« AnteriorContinuar »
Regions of forrow, doleful shades, where peace 65
72. In utter darkness,] Dr. Bent- Till to the bridge's utter gate I ley reads outer here and in many came. Thyer. . other places of this poem, because it is in Scripture, Ti CXOTG Tack 74. As from the center thrice to WT¢¢CK: But my dictionaries tell thoutmost pole.] Thrice as far me that utter and outer are both as it is from the center of the the same word, differently spellid earth (which is the center of the and pronounc'd. Milton, in the world according to Milton's system, argument of this book, says in a IX. 103. and X. 671.) to the pole place of uiter darkness, and no where of the world; for it is the pole of throughout the poem does the poet the universe, far beyond the pole use outer. . ; Pearce. of the earth, which is here calld
the utmost pole. It is observable Spenser justifies the present read
that Homer makes the seat of ing by frequently using the word
Hell as far beneath the deepeft utter for outer, as in Fairy Queen, pit of earth, as the Heaven is B. 2. Cant. 2. St. 34.
above the earth, And inly grieve, as doth an hidden Torlov evgp6' aäden, orov regro
moth The inner garment fret, not ib'ut. S'ano youns. Iliad. VIII. 16. ter touch,
Virgil makes it twice as far, . And again, B. 4. Cant. 10. St. 11. . - Tum Tartarus-ipse
O how unlike the place from whence they fell ! 75
ide - 4 One next himself in pow'r, and next in crime, Long after known in Palestine, and nam'd 80 Beëlzebub. To whom th’ Arch-Enemy, And thence in Heay'n callid Satan, with bold words Breaking the horrid filence thus began. ...... · If thou beest he; but O how fall’n! how chang’d.
Bis patet in præceps tantum ten, ferrea turris, and borrifono Aridentes ditque sub umbras,
cardine portæ of Virgil, in compaQuantus ad æthereum cæli fufpe- rison with this description by Mila* aus Olympum. Æn. VI. 577. ton, concluding with that artful
contrast, And Milton thrice as far,
O how unlike the place from As far remov'd from God and
whence they fell ! light of Heaven, As from the center thrice to th' ut. 81. Beëlzebub.] The lord of flies, most pole:
an idol worshipped at Ecron, á
city of the Philistines, 2 Kings I. 2. As if these three great poets had. He is called prince of the Devils, ftretched their utmost genius, and Mat. XII. 24. therefore deservedly vied with each other, who should here made fecond to Satan himself. extend his idea of the depth of
; Hume. Hell fartheft. But Milton's whole 82. And thence in Heav'n calld description of Hell as much ex- Satan,) For the word Satan ceeds theirs, as in this fingle cir- in Hebrew fignifies an enemy: he cumstance of the depth of it. And is the enemy by way of eminence, how cool and unaffecting is the the chief enemy of God and Man. Tapteegy neegerla, the old necesa 07$ suha xj xa a xeon KAO of 84. If thou beeft be; &c.] The Homer, and the lugentes campi, the thoughts in the first speech and
From him, who in the happy realms of light 85
od Virgi's Pais erat quantum
description of Satan, who is one whom he fpeaks, and goes on to of the principal actors in this declare his proud unrelenting mind. poem, are wonderfully proper to
Richardjon. give us a full idea of him. His pride envy and revenge, obstinacy
84. but o bow fall n! bow despair and impenitence, are all of
Chang'd them very artfully interwoven. In
From him] He imitates Ifaiah fhort, his firft speech is a compli- and Virgil at the same time. Ila. cation of all those passions, which mi
which XIV. 12. How art thou fallen, &c. discover themselves separately in and Virgil's Æn. 11. 274. . several other of his speeches in Hei mihi qualis erat! quantum the poem.
mutatus ab illo ! The change and confusion of these
86. Cloth'd with transcendent enemies of God is most artfully ex
brightness didst outshine press'd in the abruptness of the be
: Myriads though bright!] Imitated
Moy ginning of this speech : If thou art
art from Homer, Odyff. VI, uo. where
fro he, that Beelzebub - He ftops, Diss and falls into a bitter reflection on beauty, though all of them he tops, Diana excels all her nymphs in
be their present condition, compared he with that in which they lately
beautiful. were. He attempts again to open 'Pesce di aeryw71 Tieto, xexu his mind; cannot proceed on what
Se 78 carai Bentley. he intends to say, but returns to those sad thoughts; still doubting 91. In equal rain:] So it is in all the whether 'tis really his associate in editions. And equal ruin is Dr. Bentthe revolt, as now in misery and ley's emendation, which Dr. Pearce ruin; by that time he had expa- allows (and I believe every body tiated on this (his heart was op- must allow) to be juft and proper ; press’d with it) he is assured to it being very eafy to mistake one of
From what highth fall’n, so much the stronger prov'd
these words for the other; and other Nor what the potent viflor in his inftances perhaps may occur in the
rage course of this work. Equal ruin hath Can elle infliat, do 1 repent or join'd now, as equal bope join'd be change, &c.] Milton in this fore; fomewhat like that in Ovid's and other passages, where he is deMetamorphosis, I. 351. . scribing the fierce and unrelenting
spirit of Satan, seems very plainly O soror, O conjux, O fæmina sola to have copied after the pi&ture superftes,
that Æschylus gives of Prometheus. Quam commune mihi genus, et pa- Thus Prometheus speaking of Jutruelis origo,
piter. Prom. Vinct. 99r. * * Deinde torus junxit, nunc ipsa pericula jungunt.
-erleg w jev od Oda 85 d ,
| AU2012 de viet, xà BevIn equal ruin cannot answer to in the
thu.co glorious enterprise, because Milton places a comma after enterprise, and X90PLOIS XUXATW wavle, xa Tebe in construction it follows after ha eu.siTW, zard, and not after join'd.
Traufer yap xder twy de se's ass
Xal peg.reho iko T. 2. Thyer. 93: He with bis thunder: ] There is an uncommon beauty in this ex- favorite expression of Spenser's.
98. And high disdain] This is a pression. Satan disdains to utter the
Thus in the Fairy Queen, B. 1. name of God, tho' he cannot but acknowledge his superiority. So
Cant. 1. St. 19. again ver. 257
His gall did grate for grief and
high disdain. ---- all but less than he Whom thunder hath made greater. ?
This is the alto sdegno of the Ita
lians, from whom no doubt he 94. yet not for those, had it. Tbyer.
ime of Heaven'
That with the Mightiest rais'd me to contend,
105,- What though the field be and if there be any thing else (be. .. lof?
sides the particulars mention'd) All is not loft; &c.] This passage which is not to be overcome. is an excellent improvement upon
Pearce. Satan's speech to the infernal Spi- 110. That glory &c.] That rerits in Tallo, Cant. 4. St., 15. but fers to what went before ; his une seems to be express'd from Fairfax conquerable will and study of revenge, his translation rather than from the his immortal hate and courage never original.
to submit or yield, and what besides We lost the field, yet loft we not
ot is not to be overcome ; these Satan our heart.
" esteem's his glory, and that glory
he says God never should extort 109. And what is elfe not to be from him. And then begins a new
overcome ;] Here should be sentence according to all the beft no note of interrogation, but only editions, To bow and fue for grate, a semi-colon. The words And what &c—that were low indeed, &c shat else not to be overcome fignify Et fi ftill referring to what went before; quid fit aliud quod fuperari nequeat, and by observing this punctuation,