me since my arrival at Venice. Their names are Father Sukias Somalian and Father Sarkis Theodorosian. They speak Italian, and probably French, or a little English. Repeating earnestly my recommendatory request, believe me, very truly, yours,

"BYRON.

"Perhaps you can help them to their passage, or give or get them letters for India.”

LETTER CCLXXXIII.

TO MR MURRAY..

"La Mira, near Venice, June 14th, 1817. "I write to you from the banks of the Brenta, a few miles from Venice, where I have colonized for six months to come. Address, as usual, to Venice.

"Three months after date (17th March),—like the unnegotiable bill despondingly received by the reluetant tailor, your despatch has arrived, containing the extract from Moore's Italy and Mr Maturin's bankrupt tragedy. It is the absurd work of a clever man. I think it might have done upon the stage, if he had made Manuel (by some trickery, in a masque or vizor) fight his own battle, instead of employing Molineux as his champion; and, after the defeat of Torrismond, have made him spare the son of his enemy, by some revulsion of feeling, not incompatible with a character of extravagant and distempered emotions. But, as it is, what with the Justiza, and the ridiculous conduct of the whole dram. pers. (for they are all as mad as Manuel, who surely must have had more interest with a corrupt bench than a distant relation and heir presumptive,

somewhat suspect of homicide), I do not wonder at its failure. As a play, it is impracticable; as a poem, no great things. Who was the Greek that grappled with glory naked?' the Olympic wrestlers? or Alexander the Great, when he ran stark round the tomb of t'other fellow? or the Spartan who was fined by the Ephori for fighting without his armour? or who? And as to 'flaying off life like a garment,' helas! that's in Tom Thumb-see king Arthur's soliloquy:

'Life's a mere rag, not worth a prince's wearing;
I'll cast it off.'

And the stage-directions-Staggers among the bodies;'-the slain are too numerous, as well as the blackamoor knights-penitent being one too many: and De Zelos is such a shabby Monmouth-street villain, without any redeeming quality-Stap my vitals! Maturin seems to be declining into Nat. Lee. But let him try again; he has talent, but not much taste. I'gin to fear, or to hope, that Sotheby after all is to be the Æschylus of the age, unless Mr Shiel be really worthy his success. The more I see of the stage, the less I would wish to have any thing to do with it; as a proof of which, I hope you have received the Third Act of Manfred, which will at least prove that I wish to steer very clear of the possibility of being put into scenery. I sent it from Rome.

"I returned the proof of Tasso. By the way, have you never received a translation of St. Paul, which I sent you, not for publication, before I went to Rome?

"I am at present on the Brenta. Opposite is a Spanish marquis, ninety years old; next his casino is a Frenchman's,-besides the natives; so that, as somebody said the other day, we are exactly one of Goldoni's comedies (La Vedova Scaltra), where a Spaniard, English, and Frenchman are introduced: but we are all very good neighbours, Venetians, &c. &c. &c.

"I am just getting on horseback for my evening ride, and a visit to a physician, who has an agreeable family, of a wife and four unmarried daughters, all under eighteen, who are friends of Signora S**, and enemies to nobody. There are, and are to be, besides, conversaziones and I know not what, at a Countess Labbia's, and I know not whom. The weather is mild; the thermometer 110 in the sun this day, and 80 odd in the shade.

"Yours, &c.

LETTER CCLXXXIV.

TO MR MURRAY.

"N."

"La Mira, near Venice, June 17th, 1817. "It gives me great pleasure to hear of Moore's success, and the more so that 1 never doubted that it would be complete. Whatever good you can tell me of him and his poem will be most acceptable: I feel very anxious indeed to receive it. I hope that he is as happy in his fame and reward as I wish him to be; for I know no one who deserves both more-if any so much.

"Now to business; ****** I say unto you, verily, it is not so; or, as the foreigner said to the

« AnteriorContinuar »