Imágenes de páginas
PDF
EPUB

Grew darker at their frown, so match'd they stood; For never but once more was either like is 1921 To meet so great a foe: and now great deeds . Had been achiev'd, whereof all Hell had rung, ...) Had not the snaky forceress that fat : ,,... ; Fast by Hell gate, and kept the fatal key, 725 Ris’n, and with hidcous outcry rush'd between...

O Father, what intends thy hand, she cry'd, is Against thy only Son? What fury, O Son, Poffefses thee to bend that mortal darte a 729 Against thy Father's head? and know'st for whom;

For

Se vedifte insieme mai scontrar Or as when clouds together crush'd. dua toni

- and bruised, Da Levante a Ponente al ciel di. . Pour down a tempeft by the Cafe verso,

pian fhore. Cofi proprio s'urtar quei dua ba roni. Thyer.

722. so great a foe:] Jesus

Christ who (as it follows ver. 734.) 915.-Heav'n's artillery] Thun- will one day destroy both Death der. Juv. Sat. XIII. 9.

and him that has the power of death

that is the Devil, Heb. II. 14. Quicquid habent telorum arma

mentaria cæli. Hume. - 730. — and know'A for whom; 1

16. Over the Caspian, 1 That These words are read with a semifea being particularly noted for colon in Milton's own editions, ftorms and tempests. So Horace, and not with a note of interrogaOd. II. IX. 2.

tion, as in some others : and the

meaning is, at the same time that - Non mare Cafpium

thou knowefi for whom; Cum nôris Vexant inæquales procellæ

bene cui facias hoc; as Dr. Trapp Usque

translates it. If this is not the And so Fairfax, in Tafio, Cant. 6. sense of the words, they must be St. 38,

read with a note of interrogation,

737. Se

[ocr errors]

.. read with

For him who fits above and laughs the while
At thee ordain'd his drudge, to execute
Whate’er his wrath, which he calls justice, bids;
His wrath, which one day will destroy ye both.

She spake, and at her words the hellish pelt 735 Forbore, then these to her Satan return’d.

So strange thy outcry, and thy words to strange Thou interposest, that my sudden hand Prevented spares to tell thee yet by deeds What it intends; till first I know of thee, 740 What thing thou art, thus double-form'd, and why In this infernal vale first met thou call'st Me Father, and that phantafm call' ft my Song . I know thee not, nor ever saw till now Sight more detestable than him and thee. 745

T'whom thus the portress of Hell gate reply'd. Haft thou forgot me then, and do I feem Now in thine eye fo foul? once deem'd so fair In Heav’n, when at th’assembly, and in fight'

737. So frange thy outcry, and So strange thy outcry, and thy

thy words fo frange] The words so new, change in the position of the words How fat, lifeless, and unharmofo Arange in this verse has a pe- nious, compar'd with the common culiar beauty in it, which Dr. Bent- reading! ley's alteration of the latter frange 758. Out of thy head I Sprung:] into new utterly destroys.

Sin is rightly made to spring out

Of all the Seraphim with thee combin'd....750
In bold conspiracy against Heav'n's king,
All on a sudden miferable pain
Surpris’d thee, dim thine eyes, and dizzy swum ;
In darkness, while thy head flames thick and fast
Threw forth, till on the left side opening wide, 755
Likest to thee in shape and countnance bright,
Then shining heav'nly fair, a Goddess arm'd
Out of thy head I fprung: amazement seis’d
All th' host of Heav'n; back they recoil'd afraid
At first, and call’d me Sin, and for a sign 760
Portentous held me; but familiar grown,
I pleas'd, and with attractive graces won
The most averse, thee chiefly, who full oft
Thyself in me thy perfect image viewing
Becam'lt enamour'd, and such joy thou took’ft 765
With me in secret, that my womb conceiv'd
A growing burden. Mean while war arose,
And fields were fought in Heav'n; wherein remain’d

(For of the head of Satan, as Wisdom nerva vulgarly ascribed to Homer. or Minerva did out of Jupiter's: And what follows seems to be an and Milton describes the birth of hinc improv'd upon Minerva's bethe one very much in the same ing ravish'd soon after her birth manner, as the ancient poets have by Vulcan, as we may learn from that of the other, and particularly Lucian. Dial. Vulcani & Jovis, & the author of the hymn to Mi. De Domo.

771, the

(For what could else?) to our almighty foe
Clear victory, to our part loss and rout 770
Throuh all the empyréan: down they fell
Driv'n headlong from the pitch of Heaven, down
Into this deep, and in the general fall
I also; at which time this pow’rful key
Into my hand was giv’n, with charge to keep 775
These gates for ever shut, which none can pass .
Without my opening. Pensive here I sat
Alone, but long I sat not, till my womb
Pregnant by thee, and now excessive grown
Prodigious motion felt and rueful throes. 780
At last this odious ofspring whom thou seest
Thine own begotten, breaking violent way

Tore

771. we the emppréan:] It is There is no way of solving the somewhat remarkable that tho' the difficulty, unless we suppose with words emigreal and empyrean are Dr. Heylin that the word empyreal both spelt in the same manner, yet is false spelt, and that it ought to Milton confiantly pronounces em- be written empyrial ut velit ia. Dy'real with the accent upon the Greek, and the other empyréan third syllable from the end, and QuU2010empyréan with the accent upon the 786.-brandishing his fatal dart] second. I once imagin'd that he So Virgil of Æneas going to kill did it to distinguish the substantive Turnus, Æn. XII. 919. from the adjective; but I find one

Cunctanti relam Æneas fatale con instance where he uses the word empyrean as an adjective, and yet gives it the same accent as when 789. From all her caves, and back he makes it a substantive, X. 321. rejour.ded) An imitation of The confines met of empyréan Virgil, Æn. II. 53. Heaven.

Insonuere

ruscat.

Tore through my entrails; that with fear and pain ?
Distorted, all my nether shape thus grew .. ::
Transform’d: but he my inbred enemy 785
Forth issued, brandishing his fatal dart.
Made to destroy: I fled, and cry'd out Death; ; ;
Hell trembled at the hideous name, and figh'd vii
From all her caves, and back resounded Death. :
I fled, but he pursued, (though more, it seems, 790 i
Inflam'd with lust than rage) and swifter far; in
Me overtook his mother all dismay’d, "...
And in embraces forcible and foul. Y p
Ingendring with me, lof that rape begot " .*?;
These yelling monsters, that with:ceaseless cry. :7959
Surround me, as thou saw'ft, hourly conceiv'd 'T

And

Infonuere cavæ, gemitumque de. Only Death is made the last word in dere cavernæ. Hume.

the sentence, and Eurydice for the

.. fake of the verse the first. There I fted and cry'd out Death and is the like repetition in Ecl. VI. 43., back refounded Death. The repeti

His adjungit, Hylan nautæ
tie ir

quo tion of Death here is a beauty of

fonte relictum the same kind as that of the name. of Eurydice in Virgil Georg. IV.

Clamassent; ut littus, Hyla, Hyla,

. omne sonaret. -525.

796.- as thou faw's,] One Eurydicen vox ipfa et frigida lingua, would think it Mould be as thou Ah miseram Eurydicen, anima fu- seeft; but we must suppose that giente, vocabat;

now at this time these monsters Eurydicen toto referebant flumine were crept into her womb, and lay - ripæ : . .

there unicen, , . VOL. I.

309. -

« AnteriorContinuar »